Posts messages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пост, должность, почта, столб, стойка, гарнизон, мачта, блокпост, почтовое отделение, почтовый ящик
verb: вывешивать, расклеивать, отправлять по почте, осведомлять, спешить, опустить в почтовый ящик, ехать на почтовых, мчаться, переносить в гроссбух, расставлять
transport and posts - транспорт и почта
maximum of posts - максимум сообщений
public posts - общественные посты
specific posts - конкретные сообщения
interesting posts of the past - интересные посты прошлого
the functions of the posts - функции должностей
the number of posts subject - число должностей, подлежащих
new posts proposed for - предлагаемые новые должности
establishment of two posts - создание двух должностей
filling of vacant posts - заполнение вакантных должностей
Синонимы к posts: pale, longer, strut, support, pillar, shaft, prop, upright, stake, paling
Антонимы к posts: displaces, withholds
Значение posts: a long, sturdy piece of timber or metal set upright in the ground and used to support something or as a marker.
noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение
verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать
playback messages - сообщения воспроизведения
individual messages - отдельные сообщения
multimedia messages - мультимедийные сообщения
messages flowing - сообщения протекающие
short messages - короткие сообщения
safety messages - сообщения безопасности
recent messages - последние сообщения
subsequent messages - последующие сообщения
cultural messages - культурные сообщения
interception of messages - перехват сообщений
Синонимы к messages: report, piece of information, communication, email, note, bulletin, news, memorandum, communiqué, dispatch
Антонимы к messages: complete non issue, disregard, electronic communication, foolishness, ignorance, ignore, indifference, insignificance, matter of no concern, mistake
Значение messages: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.
Shortly after, Huang wiped all self-generated posts from his Weibo account, amounting to roughly 4,900 messages and photos. |
Вскоре после этого Хуан стер все самостоятельно созданные сообщения из своего аккаунта Weibo, составив примерно 4900 сообщений и фотографий. |
И судя по его постам и личным сообщениям. |
|
Messages or posts with poor spelling and grammatical mistakes |
Сообщений или публикаций с большим количеством ошибок. |
WeChat was found in 2016 to ban posts and messages that contain certain keywords without notice. |
WeChat был обнаружен в 2016 году, чтобы запретить сообщения и сообщения, содержащие определенные ключевые слова без предварительного уведомления. |
Channel authors can publish posts as text messages and also attach media files. |
Авторы каналов могут публиковать сообщения в виде текстовых сообщений, а также прикреплять медиафайлы. |
Several of his followers felt that the messages and posts were very suicidal in nature, which quickly created a panic within his following. |
Некоторые из его последователей считали, что сообщения и сообщения были очень самоубийственными по своей природе, что быстро вызвало панику среди его последователей. |
Note: When you send other things using Instagram Direct (ex: posts from Feed, text, hashtags), those messages don't disappear and will remain visible in the conversation. |
Примечание. При отправке через Instagram Direct другой информации (например, публикаций из Ленты, текстов, хэштегов) сообщения не исчезают и остаются видны в переписке. |
For messages or posts that've been seen. |
Просмотренные сообщения или публикации. |
Don’t include third-party ads (including for other apps) in posts, notifications, requests, invites or messages. |
Не добавляйте стороннюю рекламу (в том числе рекламу других приложений) в публикации, уведомления, запросы, приглашения или сообщения. |
This prevents readers from confusing your posts with messages by other users. |
Это позволяет читателям не путать ваши сообщения с сообщениями других пользователей. |
She frequently posts YouTube videos with motivational messages, and has garnered over 163,000 subscribers. |
Она часто публикует видео на YouTube с мотивационными сообщениями и собрала более 163 000 подписчиков. |
Also, I have given a great deal of money to the catholic church and have been assured that I will have certain powers in heaven... sending messages through animals, for instance. |
А еще я проплатил нужным людям в католической церкви, и меня заверили, что я получу определенные способности, и смогу из рая... отправлять тебе сообщения, к примеру, через животных. |
