President and representative director - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

President and representative director - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
президент и представитель директора
Translate

- president [noun]

noun: президент, председатель, ректор, губернатор, директор компании, директор банка

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- representative [noun]

noun: представитель, уполномоченный, делегат, типичный представитель, образец, член палаты представителей, торговый агент

adjective: представительный, представляющий, характерный, показательный, изображающий, символизирующий

- director [noun]

noun: директор, режиссер, руководитель, постановщик, начальник, кинорежиссер, дирижер, член правления, духовник, буссоль



In October 1972, representative of the Committee to Re-elect the President addressed gay voters on behalf of Richard M. Nixon's campaign in San Francisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1972 года представитель Комитета по переизбранию президента обратился к гей-избирателям от имени кампании Ричарда Никсона в Сан-Франциско.

The first one takes place in the House of Representatives which impeaches the president by approving articles of impeachment through a simple majority vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый происходит в Палате представителей, которая объявляет импичмент президенту, утверждая статьи импичмента простым большинством голосов.

This famous lawyer is the new president of CRIF, the Representative Council of Jewish Institutions in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный адвокат Клейн - руководитель Представительского совета еврейских организаций Франции.

The Czech Republic is a parliamentary representative democracy, with the Prime Minister acting as head of government and the President acting as head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чешская Республика является парламентской представительной демократией, где премьер-министр выступает в качестве главы правительства, а президент-в качестве главы государства.

By 2010 Tymoshenko ran for President and lost, Yushchenko was out, and Yanukovich — the man whose defeat represented the “Orange Revolution,” was back in power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году сама Юлия Тимошенко выставила свою кандидатуру на пост президента и проиграла; Ющенко ушел со своего поста; и к власти вернулся Янукович – человек, потерпевший поражение в результате «оранжевой революции».

The President: I thank the representative of Israel for his kind words about Viet Nam's presidency of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель: Я благодарю представителя Израиля за любезные слова в адрес Вьетнама, исполняющего обязанности Председателя в Совете Безопасности.

He was named president of the Pontifical Ecclesiastical Academy in October 2019 after representing the Holy See in Malaysia, East Timor, and Brunei for six years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был назначен президентом Папской Духовной Академии в октябре 2019 года после того, как в течение шести лет представлял Святой Престол в Малайзии, Восточном Тиморе и Брунее.

In November 2014, the Countess was in Zambia representing the Queen at the State funeral of the late President of Zambia, Michael Sata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2014 года графиня была в Замбии, представляя Королеву на государственных похоронах покойного президента Замбии Майкла Саты.

The commissioner, Bud Selig, was not in attendance in this game but was represented by the Executive Vice President of Baseball Operations, Jimmie Lee Solomon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссар Бад Селиг не присутствовал на этой игре, но его представлял исполнительный вице-президент по бейсбольным операциям Джимми Ли Соломон.

This is a summit among leaders of American pharmaceutical companies and AIDS-ravaged African nations that President Nimbala is representing here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта встреча на высшем уровне, между лидерами американских фармацевтических компаний и наиболее пострадавшими от СПИДа африканскими государствами, которые представляет здесь президент Нимбала.

Fiji is a sovereign democratic State and has a bicameral parliament consisting of a President, an elected House of Representatives, and a nominated Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиджи является суверенным демократическим государством и имеет двухпалатный парламент, в состав которого входят Президент, выборная Палата представителей и назначаемый Сенат.

He was the first sitting president to testify before the House of Representatives since Abraham Lincoln.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был первым действующим президентом, давшим показания перед Палатой представителей со времен Авраама Линкольна.

The Conference will elect a President from among the representatives of participating States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конференция изберет Председателя из числа представителей участвующих государств.

President Susanna Luchenko met today... with representatives of the newly formed Interstellar Alliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Сьюзанна Лученко сегодня встретилась с представителями только что сформированного Межзвездного Союза.

Reviews of the play have described the characters as representing blue-collar workers who voted in Donald Trump as President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рецензии на пьесу описывали персонажей как представителей рабочих-синих воротничков, которые голосовали за Дональда Трампа в качестве президента.

In 1800, Representative Edward Livingston of New York introduced a censure motion against President John Adams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1800 году представитель Нью-Йорка Эдвард Ливингстон внес предложение о вынесении порицания президенту Джону Адамсу.

