Press the enter key - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пресс, пресса, печать, жим, типография, печатный станок, давка, печатание, надавливание, выжимание
verb: нажимать, давить, жать, настаивать, прижимать, надавливать, выжимать, выдавливать, прессовать, теснить
automatic vulcanizing press - автомат для изготовления резиновых стереотипов
cushion-and-seat upholstery press - пресс для обжима подушек мягкой мебели
press enquiries - пресс-запросы
a button press away - нажатие кнопки прочь
press view - пресс вид
book printing press - Книгопечатание пресс
press photo - пресс-фото
press safety - пресс-безопасности
freedom of expression and the press - свобода слова и печати
press the right arrow - нажмите стрелку вправо
Синонимы к press: publisher, printing house/company, publishing house, printing press, the media, the papers, pressmen, the news media, journalists, newsmen/newswomen
Антонимы к press: radio, impress, radio station, unpress
Значение press: a device for applying pressure to something in order to flatten or shape it or to extract juice or oil.
point the finger at - наведите указатель на
apply the brake - применять тормоз
the top drawer - верхний ящик
prisoner at the bar - заключенный в баре
time of the month - время месяца
get the hang - подвешивать
get the best of it - получить лучшее из этого
up to the minute - до минуты
muddy the waters of - мутные воды
bowels of the earth - недра земли
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
verb: вводить, входить, вступать, поступать, проникать, вносить, вписывать, заносить, записывать, начинать
noun: выход на сцену
enter the lists - вводить списки
enter game - входить в игру
enter cancel - отменить вводите
can enter into arrangements - могут заключать соглашения
enter a post - вступить в должность
enter heaven - попасть в рай
enter into force when - вступает в силу, когда
enter into business relations - вступать в деловые отношения
prompted to enter password - предложено ввести пароль
enter the plant - введите завод
Синонимы к enter: get in/into, cross the threshold of, set foot in, access, infiltrate, come in/into, go in/into, gain access to, perforate, penetrate
Антонимы к enter: exit, leave, bring, move, write, come out, complete, bring in, entrance, display
Значение enter: come or go into (a place).
noun: ключ, клавиша, кнопка, код, шпонка, тональность, клавиатура, разгадка, клин, основной принцип
adjective: ключевой, основной, главный, ведущий, клавишный, командный
verb: закреплять шпонкой, настраивать, запирать на ключ, заклинивать, работать ключом, приводить в соответствие
false key - ложный ключ
location key - базирующая шпонка
dovetail key - двойная шпонка
playing key role - главная роль
command key - командная клавиша
mks key - ключ MKS
key business indicators - Основные показатели деятельности
key chuck - ключевой патрон
as one key - в качестве одного ключа
further key - Еще одним ключевым
Синонимы к key: critical, major, crucial, main, central, pivotal, primary, chief, significant, prime
Антонимы к key: secondary, middle
Значение key: of paramount or crucial importance.
Tab to the Next button and press Enter. |
С помощью клавиши TAB перейдите к кнопке Далее и нажмите клавишу ВВОД. |
Once I press enter, there's no going back. Are you sure about this? |
Одно нажание на пуск и возврата не будет. ты увен в это? |
And if you want to add a paragraph, press Alt + Enter. |
Если нужно добавить абзац, нажмите клавиши Alt+Enter. |
4. In the pop-up window enter the amount, the PIN code and press the “Create a deposit account” button |
4. В всплывающем окне вводим сумму, ПИН-код, отмечаем галочку и жмем кнопку Создать вклад |
So press on, enter into battle and don't fire until you see the whites of their eyes. |
Нажми на кнопку, приступай к охоте и не стреляйте, пока не увидите белки их глаз. |
If you know your party's extension, please enter it now, or press 1 for... |
Если вы знаете добавочный номер абонента, наберите его или нажмите 1 для перевода... |
In the Search online templates box, type the type of for you want to create and press ENTER. |
В поле Поиск шаблонов в сети введите тип создаваемого содержимого и нажмите ВВОД. |
Follow the instructions to enter your email or phone number, then press Next. |
Следуйте инструкциям для ввода адреса электронной почты или номера телефона, затем нажмите кнопку Далее. |
Введите mspub /safe и нажмите клавишу ВВОД, чтобы запустить Publisher. |
|
Tip: To provide more space to enter or edit a setting in the property box, press SHIFT+F2 to display the Zoom box. |
