Plenty of love - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Plenty of love - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
много любви
Translate

- plenty [adverb]

adverb: много, достаточно, довольно, вполне, изрядно, чрезвычайно

noun: множество, большое количество, обилие, изобилие, достаток, избыток, благодать

adjective: обильный, многочисленный

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- love [noun]

noun: любовь, влюбленность, страсть, возлюбленный, возлюбленная, привязанность, дорогая, приязнь, предмет любви, любовная интрига

verb: любить, возлюбить, желать, хотеть, находить удовольствие

adjective: любовный, возлюбленный



Travis doesn't leave till tomorrow, so there's plenty of time for mother and son bonding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трэвис уезжает только завтра, так что полно времени для сближения матери и сына.

I had plenty of time for meditation, and now and then I would give some thought to Kurtz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Времени для размышлений у меня было сколько угодно, и иногда я подумывал о Куртце.

So, there's plenty of time to spend with family, or, perhaps, to take a vacation to Florida, which is warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что можно много времени провести с семьей, или, может быть, уехать в отпуск во Флориду, где тепло.

I really love loud music and really sad music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я очень люблю громкую музыку и очень печальную музыку.

This language is a passion, love and a magnificent melody for me, moreover I enjoy speaking French not less than speaking English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня этот язык – страсть, любовь и великолепная мелодия, кроме того я получаю огромное удовольствие, когда говорю по-французски, сравнимое с удовольствием от говорения по-английски.

And there were plenty of dead algae, gulls and small fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И было много мёртвых водорослей, чаек и мелкой рыбы.

Hear our message of hope and love for all people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услышьте нашу весть надежды и любви ко всем людям.

The dark-eyed girl was singing a sad song about a boy leaving his love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темноглазая девушка исполняла печальную песню о юноше, расстающемся со своей возлюбленной.

On the memory of love and loss and birth and death and joy and sorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На память о любви и потере, и рождении и смерти, радости и печали.

Plenty of time for you to bury yourself in worthless scribbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучу времени ты потратишь на бессмысленные каракули.

Imagine... how heartbroken Love would be, if she were to discover that her growing affection was born on a bed of lies and godless deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь, как расстроится леди Лав, когда обнаружит, что её симпатия родилась не почве лжи и предательства.

Well - Yes, my love, but you must be very quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, пожалуй, любовь моя, но...

From now on, your love life is just that - your love life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне, твоя интимная жизнь - это только - твоя интимная жизнь.

Tonight I am making love to a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я займусь любовью с женщиной.

You know the feds love to rummage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же знаешь, федералы любят рыться в мусоре.

I finally got the pictures developed and I'd love to give them to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я распечатал фотографии и хотел бы вернуть их вам».

I know you get lonesome and you're not in love with Poppy, but I'm lonesome, too, and I haven't any Poppy Ross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что тебе просто одиноко и ты не влюблен в Поппи, но ведь мне тоже одиноко, однако у меня нет Поппи Росс.

That implies either NOK has to strengthen considerably relative to SEK – highly unlikely - or that Norwegian rates have plenty of room to come down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, либо NOK должен укрепить значительно по сравнению с SEK - маловероятно - или, что для норвежских ставок достаточно места, чтобы спуститься вниз.

Of course, diplomacy needs to be backed by strength, but the US has plenty without militarizing the Asia-Pacific region more than it already has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, дипломатия должна быть подкреплена силой, но у США есть много рычагов и без милитаризации азиатско-тихоокеанского региона в большей степени, чем сегодня.

And plenty of other WTO countries have kings, presidents-for-life or juntas that are not making names for themselves as statesmen or democrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И во многих других странах-членах ВТО есть короли, пожизненные президенты или хунты, не слишком известные в качестве государственных деятелей или демократов.

If you do, you’re like plenty of other working adults who are logging long hours, coping with work-related stress, and generally not getting enough rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если все это про вас, то вы являетесь одним из тех работающих людей, которые вынуждены работать сверхурочно, борясь при этом со стрессом и недостатком полноценного отдыха.

After all, Syria has a considerable land mass and plenty of potential storage sites not easily accessible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, территория у Сирии большая, и труднодоступных мест для его хранения множество.

Stands well; has plenty of room for his oats behind the girth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, стойка хорошая, не перекормлен - видно, не в коня корм.

Well, you worked with plenty of monsters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ты работал со многими извергами.

After the delicious chicken soup, and plenty of cold viands accompanied by an excellent chablis, the funeral atmosphere lightened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После великолепного куриного супа и многочисленных холодных кушаний, сопровождаемых превосходным шабли, похоронная атмосфера несколько прояснилась.

It could rupture whether I'm out doing what I love or I'm at home playing apples to apples with my parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно может разорваться независимо от того делаю ли я то, что люблю или я дома играю яблоки с яблоками вместе с родителями.

My life, I who love, who loved you, my love untrue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь моя, я люблю, я любила тебя моя любовь-ошибка

Well, I dare say you will have both good light and plenty of warmth at Naples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, думаю, что в Неаполе у вас будет достаточно и света, и тепла.

Now the judge had plenty of proofs against la Esmeralda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, судьи имели достаточно улик против Эсмеральды.