On the 36th ballot, the House of Representatives gave Jefferson the presidency, with Burr becoming Vice President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При 36-м голосовании Палата представителей предоставила Джефферсону пост президента, а Берр стал вице-президентом.

The president of the Belgian Chamber of Representatives, Frans Van Cauwelaert, was concerned that there would be a general strike in Wallonia and revolt in Liège.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель бельгийской Палаты представителей Франс ван Кавелерт был обеспокоен тем, что в Валлонии может начаться всеобщая забастовка, а в Льеже-восстание.

I am proud to represent a President who has rallied the international community to the goal of a world without nuclear weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я горжусь тем, что представляю Президента, который мобилизует международное сообщество на достижение цели создания мира без ядерного оружия.

In 2015, the seven-person board of directors, led by USB-IF President and Chief Operating Officer Jeff Ravencraft, consisted of representatives of Apple, HP Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году совет директоров из семи человек, возглавляемый президентом USB-IF и главным операционным директором Джеффом Равенкрафтом, состоял из представителей Apple, HP Inc.

That does not represent a serious investment in something that, as the president put it, demonstrates how America leads by the example of “our values.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нельзя назвать серьезной инвестицией в то, каким образом Америка, по словам президента, демонстрирует свою лидирующую роль на примере «наших ценностей».

But beef, it turns out, represents just the tip of the iceberg of grievances against President Lee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, говядина, как оказывается, представляет собой только вершину айсберга недовольства президентом Ли.

The secrets of the President and the Cabinet, as well as of the Senate and the House of Representatives, seemed to be open to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретные дела президента и кабинета министров, а также сената и палаты представителей, казалось, были для него открытой книгой.

Because U.S. territories are not represented in the Electoral College, U.S. citizens in those areas do not vote in the general election for President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку территории США не представлены в Коллегии выборщиков, граждане США в этих районах не голосуют на всеобщих выборах президента.

On the first ballot, Johnson was second to former Ohio representative George H. Pendleton, who had been his Democratic opponent for vice president in 1864.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При первом голосовании Джонсон занял второе место после бывшего представителя Огайо Джорджа Х. Пендлтона, который был его демократическим оппонентом на пост вице-президента в 1864 году.

In his Memoirs Gromyko wrote fondly of President Franklin D. Roosevelt even though he believed him to be a representative of the bourgeoisie class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих мемуарах Громыко с любовью писал о президенте Франклине Д. Рузвельте, хотя и считал его представителем класса буржуазии.

You forget, Joe, that I'm a representative of Mr. President's government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты похоже забыл Джо, я представляю здесь правительство мистера президента.

President Bozek sent Foreign Minister Melnik to represent Ukraine in his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Бозек отправил министра иностранных дел Мельника представлять Украину вместо себя.

The President: I give the floor to the Special Representative of the Secretary-General for Somalia and would ask him to be concise in his remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Председатель: Я предоставляю слово Специальному представителю Генерального секретаря по Сомали и прошу его выступить кратко.

Shortly after the tariff vetoes, Whigs in the House of Representatives initiated that body's first impeachment proceedings against a president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после того, как тариф был наложен вето, Виги в Палате представителей инициировали первую процедуру импичмента президента.

He was a judge in Jackson County and then represented the state in the United States Senate for ten years, before being elected Vice-President in 1944.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был судьей в округе Джексон, а затем представлял штат в Сенате Соединенных Штатов в течение десяти лет, прежде чем был избран вице-президентом в 1944 году.

Furthermore, the Constitution authorized the President to appoint 12 individuals to represent the particular interests of a given group, including the Whites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Конституция разрешает президенту назначить 12 лиц для представительства специфических интересов той или иной группы, в том числе белых.

On 3 January, the representatives recommended Li Yuanhong as the provisional vice-president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 января представители рекомендовали ли Юаньхуна в качестве временного заместителя председателя.

The PRESIDENT: I thank the representative of Pakistan for her statement and for the kind words addressed to the Chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Благодарю представительницу Пакистана за ее заявление и за добрые слова в адрес Председателя.

We are represented by our President, Mr. Karl Offmann, on this auspicious occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы представлены нашим президентом гном Карлом Оффманом на этом торжественном мероприятии.

United States President Dwight D. Eisenhower sent congratulations and his vice president, Richard Nixon, to represent the U.S. at the events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Соединенных Штатов Дуайт Эйзенхауэр направил поздравления и своему вице-президенту Ричарду Никсону, который представлял США на этих мероприятиях.

