Preceding the filing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
notwithstanding the preceding provisions - Независимо от предыдущих положений
preceding agreement - предшествующее соглашение
preceding therapy - предшествующая терапия
any preceding - любой предшествующий
two preceding years - два предыдущих года
preceding it - предшествующий ему
preceding version - предшествующей версии
preceding the effective date - предшествующей даты вступления в силу
preceding the end - предшествующий конец
preceding five years - предшествующие пять лет
Синонимы к preceding: above, former, antecedent, earlier, foregoing, prior, aforementioned, previous, precedent, prevenient
Антонимы к preceding: following, subsequent
Значение preceding: come before (something) in time.
the humanities - гуманитарные
not envisaged in the plan - внеплановый
the information superhighway - информационная супермагистраль
the whole schmear - весь schmear
the firing squad - расстрел
take up the position - заняться позицией
test the popularity of - проверить популярность
play-act (the part of) - play-act (часть)
take the ferry - сесть на паром
top of the line - верхняя часть линии
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
documentation and filing - документации и подачи
filing an against - подачи Against
filing charges - стоимость подачи
for filing with - для подачи с
at the time of filing - на момент подачи заявки
filing of the case - подача дела
requirements for filing - Требования к подаче
filing a motion - подав движение
filing tax returns - подача налоговых деклараций
appletalk filing protocol - Протокол AppleTalk подачи
Синонимы к filing: storing, registering, recording, ordering, listing, indexing, classifying, casing, arranging, charging
Антонимы к filing: disarranging, disordering
Значение filing: a small particle rubbed off by a file when smoothing or shaping something.
Every year there are numerous events preceding the carnival itself. |
Каждый год перед самим карнавалом проходят многочисленные мероприятия. |
Reference was made to the historical story of Jonah and the whale in the preceding chapter. |
В предыдущей главе мы упоминали об историческом случае с Ионой и китом. |
This will replace the preceding U.S. copyright notification with a nomination for this image to be moved to the Wikimedia Commons. |
Это заменит предыдущее уведомление об авторских правах в США номинацией для этого изображения, которое будет перемещено на Викисклад. |
Insured earnings are calculated on the basis of income earned during a period of no more than 26 weeks preceding the employment insurance claim. |
Страхуемые доходы рассчитываются на основе доходов, полученных в период времени, не превышающий 26 недель, которые предшествовали подаче заявления о выплате пособия по безработице. |
If none of the preceding solutions fixed the problem, copy the console update from your computer to a USB flash drive, CD, or DVD, and then install the update on your console. |
Если ничего из вышеперечисленного не помогло устранить проблему, скопируйте обновление с компьютера на USB-устройство флэш-памяти или запишите его на CD- или DVD-диск, а затем установите оттуда на консоль. |
Two days later, WhatsApp joined Facebook and several other companies in filing an amicus brief in support of Apple in its fight against the FBI. |
Спустя два дня WhatsApp вместе с Facebook и несколькими другими компаниями представила экспертное заключение в поддержку Apple в ее борьбе с ФБР. |
At the same time, it deepens and enriches the meaning of the preceding three albums. |
В то же время, этот альбом делает более глубоким... и богатым содержание предыдущих трех альбомов. |
The work involves everything from, I don't know, filing papers to keeping clients happy and painters pampered, to getting my lunches. |
Работа включает все от, ну не знаю, заполнения бумаг на радость клиентам, баловать художников, вплоть до моих обедов. |
You also said that filing charges against me Would guarantee Wayne Hanket be put in jail. |
Вы также сказали, что подача обвинения против меня гарантирует, что Уэйна Хэкета посадят в тюрьму. |
I'm way back with my filing, Mr. Poirot. |
Я еще не закончила с бумагами, месье Пуаро. |
CHEVALIER DANCENY to the VISCOUNT DE VALMONT. (Enclosed in the preceding.) |
От кавалера Дансени к виконту де Вальмону (вложено в предыдущее) |
They'd been filing complaints about abuses and overreach for years. |
Они годами подавали рапорты о превышении полномочий агентства. |
Поэтому я подаю иск сегодня. |
|
I also reorganized your filing system and redid your calendar. |
Я также изменил вашу систему регистрации документов и пересмотрел ваш календарь. |
Пока будем подавать апелляцию, двинемся дальше. |
|
In particular, visas for this category of citizens will be issued within 3 working days from the date of filing and without consular fees. |
В частности, визы для этой категории граждан будут выдаваться в течение 3 рабочих дней с момента подачи заявления и без уплаты консульских сборов. |
The filing says Manafort gave him polling data related to the 2016 campaign and discussed a Ukrainian peace plan with him. |
В заявлении говорится, что Манафорт предоставил ему данные опросов, связанных с кампанией 2016 года, и обсудил с ним украинский мирный план. |