Their horses were waiting, their reins tied to the hitching posts in front of the saloon. |
Лошади уже ждали их, привязанные поводьями к столбам, врытым в землю у самого заведения. |
Минимальный верхний предел не должен быть меньше 14 должностей. |
|
Staff should be separated only for cause and only when posts had been abolished by the General Assembly. |
Сотрудники должны увольняться лишь при наличии серьезных оснований и только в тех случаях, когда должности упраздняются Генеральной Ассамблеей. |
The project also supported a rural radio station set up by local volunteers to broadcast programmes and peace messages in French and local languages. |
В рамках проекта была также оказана помощь сельской радиостанции, организованной местными добровольцами, в обеспечении трансляции радиопрограмм и призывов к миру на французском и местном языках. |
And if you could send messages backwards in time, it would be a big deal everywhere. |
≈сли вы можете передавать сообщени€ назад во времени, это станет прорывом в чем угодно. |
Tell them our transceiver assembly is down, that we can send messages but not receive them. |
Скажите им, что наш приёмник вышел из строя. |
New posts: 1 P-5, Chief of External Relations, 1 P-4, Investigator, 1 General Service, Other level, Bilingual Secretary. |
Новые должности: одна должность руководителя Секции внешних сношений класса С-5, одна должность следователя класса С-4, одна должность секретаря со знанием двух языков категории общего обслуживания. |
Further, four security officer posts are proposed for executive protection and field security duties. |
Кроме того, предлагаются четыре должности сотрудников для охраны руководителей и обеспечения безопасности на местах. |
Nine Driver posts and five Office Assistant posts. |
9 должностей водителей и 5 должностей конторских помощников. |
Any changes in the number of posts shall be decided by the Council by special vote. |
Любые изменения в количестве должностей определяются Советом квалифицированным большинством голосов. |
These new posts are intended to provide, among other things, better toilet facilities in cells and accommodation for officers;. |
Предполагается, в частности, соорудить в этих новых пунктах камеры с более гигиеничными туалетами и помещения для сотрудников. |
A crossposted video is a video re-used in multiple posts, without having to share or upload them again. |
Это видео, которое вы можете размещать в нескольких публикациях без необходимости снова и снова делиться им и загружать. |
Rejustification of posts is included below under section (d), analysis of resource requirements. |
Ниже приводится повторное обоснование должностей в соответствии с разделом (d) «Анализ потребностей в ресурсах». |
When you turn off comment filtering, filtered comments on your posts will be restored. |
Если вы выключите фильтрацию комментариев, отфильтрованные комментарии к публикациям восстановятся. |
Once an account is memorialized, the content the person shared (ex: photos, posts) remains on Facebook and is visible to the audience with whom it was shared. |
Если для аккаунта установлен памятный статус, то все материалы, которыми делился его покойный владелец (например, фото, публикации), остаются на Facebook. Они видны тем людям, с которыми покойный человек изначально поделился этими материалами. |
As in the app that posts photos and then deletes them after ten seconds? |
Приложения, где размещают фото, и оно удаляется через 10 секунд? |
Он получает отвратительные смс-ки. |
|
Now they're all gonna get stiffed, 'cause we were gonna simulcast to posts all over the world. |
Теперь они будут чувствовать себя обманутыми, ведь это выступление должно было транслироваться нашим гарнизонам по всему миру. |
They're communicating on an internal SMS network receiving messages from a single location, the office belonging to Ross Haskell. |
Они общались с помощью внутренней SMS сети получая сообщения с одного и того же места офиса принадлежащему Россу Хаскеллю. |
Now what does this mean, gentlemen? said the staff officer, in the reproachful tone of a man who has repeated the same thing more than once. You know it won't do to leave your posts like this. |
Ну, что ж это, господа, - сказал штаб-офицер тоном упрека, как человек, уже несколько раз повторявший одно и то же. - Ведь нельзя же отлучаться так. |
The orders already issuing from the telescreen, recalling them to their posts, were hardly necessary. |
Распоряжения явиться на службу, которые уже неслись из телекранов, были излишни. |
The market, that is to say, a tiled roof supported by some twenty posts, occupies of itself about half the public square of Yonville. |