Совет: Если в поле свойства недостаточно места для ввода или изменения значения, нажмите клавиши SHIFT+F2, чтобы открыть поле Область ввода. |
Введите excel /safe и нажмите клавишу ВВОД, чтобы запустить Excel. |
|
Введите фразу для поиска и нажмите клавишу ВВОД. |
|
In cell B2, type the start time, enter a space, type “a” for AM or “p” for PM, and then press Enter. |
В ячейке B2 введите время начала и нажмите клавишу ВВОД. |
To start or stop Narrator, press the Windows logo key + Ctrl + Enter. |
Чтобы открыть или закрыть экранный диктор, нажмите клавишу с логотипом Windows + Ctrl + Enter. |
If you know your party's extension, please enter it now, or press 1 for. |
Если вы знаете добавочный номер абонента, наберите его или нажмите 1 для перевода. |
Press Tab to create a column, or press Enter in the last column to create a row. |
Нажмите клавишу TAB, чтобы создать столбец, или клавишу ВВОД в последнем столбце, чтобы создать строку. |
To Skip back, Rewind, Fast forward, or Skip next, press Tab to the button you want and then press Enter. |
Чтобы Перейти назад, перемотать вперед или назад или Перейти вперед, с помощью клавиши TAB выделите нужную кнопку и нажмите клавишу ВВОД. |
So the formula for this example would be: =TRANSPOSE(A1:B4) – but don't press ENTER yet! |
Поэтому формула будет выглядеть так: =ТРАНСП(A1:B4). Пока не нажимайте клавишу ВВОД! |
To turn Narrator on or off on a PC, in Windows, press Windows logo key+Enter. |
Чтобы включить или отключить Экранный диктор на компьютере, в Windows нажмите клавишу с логотипом Windows+ВВОД. |
Only press companies on the list are able to enter the press conference room. |
Только репортёры из списка смогут попасть туда. |
Click New or press CTRL+N, and then enter information for the payment fee. |
Щелкните Создать или нажмите CTRL+N, а затем введите сведения для сбора по платежу. |
You stick this card in the slot... enter your pin... select an amount... press the button... and money comes out. |
Эту карточку я засовываю сюда, здесь набираю пин-код, потом пишу сумму, нажимаю на кнопочку, и появляются деньги. |
Введите этот код безопасности и нажмите кнопку Далее снова. |
|
Type the default IP address for your router or gateway and press ENTER. |
Введите используемый по умолчанию IP-адрес маршрутизатора или сетевого шлюза и нажмите клавишу ВВОД. |
Type cd %windir%, and then press Enter. |
Введите cd %windir%, а затем нажмите клавишу ВВОД. |
Please enter your message box PIN and press the hash key. |
Пожалуйста, введите пароль для доступа к голосовой почте и нажмите решетку. |
Press Enter on your keyboard to send (if the press enter to send option is enabled), or click the Send button. |
Нажмите клавишу Enter на клавиатуре (если включена функция Для отправки нажмите клавишу ввода) или нажмите на кнопку Отправить, чтобы отправить сообщение. |
To create a link to the web, type the web address and then press Spacebar or press Enter to have an instant link. |
Чтобы мгновенно создать ссылку на веб-страницу, введите веб-адрес и нажмите клавишу ПРОБЕЛ или ВВОД. |
Type the default IP address for your router or gateway in the address bar (see table below), and then press Enter. |
Введите используемый по умолчанию IP-адрес маршрутизатора или сетевого шлюза в адресную строку (см. таблицу ниже) и нажмите клавишу ВВОД. |
At the server connection command prompt, type connect to server DNS name of server, and then press Enter. |
В окне командной строки подключения сервера введите connect to server DNS-имя сервера, а затем нажмите клавишу ВВОД. |
In the cell, enter =SUM(LEN(A2),LEN(A3),LEN(A4)) and press Enter. |
Введите в ячейке формулу =СУММ(ДЛСТР(A2);ДЛСТР(A3);ДЛСТР(A4)) и нажмите клавишу ВВОД. |
I typed that into the label maker, but I just couldn't press enter. |
Я напечатал это в машинке для надписей, но просто не смог нажать ввод. |
Note: In PowerPoint, your list will not format until you after you type something and then press Enter. |
Примечание: В PowerPoint список не будет отформатирован, пока вы не введете текст и не нажмете клавишу ВВОД. |
Press Enter or Tab to move to the next cell. |
Чтобы перейти к следующей ячейке, нажмите клавишу ВВОД или TAB. |
Press the Tab key to access the search button, and press Enter. |
С помощью клавиши TAB перейдите к кнопке Поиск и нажмите клавишу ВВОД. |
When you press Enter, the formula is automatically filled into all cells of the column — above as well as below the cell where you entered the formula. |
