Presenting the knowledge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Presenting the knowledge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
представления знаний
Translate

- presenting [verb]

noun: предъявление

adjective: предъявляемый

- the [article]

тот

- knowledge [noun]

noun: знания, знание, познания, осведомленность, знакомство, эрудиция, наука, известие



It contrasts with traditional education, which generally relies on the teacher presenting facts and his or her knowledge about the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это контрастирует с традиционным образованием, которое обычно опирается на преподавателя, представляющего факты и свои знания о предмете.

Their knowledge was theoretical and their self-assurance unbounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знания их были чисто теоретические, а самомнение не имело границ.

We are told that divine knowledge comes down through the masculine, whether it be to the imam, the priest, the rabbi, the holy man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас учили, что священное знание приходит через мужчин, будь то имамы, священники, ребе, старцы.

Study well and gain knowledge

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учись хорошо и обретай знания

The knowledge of the methods of printing spread so quickly over the Continent of Europe that by the year 1487 nearly every country had started printing books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знание способов печатания так быстро распространялось по Европе, что к 1487 г. книги начали печатать почти в каждой стране.

Every day added something to their knowledge of the officers' names and connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день приносил новые сведения об именах офицеров и отношениях между ними.

It's common knowledge that fetuses often touch their genital organs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известно, что даже зародыш часто трогает свои половые органы.

The Special Rapporteur does not believe that his role, in presenting these conclusions, should be to discover what has already been well explored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик не считает, что, представляя свои выводы, он должен открыть нечто, что уже было хорошо исследовано.

The co-sponsors will be presenting this moderate resolution again this year, and we urge all countries to look carefully at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соавторы будут вновь представлять эту сдержанную в формулировках резолюцию в этом году, и мы настоятельно призываем все страны внимательно с ней ознакомиться.

Up to 600 children are presenting for informal education, talking about child rights and self-reporting on issues of child protection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 600 детей получают неформальное образование, говорят о правах ребенка и делают сообщения по вопросам охраны детства.

The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полезно только то знание, которое учит нас, как искать добро и избегать зла.

In these ways we have acquired knowledge that isn’t written down anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно таким способом мы приобретаем знания, которые нигде не записаны.

Knowledge articles and case management

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи базы знаний и управление обращениями

He has knowledge and experience as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него также есть знания и опыт.

to try out the different combinations, the different ways of presenting your collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

игры в коллекционера, так сказать - пробовать разные комбинации, разные способы репрезентовать свою коллекцию.

There was something exceedingly odd in this combination of lover and man of science, of downright idolatry of a woman with the love of knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было что-то странное в таком союзе ученого и влюбленного, самого настоящего идолопоклонства и научных исследований любви.

Now, had my daddy been a more calculating man, he might have used his knowledge of where and how those loads were packaged and transferred to, uh, get in the hijacking business himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так как мой батя был человеком расчетливым, он должно быть использовал знания о том куда и как перевозить груз, чтобы самому захватить этот бизнес.

If I accepted that, a court could prove I have knowledge of his whereabouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я взял это... письмо в суде, все бы признали, что я знаю его местонахождение.

It's the first thing in that book there... the Garden of Eden, knowledge as destructive to the spirit, destructive to goodness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведь в самом начале той книги... райские сады, знание как разрушитель духовного начала, разрушитель добродетели.

It was the most elaborately planned scientific voyage of the century sent around the world to gather knowledge about the geography natural history and peoples of distant lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была самая тщательно спланированная научная экспедиция столетия, кругосветное путешествие с целью собрать знания о географии, естественной истории и народах далеких земель.

How dare you presume to have knowledge of my heart

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы смеете предполагать, что знаете что-то о моих чувствах,

He was checking out Latimer and he came across a conference in Hawaii eight years ago that Latimer was presenting a paper at - you'll want to hear this...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проверял биографию Латимера и наткнулся на гавайскую конференцию 8-летней давности, где Латимер представлял свою работу, и это нужно послушать...

It will assist you in gathering valuable knowledge during your mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

во время вашего задания.

If I were to build for you this machine, you would be presenting it merely as illusion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я построил Вам эту машину, Вы бы представляли ее, только как иллюзию?

You came to me under an assumed name presenting yourself as suffering from symptoms you did not have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы пришли ко мне с вымышленным именем, жалуясь на симптомы, которых у вас не было.

Is it blasphemy to acquire knowledge, to want to understand how the world works?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это богохульство? Приобретать знания, желать понять, как устроен мир?

Our chief problem is lack of firsthand knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша основная проблема - отсутствие первичного знания.

It seems perfectly reasonable that they could've communicated their knowledge of the future to a Bajoran named Trakor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютно правдоподобно, что они передали своё знание будущего баджорцу по имени Тракор.

Presenting Barbara to the public one second before it rains!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление Барбары публике за одну секунду до дождя!

All this, as I've just said, is happening with the knowledge and silent consent of Soviet power, though not so openly, and there should be no noise about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это, как я только что сказал, происходит с ведома и молчаливого согласия Советской власти, однако не так откровенно, и об этом не надо шуметь.

I wonder... if you make these promises... with the knowledge... they are false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, ты давала эти обещания... зная... что они пусты?

The commander prizes knowledge and honesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командор производит впечатление образованного и честного человека.

