Prepared in pursuance - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: подготовленный, готовый, приготовленный, очищенный, предварительно обработанный
prepared to launch - готов к запуску
inadequately prepared - недостаточно подготовлены
a list of questions prepared - список вопросов, подготовленный
need to be prepared - должны быть подготовлены
prepared with the support - подготовлен при поддержке
are prepared for this - готовы к этому
prepared to take risks - готовы к риску
prepared in cooperation - подготовленный в сотрудничестве
well prepared for - хорошо подготовлены к
prepared to fight - готовы к борьбе
Синонимы к prepared: equipped, waiting, primed, poised, ready, on hand, in position, (all) set, predisposed, willing
Антонимы к prepared: unprepared, ad lib, abandoned, extemporaneous, ignored, neglected, offhand, unwilling, halted, impromptu
Значение prepared: make (something) ready for use or consideration.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in shore - к берегу
appearance in - появление в
in alabama - в Алабаме
in meters - в метрах
interdependence in - взаимозависимости
qualification in - квалификации в
in extensive - в обширной
vocabulary in - лексика
normalization in - нормализация
dude in - чувак в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
the general assembly in pursuance - общее собрание в соответствии
in pursuance of the law - в соответствии с законом
in pursuance of paragraphs - в соответствии с пунктами
in pursuance of such - в соответствии с такими
in pursuance of resolutions - в соответствии с резолюциями
taken in pursuance - приняты во исполнение
pursuance of this - исполнение этого
in pursuance to - в соответствии с
in pursuance with - в соответствии с
in pursuance thereof - В соответствии с его
Синонимы к pursuance: prosecution, pursuit, quest
Антонимы к pursuance: nonfulfillment, nonperformance
Значение pursuance: the carrying out of a plan or action.
The detailed design should be complete before 2018 as avionics, power and other systems are prepared for ground tests. |
Детальное проектирование должно быть завершено до 2018 года, так как авионика, силовые и другие системы подготовлены к наземным испытаниям. |
Готовы ли мы служить примером? |
|
Higgins does his best at the girl's manners and pronunciation, and finally, before six months are over, she is well prepared to be introduced into a society. |
Хиггинс прилагает все усилия, обучая девушку манерам и совершенствуя ее произношение, и наконец, по окончанию шести месяцев, она хорошо подготовлена для представления в обществе. |
Are you prepared to stand trial and profess your guilt or innocence before the Seven? |
Вы готовы предстать перед судом и заявить о своей вине или невиновности пред ликами Семерых? |
A midsummer squall had come hurtling at them in the night, but someone had had a weather eye lifting and had been prepared for it. |
Из летней ночи на них несся шквал, но кто-то проявил бдительность и подготовился. |
His country was prepared to finance that institution on par with European Union funding for similar activities in the Russian Federation. |
Его страна готова финансировать этот институт на равной основе с Европейским союзом для проведения такой же деятельности в Российской Федерации. |
The Programme had prepared a syllabus for the basic level but not for the intermediate or advanced level. |
Программа подготовила учебный план для базового уровня, но не для промежуточного или ускоренного уровня. |
The changes in lifestyle implied by these new roles also determine how individuals in these families are prepared for working life. |
Связанные с такими новыми функциями структурные изменения определяют также и степень готовности членов таких семей к вступлению в активную жизнь. |
The present report was prepared by the open-ended ad hoc working group and subsequently adopted by the Legal Subcommittee at its forty-fourth session. |
Настоящий доклад был подготовлен специальной рабочей группой открытого состава и впоследствии принят Юридическим подкомитетом на его сорок четвертой сессии. |
Are you or are you not prepared to call your witness? |
Готовы ли вы вызвать своего свидетеля? |
First, the civilized world is fighting World War III against terrorist forces, whether it is prepared to admit it or not. |
Во-первых, весь цивилизованный мир вступил в третью мировую войну против террористических сил — и неважно, готов ли он признать это или нет. |
But nothing prepared us, or the camera crew, for what transpired in 2015. |
Но съемочная группа оказалась абсолютно не готова к тому, что произошло в 2015 году прямо у нее на глазах. |
The company is prepared to forgive - yes, to rehire any man who longs for coin in his pocket and bread in his belly. |
Компания готова простить - да, заново нанять каждого человека, кто хочет иметь монету в кармане и хлеб в животе. |