Well, there are plenty of investment advisors in town willing to work with less,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе есть консультанты, работающие с суммами поменьше.

I've seen plenty of bodies filled with alcohol, but this will be the first to be pickled in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видела тела многих людей, набравшихся вином, но, пожалуй, это первый кому удалось себя в нем замариновать.

Her mind flashed to see if she had forgotten anything-will made, letters burned, new underwear, plenty of food in the house for dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысленно она проверила, не забыла ли чего: завещание составлено, письма сожжены, нижнее белье новое, еда в доме - на ужин хватит вполне.

Trust me, killer, there's plenty of sugar mamas out there who'd love a good-looking guy like you without demanding surgical alterations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне, красавчик, есть куча сладких цыпок, которые бы все отдали за такого симпатичного парня и без всяких хирургических вмешательств.

Plenty of time to reminisce about your pitifully short lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куча времени, чтобы припомнить всю свою жизнь, увы, короткую.

My sewing machine is in there, but there's plenty...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там стоит моя швейная машинка, но места...

There... there are plenty of people who would jump at doing this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди с радостью за это ухватятся.

These flares will last an hour-plenty of time to find our way back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ракеты протянут еще с час - с лихвой хватит, чтобы по ним найти обратную дорогу!

There was plenty Dyoma had to complain about, but when it came to a man-to-man exchange there were no complaints at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много мог пожаловаться Дёмка. Но, как мужчина мужчине жаловаться было не на что.

Look, in that speech of yours, give 'em plenty of the old working your fingers to the bone stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, слушай, в этой твоей речи, дай им побольше выражений типа работать не покладая рук.

As you can see, Chris, the room gets plenty of natural light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь видеть, Крис, в комнате много естественного освещения.

Got a variety of dining options, plenty of shopping and lots of people around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно выбрать еду, сделать покупки и вокруг так много людей.

He knew plenty about that behind the lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он немало наслышался таких рассказов во вражеском тылу.

Well, she had seen plenty of workingmen making up to married women, but they never took them even as far as Saint-Denis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видала она, как рабочие ухаживают за замужними женщинами! Они их даже в Сен-Дени не увозят; все устраивается тут же, на месте - и как просто!

There's also adventure, and, uh, plenty of the good things in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще любит приключения, и, ох, много чего хорошего в жизни.

We have plenty of deer in the fridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас много оленины в холодильнике.

Well, you must get plenty of enjoyment out of them that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, теперь вы получите море удовольствия.

I had plenty of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня было его достаточно.

I think back on all the hard times we had, and we had plenty of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне вспоминаются все наши трудные времена, а их было достаточно.

I've ruined plenty of lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже разрушил множество жизней.

When they accidentally kill Bond's casino conquest Plenty O'Toole after mistaking her for Tiffany, she helps Bond follow the path of the smuggled diamonds to Blofeld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они случайно убивают Бонда в казино conquest Plenty O'Тул, приняв ее за Тиффани, она помогает Бонду следовать по пути контрабандных алмазов в Блофелд.

Gas clouds gave plenty of warning, allowing the enemy time to protect themselves, though many soldiers found the sight of a creeping gas cloud unnerving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газовые облака давали много предупреждений, давая противнику время, чтобы защитить себя, хотя многие солдаты находили вид ползущего газового облака нервирующим.

A dependable desktop operating system suited for end users but with plenty of convenient extras to woo developers with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надежная настольная операционная система, подходящая для конечных пользователей, но с большим количеством удобных дополнений, чтобы привлечь разработчиков.

Mostar has plenty of talented swimmers despite having just one 25 meter pool and one 12.5 meter pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Мостара есть много талантливых пловцов, несмотря на то, что у него есть только один 25-метровый бассейн и один 12,5-метровый бассейн.

Often overlooked by military historians and there are plenty of reasons to see why this was a pyrrhic victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные историки часто упускают это из виду, и есть много причин, чтобы понять, почему это была Пиррова победа.

There are plenty of complaints and insinuations, but almost nothing in the way of actual suggestions for improving the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много жалоб и инсинуаций, но почти ничего в виде реальных предложений по улучшению статьи.

With a high concentration of myoglobin that stores oxygen, the slow twitch muscle fibers have plenty of oxygen to function properly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При высокой концентрации миоглобина, который накапливает кислород, медленные дергающиеся мышечные волокна имеют достаточно кислорода, чтобы функционировать должным образом.

In plenty of animals a new species will show a nested pattern in the neutral genetic diversity, that doesn't invalidate the distinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У многих животных новый вид будет демонстрировать вложенный паттерн в нейтральном генетическом разнообразии, что не отменяет различия.

There were plenty of well-sourced legitimate criticisms that have been removed with no discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрация поддержки Ирака Иорданией и Палестиной привела к напряженным отношениям между многими арабскими государствами.

I did a quick google search and found plenty of hits for IR spectrophotometers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я быстро поискал в google и нашел множество ссылок на ИК-спектрофотометры.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «plenty of love». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «plenty of love» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: plenty, of, love , а также произношение и транскрипцию к «plenty of love». Также, к фразе «plenty of love» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information