- Предшествующий неподписанный комментарий, добавленный Лю. |
|
Trump signaled his intention to run for a second term by filing with the FEC within a few hours of assuming the presidency. |
Трамп сигнализировал о своем намерении баллотироваться на второй срок, подав заявление в FEC в течение нескольких часов после вступления в должность президента. |
The change was most likely done to compensate for the general western audience's unfamiliarity with Chinese mythology as well as the preceding film. |
Изменение, скорее всего, было сделано, чтобы компенсировать незнание широкой западной аудиторией китайской мифологии, а также предыдущего фильма. |
The responsibilities of clerical workers commonly include record keeping, filing, staffing service counters, screening solicitors, and other administrative tasks. |
В обязанности канцелярских работников обычно входит ведение делопроизводства, ведение картотеки, укомплектование штата счетчиками, проверка адвокатов и другие административные задачи. |
If you have just labeled this page as a potential copyright issue, please follow the instructions for filing at the bottom of the box. |
Если вы только что отметили эту страницу как потенциальную проблему авторского права, пожалуйста, следуйте инструкциям для подачи в нижней части коробки. |
- Предыдущий подписанный комментарий, добавленный Cymru. |
|
This method of play does not pair well with the preceding variant that rewards sweeps, because having orphaned cards on the table prevents sweeps. |
Этот способ игры не очень хорошо сочетается с предыдущим вариантом, который вознаграждает подсечку, потому что наличие осиротевших карт на столе предотвращает подсечку. |
The economy in the Ancien Régime during the years preceding the Revolution suffered from instability. |
Экономика Древнего режима в годы, предшествовавшие революции, страдала от нестабильности. |
Some periods in the table start before the cabinet's inauguration, when the minister listed was appointed to the post in the preceding Cabinet of Nikica Valentić. |
Некоторые периоды в таблице начинаются до инаугурации кабинета министров, когда указанный министр был назначен на должность в предыдущем кабинете Никицы Валентича. |
Per a prior discussion and consensus I've requested a change to the filing form. |
В соответствии с предварительным обсуждением и консенсусом я запросил изменение формы подачи. |
The result is the ordinal date, which can be converted into a calendar date using the table in the preceding section. |
Результатом является порядковая дата, которую можно преобразовать в календарную дату, используя таблицу в предыдущем разделе. |
The preceding 15 panels form a prologue to the story of the miracles during Buddha's samadhi in the Garden of Jeta at Sravasti. |
Предшествующие 15 панелей образуют пролог к истории чудес во время самадхи Будды в саду джета в Шравасти. |
This volume is one of many sections that does not fit with the preceding text or text that follows. |
Этот том является одним из многих разделов, которые не соответствуют предыдущему тексту или тексту, который следует за ним. |
The auxiliary must agree with the tense, aspect and modality of the verb in the preceding sentence. |
Вспомогательный глагол должен соответствовать времени, аспекту и модальности глагола в предыдущем предложении. |
In the eight weeks preceding the coup attempt, nurses had engaged in ongoing street protests in Port of Spain. |
В течение восьми недель, предшествовавших попытке переворота, медсестры участвовали в непрекращающихся уличных протестах в Порт-оф-Спейне. |
Despite the turmoil of the mid-to-late 1930s, the country developed a robust industrial economy in the years preceding World War II. |
Несмотря на потрясения середины-конца 1930-х годов, в годы, предшествовавшие Второй мировой войне, в стране развивалась мощная промышленная экономика. |
The dimensional size of the object is established by preceding operations, the last of which is usually grinding. |
Размерный размер объекта устанавливается предшествующими операциями, последней из которых обычно является шлифовка. |
A widely used additive is to seed the metal surface with tiny particles of titanium salts by adding these to the rinse bath preceding the phosphating. |
Широко используемая добавка состоит в том, чтобы засеять металлическую поверхность мельчайшими частицами солей титана, добавляя их в промывочную ванну, предшествующую фосфатированию. |
To separate the PRC from all the country's preceding governments is to put it under a political quarantine that the US Government abandoned in the 1970s. |
Отделить КНР от всех предыдущих правительств страны-значит поставить ее под политический карантин, от которого правительство США отказалось в 1970-х годах. |
Soon after the second semi-final, the country was scheduled to perform twelfth in the grand final following Germany and preceding France. |
Вскоре после второго полуфинала страна должна была выступить двенадцатой в гранд-финале после Германии и предшествующей Франции. |
However, in 2016, Phoenix once again became the fastest growing city in the United States, adding approximately 88 people per day during the preceding year. |