The study on land mass valuation systems for taxation purposes in Europe was prepared and published with the assistance of the federal Land Cadastral Service of the Russian Federation. |
При содействии Федеральной службы земельного кадастра Российской Федерации было подготовлено и опубликовано исследование, посвященное системам массовой оценки стоимости земли для целей налогообложения. |
This FSG has been prepared to give you general information about the services and products we offer before we provide you with advice. |
Это РПФУ было подготовлено с целью ознакомить вас с общей информацией о товарах и услугах, которые мы предоставляем, до того, как мы дадим вам рекомендацию. |
Holding his club prepared to strike, he drew in on his cornered quarry. |
Подняв дубинку, он сделал шаг вперед. |
His face was dour, and he glanced at the chaplain without recognition as the two drew close on the staircase and prepared to pass. |
Сохраняя непреклонное выражение лица, он мельком взглянул на капеллана, будто не узнавая его, и, когда они почти поравнялись на лестнице, хотел пройти мимо. |
State law requires a summary be prepared in the event of a sale. |
Закон штата требует подготовить резюме, если будет совершена продажа. |
When we reached home grandfather had already prepared the samovar and laid the table. |
Когда пришли домой, дед уже приготовил самовар, накрыл на стол. |
Они хорошо вооружены и будут сопротивляться. |
|
Next, I just dot the pastry with a previously prepared paste of butter and lard, thus... |
Далее я просто немного смазываю тесто заранее приготовленной смесью из масла и свиного жира, вот так... |
Have feast prepared as instructed. |
Приготовь все к празднику, как я сказала. |
It's also under-funded and poorly prepared for all the tasks it's asked to carry out. |
Так же она недостаточно финансируется и подготавливается к тем задачам, что она должна решать. |
Его прямо сейчас подготавливают |
|
But at least it's not prepared by a woman working a deep fryer in a batter-dipped brassiere. |
Но, его, по крайней мере, не готовит во фритюрнице повариха у которой даже бюстгальтер весь в кляре. |
Humason prepared the sensitive photographic emulsions sheathed in their metal holders to capture with the giant telescope the faint light from remote galaxies. |
Хьюмасон готовил чувствительные фотографические эмульсии, хранящиеся в металлических контейнерах, чтобы с помощью огромного телескопа уловить слабый свет далеких галактик. |
Scream not, grey rider of the sable cloud, Thy banquet is prepared! |
Наездник заоблачный, ты не тревожься, Пир твой готов. |
He had prepared himself to explain how busy he'd been in New York; but explanations seemed irrelevant now. |
Он был готов объясниться с ней, рассказать, что здесь, в Нью-Йорке, у него не выдалось ни одной свободной минутки, только все объяснения казались сейчас ненужными. |
He drew the knife; and, resting upon his right knee, prepared to defend himself. |
Раненый вытащил нож и, опираясь на правое колено, приготовился защищаться. |
Готов ли ты пойти дальше и получить спасение? |
|
We're prepared to fully cooperate with this investigation. |
Мы готовы к полному сотрудничеству в этом расследовании. |
И предуготовил Господь большую рыбу, чтобы поглотила Иону. |
|
And if nothing else, it's taught me to respect the Romans, and it's taught me that you'll never get anywhere in this life... unless you're prepared to do a fair day's work for a fair day's |
И это, как ничто иное, научило меня уважать римлян... и преподало мне, что вы ничего не добьетесь в этой жизни... если не будете готовы добросовестно выполнять свою работу изо дня в день... |
He sat down near Poirot and prepared to wait for the arrival of his lady. |
Затем он сел рядом с Пуаро, и тот понял, что он ждет властительницу своих дум. |
We are prepared to release some of our strategic reserves to keep prices down. |
Да, мы готовы расконсервировать некоторые стратегические запасы, чтобы опустить цены на нефть. |
For dinner, prepared for three days ahead from their freshly started provisions, Larissa Fyodorovna served unheard-of things-potato soup and roast lamb with potatoes. |
На обед, изготовленный впрок на три дня из свеженачатых запасов, Лариса Федоровна подала вещи небывалые: картофельный суп и жареную баранину с картошкой. |
This tray was prepared with loving care. |
Поднос приготовлен любящим, заботливым человеком. |
Борги готовы провести переговоры о вашем освобождении. |
|
One report in 2006 was that UK students are increasingly arriving ill-prepared to participate in medical studies or other advanced education. |
Один из докладов, опубликованных в 2006 году, гласил, что британские студенты все чаще прибывают сюда плохо подготовленными к участию в медицинском образовании или другом продвинутом образовании. |
Preparation of J or U joints is commonly prepared by machining due to the need for high accuracy. |
Подготовка J или U соединений обычно готовится механической обработкой из-за необходимости высокой точности. |
