Practices in the workplace - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Practices in the workplace - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
практика на рабочем месте
Translate

- practices [noun]

noun: практика, опыт, тренировка, обычай, деятельность, упражнение, применение, привычка, умение, установленный порядок

verb: практиковать, заниматься, практиковаться, применять, осуществлять

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- workplace [noun]

рабочее место

  • workplace relations act - закон о трудовых отношениях

  • training in the workplace - обучение на рабочем месте

  • changes in the workplace - изменения на рабочем месте

  • arrangement of the workplace - расположение рабочего места

  • workplace wellness - на рабочем месте оздоровительный

  • found in workplace - находится в рабочем месте

  • relating to the workplace - относящиеся к рабочему месту

  • standard of workplace - Стандарт рабочего места

  • workplace regulations - правила на рабочем месте

  • friendly workplace - дружеское рабочее место

  • Синонимы к workplace: work, employment, place of work, labour, business, studio, workroom, office, place of business, workspace

    Антонимы к workplace: leaving office, losing place, loss of job, separation from employment, dismissal, disorganization, employment termination, job loss, layoff, loss of work

    Значение workplace: a place where people work, such as an office or factory.



The practice of regularly going to the Lean workplace to see the actual practices is known as gemba walking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика регулярного посещения бережливого рабочего места, чтобы увидеть реальные практики, известна как Гемба-ходьба.

The course also covers the ethical issues that health-care workers face in the workplace and the proper behavior and etiquette that should govern their practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курс также охватывает этические проблемы, с которыми сталкиваются работники здравоохранения на рабочем месте, а также надлежащее поведение и этикет, которые должны регулировать их практику.

Policies and practices in these areas make workplaces more responsive to families' needs and support child development and gender equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря политике и практическим мерам в этих областях на предприятиях лучше учитываются потребности семей и оказывается поддержка развитию детей и гендерному равенству.

Brothels with strong workplace health practices, including the availability of condoms, have also increased condom use among their workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бордели с сильной практикой охраны здоровья на рабочем месте, включая доступность презервативов, также увеличили использование презервативов среди своих работников.

In practice, conflict resolution is often interwoven with daily activities, as in organizations, workplaces and institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике разрешение конфликтов часто переплетается с повседневной деятельностью, как в организациях, на рабочих местах и в учреждениях.

Yogis who have gained tranquility through the practice of spiritual discipline, behold Him in their own consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йоги, достигшие спокойствия духа, дисциплинируя свой разум, ощущают его присутствие в своем сознании.

Shilly-Shally has been the recipient of inappropriate workplace flirtations from a young lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шилли-Шэлли стал объектом неуместного флирта со стороны молодой леди на рабочем месте.

The same is true in our workplaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое верно для нашей работы.

Said with dignity and respect, the sexism in your workplaces must end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорю с уважением, сексизм на ваших рабочих местах должен быть прекращён.

They will be separated from their workplaces, schools, hospitals and families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут изолированы от своих рабочих мест, школ, больниц и семей.

Load safety begins and ends in the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. Обеспечение безопасной перевозки грузов должно начинаться и заканчиваться на рабочем месте.

Increased promotion of fitting companies and workplaces with the structural and technical equipment that is suited for disabled persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

содействие созданию надлежащей инфраструктуры в рабочих компаниях и оснащению рабочих мест функциональным оборудованием, приспособленным для инвалидов.

I agreed to put into practice this new system of two Heads of Government, hoping that slowly the people and the nation of Cambodia would be unified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дал согласие на создание этой новой системы, предусматривающей наличие двух глав правительства, в надежде на постепенное объединение народа и государства Камбоджи.

For instance, the management of holidays at the workplace typically reflects the dominant religious and cultural tradition in a country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, проведение официальных праздников в организациях и учреждениях, как правило, происходит согласно преобладающим в стране религиозным и культурным традициям.

Accidents in the workplace continue to grow in the State party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В государстве-участнике по-прежнему растет число несчастных случаев на производстве.

THAT'S DISCRIMINATION IN THE WORKPLACE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дискриминация на рабочем месте.

How do you feel about workplace romances?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково твое мнение о служебных романах?

First attempts never are but, and who knows, with more time and more practice, one day the name Mastretta

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как и все первые разы, но кто знает, дайте им больше времени и больше опыта, и возможно однажды имя Mastretta

Steganography is the practice of concealing information in the code that makes up digital files.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеганография - метод, шифрующий информацию в код, который производит цифровые файлы.

Where to do his residency, where to set up his practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где разместить рабочий кабинет... где проводить занятия.

It is a quintessential American workplace comedy show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее существенной частью этого сериала является американское рабочее место.

Think of this more as a workplace mediation than a court of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считайте это больше посредничеством на рабочем месте, а не судом общей юрисдикции.

Turnavine, I know this practice is run on exploitation and greed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тёрнавайн, я знаю, что ваша практика строится на вымогательстве.

One who adjusted to an impersonal workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которые приспосабливаются к безликому рабочему месту.

Thus it appears as if Europeans invented a religious practice which, once separated from them, spread throughout their commercial empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на то, что европейцы изобрели религиозную практику, которую они сразу же отдалили от себя настолько, насколько распространялся их торговый мир.

Well, what if we practice outside where no one can see us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а если мы потренируемся на улице, где никто нас не увидит?

Actually, I'm a bit out of practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, я уже не практикую.

Well, I suppose I'm a bit out of practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтож, похоже, у меня маловато практики.

Yeah, I guess I'm out of practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, думаю мне не хватает практики.

You pay me back after practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расплатишься со мной после тренировки.

