Presented to the viewers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: представлять, дарить, преподносить, показывать, представлять собой, подавать, давать, поднести, вручать, являть
will presented that - будет представлено, что
presented herewith - представлены настоящим
is presented to the general - представлен общий
which have been presented - которые были представлены
presented and approved by - представлены и утверждены
be presented in different - быть представлены в различных
are presented in over - представлены в более чем
presented in documents - представленные в документах
are presented first - представлены первые
are presented following - представлены следующие
Синонимы к presented: hand over/out, grant, give (out), accord, award, confer, bestow, proffer, put forward, set forth
Антонимы к presented: taken, subdued, refrained, withheld, took
Значение presented: give something to (someone) formally or ceremonially.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
send a statement to - отправить заявление в
be subordinate to - быть подчиненным
put to sleep - уложить спать
take to the cleaners - добираться до уборщиков
tell all to - рассказывать всем
recourse to - прибегать к
responsive to - реагировать на
fail to spot - не заметить
be unfaithful to - быть неверным
drink a toast to - выпить тост за
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
green around/at the gills - зеленый вокруг / в жабры
across the board - пересечь границу
in the family - в семье
leader of the house - лидер дома
the supernatural - сверхъестественное
strip the skin off - снять кожу
give the mitten - увольнять
on the qui vive - на пороге
falling apart at the seams - разваливаясь по швам
The Once and Future King - Король былого и грядущего
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
potential viewers - потенциальные телезрители
new viewers - новые зрители
viewers to see - зрители, чтобы увидеть
accessible to all viewers - доступный для всех зрителей
billion viewers - миллиард зрителей
viewers see - зрители видят
take viewers - чтобы зрители
desktop viewers - настольные зрители
readers and viewers - читатели и зрители
among the viewers - среди зрителей
Синонимы к viewers: observer, spectator, member of the audience, beholder, audience, onlooker, looker-on, watcher, crowd, witness
Антонимы к viewers: participants, disbelievers, ignorers, orator, performant, business people, high society, movie star, participant, party
Значение viewers: a person who looks at or inspects something.
When the opening ceremony of the Beijing Olympic Games begins in a few days, viewers will be presented with a minutely choreographed spectacle swathed in nationalist kitsch. |
Когда начнется церемония открытия Пекинских Олимпийских Игр через несколько дней, зрителям представят детально разработанное хореографическое зрелище, проникнутое националистическим китчем. |
A series of photographs and text, Clairmont combines the two encouraging viewers to question the historiography of the topics presented in the works. |
Серия фотографий и текст, Клермонт сочетает в себе два побуждающих зрителей подвергать сомнению историографию тем, представленных в работах. |
The programme is invariably opened by one or more presenters, welcoming viewers to the show. |
Программу неизменно открывает один или несколько ведущих, приглашая зрителей на шоу. |
Mint, the presenters asked viewers to submit pictures of themselves via E-mail. |
Кроме того, ведущие попросили зрителей представить свои фотографии по электронной почте. |
From the mid-19560s, she co-presented Information Desk, a programme to which viewers send questions, and Mainly for Women, a daytime television magazine show. |
С середины 1960-х годов она была соавтором программы Информационный стол, в которую зрители посылали вопросы, и главным образом для женщин, дневного телевизионного журнального шоу. |
Episode repetition seemed to empower viewers, as shown in their enthusiastic efforts to solve the problems presented to them. |
Повторение эпизодов, казалось, придавало сил зрителям, о чем свидетельствовали их восторженные усилия решить поставленные перед ними проблемы. |
After registering, viewers are presented with a programming grid from which to select a channel. |
После регистрации зрителям предоставляется программная сетка, из которой можно выбрать канал. |
By doing this, she presented the female body as is and encouraged the viewers to go against their previous ideals and standards of beauty. |
Сделав это, она представила женское тело как есть и призвала зрителей пойти против своих прежних идеалов и стандартов красоты. |
If it is a sample of what is to come in the scheduled dramas to be presented every month, viewers are lucky indeed. |
Если это образец того, что должно произойти в запланированных драмах, которые будут представлены каждый месяц, зрителям действительно повезло. |
It opened to strong ratings, but saw a drop in viewers in subsequent weeks. |
Она открылась для сильных рейтингов, но в последующие недели наблюдалось падение числа зрителей. |
Filmed entirely at Universal Studios, The 'Burbs presented technical and logistical problems for Dante and the crew. |
Снятые полностью на студии Universal Studios, Бурбы представляли технические и логистические проблемы для Данте и его команды. |
This resulted in 41 images reflecting eight themes being presented to the Bank of Canada. |
В результате этого Банку Канады был представлен 41 снимок, отражающий восемь тем. |