Добрую половину главной ионвильской площади занимает крытый рынок, то есть черепичный навес, держащийся приблизительно на двадцати столбах. |
The empty space on the street left by the demolished house is half-filled by a fence of rotten boards, shored up by five stone posts. |
Площадку, образовавшуюся среди улицы на месте развалившегося дома, в одном месте перегораживал забор из сгнивших досок, подпертый пятью каменными тумбами. |
Нет, я не читал твои смски. |
|
вернётся после следующих сообщений. |
|
Доказывает, что сообщения писали разные люди. |
|
This idea of messages from the board is nothing more than our unconscious minds. |
Сообщения доски - игра нашего подсознания. |
They know to keep it under 13 posts. |
Они знают об ограничении до тринадцати. |
She doesn't realize, whatever she posts on the Internet is out there forever. |
Она не понимает, то, что она выкладывает в интернет остается там навсегда. |
The division for which we worked were to attack at a place up the river and the major told me that I would see about the posts for during the attack. |
Дивизия, которую мы обслуживали, должна была идти в атаку в верховьях реки, и майор сказал мне, чтобы я позаботился о постах на время атаки. |
All those little messages Zipping through the air all around us. |
Сообщения прямо-таки рассекают воздух вокруг нас. |
I mean, obviously, I can't write back, but I think he knows that I'm reading the posts. |
Конечно, я не могу ему ответить, но, думаю, он знает, что я читаю его сообщения. |
Shiomi takes a picture of the bandaged swing and posts it on the internet. |
Шиоми делает снимок перевязанных качелей и выкладывает его в интернет. |
Subsequently, the conspiracy theory was spread on the subreddit /r/The Donald, and on July 29, 2016, the website Heat Street reported on these Reddit posts. |
Впоследствии Теория заговора была распространена на subreddit/r / The Donald,и 29 июля 2016 года сайт Heat Street сообщил об этих сообщениях Reddit. |
Not all camps were fortified; some in Siberia were marked only by posts. |
Не все лагеря были укреплены; некоторые в Сибири были отмечены только столбами. |
In other posts, he described himself as hiding from the war. |
В других постах он описывал себя как скрывающегося от войны. |
I apologize for forgetting how to sign my posts. |
Я прошу прощения за то, что забыл, как подписывать мои сообщения. |
Troops at these posts carried out policing duties on the roads and looked after the maintenance of law and order in the villages. |
Войска на этих постах выполняли полицейские обязанности на дорогах и следили за поддержанием правопорядка в селах. |
The first type is the one which voluntarily spreads the posts promoting social justice. |
Первый тип-это тот, который добровольно распространяет посты, пропагандирующие социальную справедливость. |
The site now offers regular posts including sketches, vlogs and tweets completely based on television shows. |
Сайт теперь предлагает регулярные сообщения, включая скетчи, влоги и твиты, полностью основанные на телевизионных шоу. |
He again stood for Halifax at the 1895 general election, but fared less well, and left the ILP and his elected posts in 1895. |
Он снова баллотировался в Галифакс на всеобщих выборах 1895 года, но дела его шли не так хорошо, и в 1895 году он покинул ILP и свои выборные посты. |
Messages not covered by the predetermined list could be spelled out using a substitution table for individual letters. |
Сообщения, не охваченные заранее определенным списком, могут быть записаны с помощью таблицы подстановок для отдельных букв. |
Posts can be upvoted in a similar manner to Reddit, and content can be assigned a specific theme, in the same way as Tumblr. |
Сообщения могут быть отменены аналогично Reddit, а контент может быть назначен определенной теме, так же как и Tumblr. |
After the October Revolution, however, he held various higher military, party and governmental posts. |
Однако после Октябрьской революции он занимал различные высшие военные, партийные и правительственные посты. |
The women acted as dispatch carriers, traveling between Irish Volunteer Posts while being shot at by British forces. |
Несмотря на случайные победы над немецкими самолетами, они были очень легкой мишенью для Люфтваффе, даже когда их сопровождали ураганы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «posts messages».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «posts messages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: posts, messages , а также произношение и транскрипцию к «posts messages». Также, к фразе «posts messages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.