There's no one on this ship with more knowledge of the crystalline entity than Commander Data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, ни у кого на этом корабле нет столько знаний о Кристаллическом Существе, сколько у коммандера Дейты.

Without a knowledge of which things are self-explanatory and which are not, the reasoner is liable to find a question-begging argument persuasive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без знания того, какие вещи объясняются сами собой, а какие нет, рассуждающий склонен находить аргументы, вызывающие вопросы, убедительными.

However, although presenting an outward appearance of supreme confidence and competence, Sir Humphrey is not immune to making miscalculations or outright blunders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, несмотря на внешнюю уверенность и компетентность, сэр Хамфри не застрахован от просчетов и грубых ошибок.

The most common presenting symptom is chest pain that is often described as tightness, pressure or squeezing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенным симптомом является боль в груди, которая часто описывается как стеснение, давление или сдавливание.

Harry's infected arm is amputated and he is emotionally distraught by the knowledge that Marion will not visit him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зараженная рука Гарри ампутирована, и он эмоционально расстроен, зная, что Марион не будет навещать его.

Jean Piaget, a Swiss theorist, posited that children learn by actively constructing knowledge through hands-on experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Швейцарский теоретик Жан Пиаже утверждал, что дети учатся, активно конструируя знания с помощью практического опыта.

In the current state of knowledge it is easier to remove cement than to release a well-anchored cement-free prosthesis from the bone site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В современном состоянии знаний легче удалить цемент, чем освободить хорошо закрепленный безцементный протез от костного участка.

Such studies require detailed knowledge about which versions of which proteins are coded by which species and even by which strains of which species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие исследования требуют детального знания о том, какие версии каких белков кодируются какими видами и даже какими штаммами каких видов.

The social democrats voted against the Senate's proposal, while presenting an alternative declaration of sovereignty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социал-демократы проголосовали против предложения Сената, представив альтернативную декларацию о суверенитете.

It's Factor01 who is presenting a revisionist point of view, and additionally an unsourced one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Factor01, который представляет ревизионистскую точку зрения, и, кроме того, несогласованную.

This innovative design not only creates an eye-catching way to opening and presenting the disc, making it easily accessible, but properly protects the CD once closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инновационный дизайн не только создает привлекательный способ открытия и представления диска, делая его легко доступным, но и должным образом защищает компакт-диск после закрытия.

She began presenting the programs Weck Up on Sat.1 and Tabaluga tivi on ZDF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она начала представлять программы Век на Сел.1 и Табалуга Тиви на ЗДФ.

I wished to find the light within the figure that I was presenting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел найти свет внутри фигуры, которую я представлял.

Presenting the data in this way makes it easier to make generalizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представление данных таким образом облегчает обобщение.

The only way to eliminate that is, by presenting an entirely mocked-up interface which does not actually edit the wiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный способ устранить это-представить полностью издевательский интерфейс, который фактически не редактирует Вики.

Symptoms can be completely atypical such as acute central venous thrombosis as the sole presenting symptom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симптомы могут быть совершенно атипичными, такими как острый тромбоз центральной вены как единственный симптом.

Intoxicated Man is the first of four albums by Mick Harvey, presenting the songs of Serge Gainsbourg, sung in English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьяный человек - первый из четырех альбомов Мика Харви, представляющий песни Сержа Гейнсбурга, спетые на английском языке.

About 150 genes are associated with craniofacial conditions presenting with malocclusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 150 генов связаны с черепно-лицевыми состояниями, представляющими собой аномалии прикуса.

He was a lifelong magician noted for presenting troop variety shows in the war years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был пожизненным фокусником, известным тем, что представлял войсковые варьете в военные годы.

One evening, Merida discovers that the king's allied clan lords are presenting their sons as suitors for her hand in marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды вечером Мерида обнаруживает, что союзные королю лорды клана представляют своих сыновей в качестве претендентов на ее руку и сердце.

An entity advertises itself on the peer-to-peer network by presenting an identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сущность рекламирует себя в одноранговой сети, представляя удостоверение.

Since these are the three known positions according to the presenting in the article and the talk pages refs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это три известные позиции в соответствии с представленными в статье и на страницах обсуждения ссылками.

Moreover, derogation was found to be higher for those suffering from more severe illnesses, except for those presenting with cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, было установлено, что отступление от этого правила выше для тех, кто страдает более тяжелыми заболеваниями, за исключением тех, кто страдает раком.

It seems to me that you may be presenting an overly simplistic example when the real situation is more complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, что вы можете привести слишком упрощенный пример, когда реальная ситуация более сложна.

You take utmost care not to invalidate your own views while presenting indigenous understanding and for that you rely on misquoting others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы проявляете крайнюю осторожность, чтобы не обесценивать свои собственные взгляды, представляя понимание коренных народов, и для этого вы полагаетесь на неправильное цитирование других.

The American Academy of Pediatrics recommends that children from 2 to 24 months presenting with a UTI should be investigated for VUR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская академия педиатрии рекомендует, чтобы дети от 2 до 24 месяцев, имеющие ИМП, были обследованы на наличие Вур.

While this statement is easy to source, it is also obvious to all knowledgable editors, and should not be disputed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это утверждение легко найти, оно также очевидно для всех знающих редакторов и не должно быть оспорено.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «presenting the knowledge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «presenting the knowledge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: presenting, the, knowledge , а также произношение и транскрипцию к «presenting the knowledge». Также, к фразе «presenting the knowledge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information