Inspired by Swamikal, he prepared many works interpreting Advaita for the common man. |
Вдохновленный Свамикалом, он подготовил множество работ, интерпретирующих Адвайту для простого человека. |
- 85% shall be recovered, and 80% shall be prepared for re-use and recycled;. |
- 85% должно быть восстановлено, а 80% должно быть подготовлено для повторного использования и рециркуляции;. |
If semen is being provided by a sperm donor, it will usually have been prepared for treatment before being frozen and quarantined, and it will be thawed ready for use. |
Если сперма оказывается донором спермы, это, как правило, были подготовлены для обработки, прежде чем быть заморожены и помещены в карантин, и она будет разморожена готов к использованию. |
Phase two training enables the individual to join an operational unit prepared to contribute to operational effectiveness. |
Вторая фаза обучения позволяет человеку присоединиться к оперативному подразделению, готовому внести свой вклад в оперативную эффективность. |
Spider Robinson, a colleague, friend, and admirer of Heinlein, wrote Variable Star, based on an outline and notes for a juvenile novel that Heinlein prepared in 1955. |
Спайдер Робинсон, коллега, друг и поклонник Хайнлайна, написал переменную звезду, основанную на набросках и заметках для юношеского романа, который Хайнлайн подготовил в 1955 году. |
Other compilations include Sefer Hapardes, edited by Rabbi Shemayah, Rashi's student, and Sefer Haorah, prepared by Rabbi Nathan Hamachiri. |
Другие сборники включают Сефер Хапардес, отредактированный Рабби Шемайей, учеником Раши, и Сефер Хаора, подготовленный Рабби Натаном Хамачири. |
Он к этому не готов. Значит, он не знает этих людей. |
|
It is also prepared by the reaction of chloroacetic acid with sodium hydroxide followed by re-acidification. |
Его также получают реакцией хлоруксусной кислоты с гидроксидом натрия с последующим перекислением. |
Elixir sulfanilamide was an improperly prepared sulfanilamide medicine that caused mass poisoning in the United States in 1937. |
Эликсир сульфаниламид был неправильно приготовленным сульфаниламидным лекарством, которое вызвало массовое отравление в Соединенных Штатах в 1937 году. |
I knew for a year this was the way it would be. I wasn't, however, prepared for it. He was an extraordinary man, full of love and life. |
Я целый год знал, что так оно и будет. Однако я не был к этому готов. Он был необыкновенным человеком, полным любви и жизни. |
Thus the expedition would be prepared for any kind of territory that the interior might present. |
Таким образом, экспедиция должна была быть подготовлена для любого вида территории, которую могли бы представлять внутренние районы. |
The molding material is prepared ordinarily by the impregnation of cellulose substances with the initial 'uncured' resin. |
Формовочный материал обычно получают путем пропитки целлюлозных веществ исходной незатвердевшей смолой. |
In 1993, as the MIT X Consortium prepared to depart from MIT, the staff were joined by R. Gary Cutbill, Kaleb Keithley, and David Wiggins. |
В 1993 году, когда консорциум MIT X готовился покинуть Массачусетский технологический институт, к его сотрудникам присоединились Р. Гэри Катбилл, Калеб Кейтли и Дэвид Уиггинс. |
Due to the region's unpredictable weather, tourists are advised to be prepared with rain gear and sun protection. |
Из-за непредсказуемой погоды в регионе туристам рекомендуется быть готовыми к дождеванию и защите от солнца. |
It is available as a flat-bed truck, utility van, cargo van or prepared to be fitted with Jeepney bodywork. |
Он доступен в виде плоскодонного грузовика, служебного фургона, грузового фургона или готового к установке кузова Jeepney. |
Plus, a marriage alliance was prepared between Alp Arslan's son and Romanos’ daughter. |
Кроме того, был подготовлен брачный союз между сыном Альп Арслана и дочерью Романо. |
As he dies, Jacob reflects on how empires rise and fall, and predicts that America will suffer the same fate if it is not prepared. |
В поле любой другой характеристики любой ненулевой элемент либо имеет два квадратных корня, как было объяснено выше, либо вообще не имеет их. |
On 4 December a breach was made in between the Porcespic and the Helmund and the Archduke was prepared to storm. |
4 декабря между Порцеспиком и Хельмундом образовалась брешь, и эрцгерцог был готов к штурму. |
An extension below the ring road was planned and prepared to a length of 100m. |
Было запланировано и подготовлено расширение ниже кольцевой автодороги на длину 100 метров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prepared in pursuance».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prepared in pursuance» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prepared, in, pursuance , а также произношение и транскрипцию к «prepared in pursuance». Также, к фразе «prepared in pursuance» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.