I request representatives to remain seated while the President escorts the recipients of the awards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу представителей оставаться на своих местах, пока Председатель сопроводит лауреатов Премии из зала Генеральной Ассамблеи.

Parliament votes on the proposal by secret ballot, and if two thirds of all representatives agree, the President is impeached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент голосует по этому предложению тайным голосованием, и если две трети всех представителей согласны, то президенту объявляется импичмент.

The executive branch is represented by the President of the Republic and the Council of Ministers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принадлежность к той или иной религии влияет на мировоззрение, политические, социальные и культурные установки людей.

A possible adoption of a European Roma Strategy during the Hungarian EU Presidency represents a key priority for the Hungarian Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможное принятие европейской стратегии в отношении рома во время председательства Венгрии в ЕС является одним из ключевых приоритетов для правительства Венгрии.

Shortbread was chosen as the United Kingdom's representative for Café Europe during the 2006 Austrian presidency of the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песочное печенье было выбрано в качестве представителя Соединенного Королевства в Café Europe во время председательства Австрии в Европейском Союзе в 2006 году.

I represent him in his capacity as president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представляю его в качестве президента.

Yeltsin later became the first President of Russia and represented the people at the funeral of the former Tsar in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Ельцин стал первым президентом России и представлял народ на похоронах бывшего царя в 1998 году.

The African National Congress' Head of Information... who is here representing the ANC president, Oliver Tambo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главу отдела информации Африканского Сопротивления, представляющего здесь президента Сопротивления Оливера Тамбо.

The European Union has recently taken important steps towards greater cohesion and unity with the appointment of a President and High Representative for Foreign Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский Союз недавно предпринял важные шаги для усиления единства и сплоченности, назначив президента и высшего представителя по международным делам.

He represents the Bhubaneswar constituency of Odisha and is the Vice President and Founder Member of the Biju Janata Dal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представляет избирательный округ Бхубанешвар Одиши и является вице-президентом и членом-основателем Биджу Джаната дал.

In late 1917 Colonel House, President Wilson's representative, took the lead in organizing Allied non-military actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1917 года полковник Хаус, представитель президента Вильсона, возглавил организацию невоенных действий союзников.

Marcus Oldslaw, a lawyer, had been employed by Strobik as president of the common council, to represent him in prosecuting the case for the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для защиты интересов города председатель городского совета Стробик пригласил адвоката Марка Олдслоу.

The House of Representatives holds the power of the legislative branch, together with the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательная власть принадлежит Совету народных представителей и президенту.

Austria is a parliamentary representative democracy with a directly elected Federal President as head of state and a Chancellor as head of the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрия-парламентская представительная демократия, где главой государства является непосредственно избранный Федеральный президент, а главой федерального правительства-канцлер.

We represent the citizens of the state of California in prosecuting persons charged with criminal conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы представляем граждан штата Калифорния, и выступаем против лиц, обвиненных в преступлениях.

Doctor, I would seriously recommend that this dialogue is handled by official Earth representation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, я настоятельно советую передать ведение этих переговоров официальному представителю Земли.

This paper shows that you gave us your permission to represent your daughter in a court of law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ показывает, что вы дали нам резрешение представлять вашу дочь в суде.

Many of these locations were used to represent various American towns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих мест были использованы для представления различных американских городов.

Dragonflies are steadily declining in Africa, and represent a conservation priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрекозы неуклонно сокращаются в Африке и представляют собой приоритет сохранения.

The Aztec considered Toltec productions to represent the finest state of culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ацтеки считали, что произведения Толтеков представляют собой самое прекрасное состояние культуры.

It runs many sports, student societies, bars, and a shop and helps support and represent students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он управляет многими видами спорта, студенческими обществами, барами и магазином и помогает поддерживать и представлять студентов.

In 2005, a group of Coptic activists created a flag to represent Copts worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году группа коптских активистов создала флаг, представляющий коптов во всем мире.

Their experiment may represent a special case where subjects must lose their first language in order to more perfectly acquire their second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их эксперимент может представлять собой особый случай, когда испытуемые должны потерять свой первый язык, чтобы лучше овладеть вторым.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «president and representative director». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «president and representative director» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: president, and, representative, director , а также произношение и транскрипцию к «president and representative director». Также, к фразе «president and representative director» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information