You know, I wish I had more time to practice, but, what with my oil wells, you know, I never get around to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль, нет времени на тренировки. С нефтяными скважинами столько хлопот...

Let's protect the convicts at the expense of the general feeling of safety in the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте защищать уголовников защёт безопасности на робочем месте.

An anonymous, potentially dangerous individual chose to launch a smear campaign at my workplace, and your solution is to suspend me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аноним, потенциально опасный индивидуум, решил начать клеветническую кампанию на моём рабочем месте, а вы решили меня отстранить?

It's the best place to practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальное место для репетиций.

You guys are the reason why we had that company-wide H.R. meeting about inappropriate behavior in the workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, ребят, причина глобального митинга профсоюзов компании из-за неадекватного поведения на рабочем месте.

Perhaps I noticed his self-awareness almost as soon as he did; self-awareness takes practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я заметил появление следов самосознания почти одновременно с ним: самосознание нуждается в практическом применении.

This is a workplace, Leon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Это рабочее место, Леон!

Dwight Schrute, he sent out this memo, as he always does, and it was about professionalism in the workplace, and of course he singled me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дуайт Шрут... Как обычно он разослал указание насчет профессионализма на рабочем месте, и разумеется он особо отметил меня.

By law, employers must provide their workers with a workplace that does not have serious hazards and must follow all OSH Act safety and health standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По закону работодатели должны обеспечить своих работников рабочим местом, не представляющим серьезной опасности, и должны соблюдать все нормы безопасности и гигиены труда, предусмотренные законом О Бош.

Inspections can also be triggered by a workplace fatality, multiple hospitalizations, worker complaints, or referrals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверки также могут быть вызваны летальным исходом на рабочем месте, многочисленными госпитализациями, жалобами работников или обращениями.

12K Studio service is primary offered to deaf people at their workplace, but can also be used in private for free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги студии 12K в основном предлагаются глухим людям на их рабочем месте, но также могут быть использованы в частном порядке бесплатно.

With some variations, the following typology of workplace bullying behaviours has been adopted by a number of academic researchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С некоторыми вариациями, следующая типология поведения запугивания на рабочем месте была принята рядом академических исследователей.

Workplace bullying is reported to be far more prevalent than perhaps commonly thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издевательства на рабочем месте, как сообщается, гораздо более распространены, чем обычно думают.

People can be exposed to plaster of Paris in the workplace by breathing it in, swallowing it, skin contact, and eye contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди могут подвергаться воздействию гипса Парижа на рабочем месте, вдыхая его, глотая, контактируя с кожей и глазами.

Statutory torts also spread across workplace health and safety laws and health and safety in food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательные правонарушения также распространяются на законы о гигиене и безопасности труда и здоровье и безопасность пищевых продуктов.

Intense and prolonged exposure to workplace dusts, chemicals, and fumes increases the risk of COPD in both smokers and nonsmokers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интенсивное и длительное воздействие пыли, химических веществ и паров на рабочем месте повышает риск развития ХОБЛ как у курильщиков, так и у некурящих.

They assume a party-time persona or the workplace persona or others, without being ‘inaccurate’ about their own true selves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принимают на себя персону вечеринок, персону рабочего места или других людей, не будучи неточными относительно своих истинных я.

The fee was also applied to people who had accounts set up against their will, as a workplace prank, or because of a mistyped email address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта плата также применялась к людям, у которых были учетные записи, созданные против их воли, в качестве шутки на рабочем месте или из-за неправильно набранного адреса электронной почты.

Stress in the workplace doesn't always have to be negatively viewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стресс на рабочем месте не всегда должен восприниматься негативно.

Business owners do not obey proper safety codes of the buildings and workplaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы бизнеса не соблюдают надлежащие правила безопасности зданий и рабочих мест.

Hair and saliva can also be analyzed; hair is useful when a long time has transpired since ingestion, and saliva for workplace drug tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы и слюна также могут быть проанализированы; волосы полезны, когда прошло много времени с момента приема внутрь, и слюна для тестирования на наркотики на рабочем месте.

Jean Cushen explores how the workplace outcomes associated with financialization render employees insecure and angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джин Кушен исследует, как результаты на рабочем месте, связанные с финансиализацией, делают сотрудников неуверенными и злыми.

Overbearing supervision, constant criticism, and blocking promotions are all considered workplace harassment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерный надзор, постоянная критика и блокирование продвижения по службе-все это считается притеснением на рабочем месте.

Many studies show that culturally stigmatized groups face more workplace harassments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие исследования показывают, что культурно стигматизированные группы сталкиваются с большим количеством притеснений на рабочем месте.

Nevertheless, Mikklesen and Einarsen qualify the idea that workplace harassment directly leads to PTSD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Микклесен и Эйнарсен квалифицируют идею о том, что домогательства на рабочем месте непосредственно приводят к ПТСР.

They continue to have a good time until they get to Vanessa's workplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продолжают хорошо проводить время, пока не доберутся до рабочего места Ванессы.

Maybe our different cultures' different workplace unwritten-rules may have something to do with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, это как-то связано с неписаными правилами нашего рабочего места в разных культурах.

In 2011, many migrant workers did not return to their workplace in Guangzhou, in southern China, after the New Year holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году многие трудящиеся-мигранты не вернулись на свои рабочие места в Гуанчжоу, на юге Китая, после новогодних праздников.

Instead, it emphasizes workers' self-management of the workplace and decentralized structures of political organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он подчеркивает самостоятельное управление рабочими местами и децентрализованные структуры политической организации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «practices in the workplace». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «practices in the workplace» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: practices, in, the, workplace , а также произношение и транскрипцию к «practices in the workplace». Также, к фразе «practices in the workplace» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information