They hoped to broadcast the flashing lights during commercials so that the viewers would have no choice but to buy their products. |
Они надеялись транслировать эту схему во время рекламы, чтобы зрители покупали их продукцию. |
At the end of each day, the Rapporteur presented conclusions and recommendations. |
В конце каждого дня Докладчик представлял выводы и рекомендации. |
As mentioned above, two options had been presented for paragraph 3 of the draft decision. |
Как уже говорилось выше, для пункта 3 проекта решения было предложено два варианта. |
Learn more about the Who's Viewed Your Profile feature, missing Who's Viewed Your Profile history, or what actions you can take on profile viewers. |
Узнайте подробнее о функции Кто просматривал ваш профиль, отсутствии истории с данными, кто просматривал профиль, а также о действиях, которые можно предпринять с участниками, просматривавшими профиль. |
Chris Chubbuck, today read a news item about a local shooting, then told her viewers they were about to see a television first. |
Крис Чаббак зачитала сегодня информацию о местном инциденте и обратилась к зрителям, что они увидят то, чего не было на экранах. |
But the grandmother has presented all the biggest surprise. |
Но бабушка преподнесла всем самый большой сюрприз. |
I'm not happy to be presented with a warrant with such a broad scope. |
Я не довольна предъявленным ордером с такими широкими полномочиями. |
И у нас есть заказы, чтобы удовлетворить наших маленьких зрителей. |
|
We have millions of viewers every night watching our show, and what do we do? |
У нас есть миллионы зрителей каждый вечер Смотрящих наше шоу, и что мы делаем? |
She presented four months ago with joint pain and exhaustion. |
Она поступила четыре месяца назад с болями в суставах и истощением. |
The remainder passed to her son, Professor Robert Oliver Cunningham of Queen's College, Belfast, who presented a part to the library of Queen's College. |
Остальное перешло к ее сыну, профессору Роберту Оливеру Каннингему из Королевского колледжа в Белфасте, который подарил часть библиотеки Королевского колледжа. |
The episode in which Deirdre was sent to prison had an audience of 19 million viewers, and 'Free the Weatherfield One' campaigns sprung up in a media frenzy. |
Эпизод, в котором Дейрдре была отправлена в тюрьму, имел аудиторию в 19 миллионов зрителей, и кампании освободите Уэзерфилд один возникли в безумии средств массовой информации. |
The prosecution presented a bill of particulars as well as witnesses. |
Обвинение представило список подробностей, а также свидетелей. |
While no actual implementation occurred until the 1970s, it presented concepts later seen in APL designed by Ken Iverson in the late 1950s. |
Хотя до 1970-х годов никакого реального внедрения не происходило, в нем были представлены концепции, которые позже были замечены в APL, разработанной Кеном Айверсоном в конце 1950-х годов. |
A 12 inch single, presented as a double A-side with a remix of Loveboat track Perchance To Dream was also released. |
Также был выпущен 12-дюймовый сингл, представленный в виде двойного a-side с ремиксом Love boat track Perchance To Dream. |
The movie premiered to over 6.2 million viewers, and reached 7 million viewers in its final half hour. |
Премьера фильма собрала более 6,2 миллиона зрителей, а в последние полчаса его посмотрели 7 миллионов зрителей. |
He defined the term as properties in the environment that presented possibilities for action and were available for an agent to perceive directly and act upon. |
Он определил этот термин как свойства окружающей среды, которые представляют возможности для действия и доступны агенту для непосредственного восприятия и действия. |
So, I've created this specific subsection to discuss not the information, but the way that it is presented. |
Итак, я создал этот конкретный подраздел, чтобы обсудить не информацию, а то, как она представлена. |
Here, the delta method is presented in a rough way, but it is enough to see the relation with the variance-stabilizing transformations. |
Здесь Дельта-метод представлен в грубой форме, но этого достаточно, чтобы увидеть связь с дисперсионно-стабилизирующими преобразованиями. |
Between 1735 and 1793, there were over seventy individuals offering courses and demonstrations for public viewers in experimental physics. |
Между 1735 и 1793 годами было более семидесяти человек, предлагавших курсы и демонстрации для публики по экспериментальной физике. |
Although these claims may have some merit, they are nonetheless presented from a biased position that cannot be authenticated by traditional and reliable sources. |
Хотя эти утверждения могут иметь некоторые достоинства, они, тем не менее, представлены с предвзятой позиции, которая не может быть подтверждена традиционными и надежными источниками. |
Information about children and spouses might be presented in an infobox or in sections about the subject's personal life. |
Информация о детях и супругах может быть представлена в инфобоксе или в разделах, посвященных личной жизни субъекта. |
The controversy arose after the delegate Lee Eung-Jun presented a flag similar to the flag of Japan to the Chinese official Ma Jianzhong. |
Спор возник после того, как делегат Ли Ен Чжун представил китайскому чиновнику Ма Цзяньчжуну флаг, похожий на флаг Японии. |
Your claim that no one else seems to be aware of the info I presented above on Tut is absurd. |
Ваше утверждение, что никто другой, кажется, не знает о той информации, которую я представил выше на Tut, абсурдно. |