Однако в 2016 году Финикс вновь стал самым быстрорастущим городом в Соединенных Штатах, прибавляя примерно 88 человек в день в течение предыдущего года. |
ATF notification is required when transporting an SBR across state lines; this is accomplished by filing Form 5320.20 in advance of the travel date. |
Уведомление ATF требуется при перевозке SBR через границы штатов; это делается путем подачи формы 5320.20 до даты поездки. |
Preceding actual copulation the female bird stands perpendicular to and in front of the male. |
Перед фактическим совокуплением самка птицы стоит перпендикулярно самцу и перед ним. |
In 1952, upon the filing of a criminal libel complaint against Lacson by a judge whom he criticized on his radio show, Quirino suspended Lacson from office. |
В 1952 году, после подачи жалобы на клевету в отношении Лаксона судьей, которого он критиковал в своем радиошоу, Квирино отстранил Лаксона от должности. |
Entries in this parameter supersede any duplicates in the preceding parameters. |
Записи в этом параметре заменяют любые дубликаты в предыдущих параметрах. |
In both cases, the initial clock midnight was set to match local true midnight immediately preceding touchdown. |
В обоих случаях начальная полночь часов была установлена на соответствие местной истинной полуночи непосредственно перед приземлением. |
Recesses preceding lame-duck sessions have usually begun by mid-October, and typically lasted between one and two months. |
Перерывы, предшествующие сеансам хромой утки, обычно начинаются к середине октября и обычно длятся от одного до двух месяцев. |
There is no preceding statement in the lede that mentions a movement. |
В lede нет ни одного предшествующего утверждения, которое упоминало бы движение. |
Melville may have written the story as an emotional response to the bad reviews garnered by Pierre, his preceding novel. |
Мелвилл, возможно, написал эту историю как эмоциональную реакцию на плохие отзывы, полученные Пьером, его предыдущим романом. |
This is nearly three times as deep as preceding oceanic drillings. |
Это почти в три раза глубже, чем предыдущие океанические бурения. |
State trademark registration is usually by filing an application with the Secretary of State of the relevant state. |
Государственная регистрация товарного знака обычно осуществляется путем подачи заявки государственному секретарю соответствующего государства. |
The game was the second graphical adventure game developed by MicroProse, following Rex Nebular and preceding Dragonsphere. |
Эта игра была второй графической приключенческой игрой, разработанной компанией MicroProse, после Rex Nebular и предшествующей Dragonsphere. |
Isotopes are specified with a number equal to the integer isotopic mass preceding the atomic symbol. |
Изотопы задаются числом, равным целой изотопной массе, предшествующей атомному символу. |
Often, the preceding song would end, and Mercury would sit at the piano, say a quick word and start playing the ballad section. |
Часто предыдущая песня заканчивалась, и Меркьюри садился за пианино, произносил короткое слово и начинал играть балладную часть. |
The filing of nominations for the election took place just as the split in the SR party was taking place. |
Выдвижение кандидатов на выборы происходило как раз в тот момент, когда происходил раскол в партии СР. |
Puccini had some contact with Benito Mussolini and the Italian Fascist Party in the year preceding his death. |
Пуччини имел некоторый контакт с Бенито Муссолини и итальянской фашистской партией в год, предшествовавший его смерти. |
The approach speed prior to landing is 25% less than the preceding Mirage IIIE. |
Скорость захода на посадку перед посадкой на 25% меньше, чем у предыдущего Mirage IIIE. |
The second paragraph in the intro seems to sort of hang there and doesn't really add to the preceding paragraph. |
Второй абзац во вступлении, кажется, как бы висит там и на самом деле не добавляет к предыдущему абзацу. |
Whoever commits the acts described in the preceding paragraph for profit is punished with imprisonment from six months to five years. |
Любое лицо, совершающее действия, описанные в предыдущем пункте, с целью получения прибыли, наказывается лишением свободы на срок от шести месяцев до пяти лет. |
The average duration of preceding courtship varies considerably throughout the world. |
Средняя продолжительность предшествующего ухаживания значительно варьируется во всем мире. |
Also, as there is no soft sign in Łacinka, palatalisation is instead represented by a diacritic on the preceding consonant. |
Кроме того, поскольку в Лацинке нет мягкого знака, палатализация вместо этого представлена диакритикой на предшествующем согласном. |
Doubled consonants usually indicate that the preceding vowel is pronounced short. |
Я могу просто навести курсор на ссылку, чтобы увидеть, является ли источник HighBeam или ProQuest или что-то еще. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «preceding the filing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «preceding the filing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: preceding, the, filing , а также произношение и транскрипцию к «preceding the filing». Также, к фразе «preceding the filing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.