The series became one of the most watched television shows in the United States, with more than 32 million weekly viewers. |
Сериал стал одним из самых популярных телевизионных шоу в Соединенных Штатах, с более чем 32 миллионами еженедельных зрителей. |
Justice Department attorney Victor Worheide presented the case to the grand jury, and U.S. District Judge Franklin Dupree was assigned to oversee the hearing. |
Прокурор Министерства юстиции Виктор Уорхайд представил дело большому жюри, и окружной судья США Франклин Дюпре был назначен наблюдать за слушанием. |
The Mona Lisa's frame was not presented by the comtesse de Béarn but by the comtesse de Béhague. . |
Портрет Моны Лизы был представлен не графиней де Беарн, а графиней де Бехаг. . |
For media outlets, the ability to attract viewers to their websites is necessary to generate online advertising revenue. |
Для средств массовой информации способность привлекать зрителей на свои сайты необходима для получения дохода от интернет-рекламы. |
The class in its entirety is presented with a lesson and the students are subsequently tested. |
Класс в полном объеме представлен уроком, и студенты впоследствии проходят тестирование. |
I'd suggest that, if it is presented for anonymous users, it should only be for whole-page editing; section editing isn't really supported in VE at this time anyway. |
Я бы предположил, что, если он представлен для анонимных пользователей, он должен быть только для редактирования всей страницы; редактирование разделов на самом деле не поддерживается в VE в это время в любом случае. |
Представленные доказательства в лучшем случае ложны. |
|
According to a study presented at the Heart Rhythm Society's 2007 Scientific Sessions, Tasers may present risks to subjects with implanted pacemakers. |
Согласно исследованию, представленному на научных сессиях общества сердечного ритма в 2007 году, электрошокеры могут представлять опасность для пациентов с имплантированными кардиостимуляторами. |
His most notable series is GO, which gives viewers a first hand POV of his rides featuring recognizable locations around the world and celebrity appearances. |
Его самая заметная серия-GO, которая дает зрителям возможность из первых рук увидеть его аттракционы с узнаваемыми местами по всему миру и выступлениями знаменитостей. |
After extensive restoration it was presented to the public during a concert by Christoph Hammer and Sylvia Ackermann in 2012. |
После обширной реставрации он был представлен публике во время концерта Кристофа Хаммера и Сильвии Аккерман в 2012 году. |
In July 2008 the Lakewood Chaveirim were the recipients of a state resolution presented by New Jersey Senator Robert Singer. |
В июле 2008 года Лейквудские Чавейримы стали получателями государственной резолюции, представленной сенатором штата Нью-Джерси Робертом Сингером. |
Korra has been widely praised as a realistic, well-developed and sophisticated character by critics and viewers alike. |
Корра была широко оценена как реалистичный, хорошо развитый и утонченный персонаж как критиками, так и зрителями. |
Exchange officers and British military visitors to US units and formations in recent decades have often been presented with challenge coins. |
Обменные офицеры и британские военные посетители американских частей и соединений в последние десятилетия часто получали в подарок монеты с вызовом. |
The work, said critics, was not given appropriate context for viewers. |
Эта работа, по мнению критиков, не получила должного контекста для зрителей. |
These larger biomolecules have presented their own unique challenges to quantification. |
Эти более крупные биомолекулы создали свои собственные уникальные проблемы для количественной оценки. |
Immediately following the show, Megyn Kelly launched a poll asking viewers if they would vote for Lynch. |
Сразу же после шоу Мегин Келли запустила опрос, спрашивая зрителей, будут ли они голосовать за Линча. |
From 1976 - 1979, poet John Giorno hosted The Poetry Experiment and later presented his 5-part series Dial-A-Poem Poets. |
С 1976 по 1979 год поэт Джон Джорно проводил поэтический эксперимент, а позже представил свою 5-ти частную серию Dial-A-Poem Poets. |
Users were often presented the option to purchase a pointing stick, touchpad, or trackball. |
Моноаминоксидаза а, также известная как МАО-А, является ферментом, который у человека кодируется геном МАОА. |
The following year, during Victoria's annual holiday in continental Europe, he was presented to King Umberto I of Italy. |
На следующий год, во время ежегодного праздника Виктории в континентальной Европе, он был представлен королю Италии Умберто I. |
If the device does not detect anything of interest, no image is presented. |
Если устройство не обнаруживает ничего интересного, изображение не отображается. |
Le Carré also presented his western spy as a morally burnt-out case. |
Ле Карре также представил своего западного шпиона как морально выгоревшее дело. |
К 2002 году 13,7 миллиона телезрителей еженедельно следили за происходящим. |
|
Conforming SVG 1.1 viewers will display compressed images. |
Соответствующие зрители SVG 1.1 будут отображать сжатые изображения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «presented to the viewers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «presented to the viewers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: presented, to, the, viewers , а также произношение и транскрипцию к «presented to the viewers». Также, к фразе «presented to the viewers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.