При нажатии клавиши ВВОД формула будет автоматически применена ко всем ячейкам столбца, которые находятся сверху и снизу от активной ячейки. |
To insert a line break in a text document table cell, press the Enter key. |
Чтобы вставить разрыв строки в ячейку таблицы текстового документа, нажмите клавишу ВВОД. |
So press on, enter into battle and don't fire until you see the whites of their eyes. |
Нажми на кнопку, приступай к охоте и не стреляйте, пока не увидите белки их глаз. |
В командной строке введите nslookup и нажмите клавишу ВВОД. |
|
In the address bar at the top, enter chrome://components and press Enter. |
В адресной строке введите chrome://components и нажмите Ввод. |
At the end of each line, press SHIFT+ENTER, and at the end of the last line of the address, press ENTER. |
В конце каждой строки нажимайте клавиши SHIFT+ВВОД, а в конце последней строки адреса нажмите клавишу ВВОД. |
In the Field Properties pane, enter the settings that you want for each property, or press F6 and then use the arrow keys to select a property. |
В области Свойства поля введите нужные параметры для каждого свойства или нажмите клавишу F6 и выберите свойство с помощью клавиш со стрелками. |
Enter the formula =TREND(A2:A13,B2:B13) in D2:D13 with all its cells selected and then press CTRL+SHIFT+Enter to enter it as an array formula. |
Введите формулу =ТЕНДЕНЦИЯ(A2:A13,B2:B13) в диапазон D2:D13, выделив все его ячейки, а затем нажмите клавиши CTRL+SHIFT+ENTER, чтобы ввести ее как формулу массива. |
Для выбора элемента или параметра нажмите клавишу ВВОД. |
|
Do one of the following, and then press Enter. |
Введите нужные символы и нажмите ВВОД. |
To disconnect from the SMTP server, type QUIT, and then press Enter. |
Чтобы отключиться от сервера SMTP, введите QUIT и нажмите клавишу ВВОД. |
Type the name of the app that you’re looking for and press the Enter key to open it. |
Введите название приложения, которое ищете, и нажмите клавишу ВВОД, чтобы открыть его. |
Select a cell next to the numbers you want to sum, click AutoSum on the Home tab, press Enter (Windows) or Return (Mac), and that's it! |
Выберите ячейку рядом с числами, которые необходимо сложить, нажмите кнопку Автосумма на вкладке Главная, а затем нажмите клавишу ВВОД (Windows) или Return (Mac). |
To turn on all firewalls you might have installed, at the command prompt, type netsh advfirewall set allprofiles state on, and then press Enter. |
Чтобы включить все установленные брандмауэры, введите в командной строке netsh advfirewall set allprofiles state on и нажмите клавишу ВВОД. |
Go to Search, enter dxdiag.exe and then select dxdiag Run Command in the list of results, or press Enter. |
Перейдите в Поиск, введите dxdiag.exe, а затем выберите Команда запуска dxdiag в списке результатов либо нажмите Ввод. |
Enter the number of slides to display on each row in the Slide Sorter. |
Введите число слайдов, которое должно отображаться в каждой строке в режиме сортировщика слайдов. |
She rarely plucked up courage to enter his room, though he behaved courteously to her, but dryly, and only talked to her of what was necessary. |
В комнату к нему она осмеливалась входить редко, хотя он обращался с нею вежливо, впрочем сухо, и говорил с нею только по какой-нибудь надобности. |
I was thinking I'd enter into a similar training arrangement with Fred. |
Я думал, что мог бы тоже позаниматься с Фред в таком духе. |
Там будут абсолютно все, включая прессу. |
|
You address things with the press, you'll just fan the flames and extend the story. |
Реагируя на слова прессы, Ты только разжигаешь огонь и раздуваешь историю. |
I didn't enter this race for a cushy spot on some stupid commission. |
Я начинала эту гонку не ради приятной вакансии в какой-нибудь дурацкой комиссии. |
There's no need to press charges to keep Camille away from your son. |
Нет небходимости возбуждать уголовное дело, чтобы держать Камиллу вдали от вашего сына. |
There's no reason for Lola to enter into this game. |
Нет смысла втягивать Лолу в эти игры. Никакого смысла. |
While Hearst and the yellow press did not directly cause America's war with Spain, they inflamed public opinion in New York City to a fever pitch. |
Хотя Херст и желтая пресса не были непосредственными причинами войны Америки с Испанией,они воспламенили общественное мнение в Нью-Йорке до предела. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «press the enter key».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «press the enter key» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: press, the, enter, key , а также произношение и транскрипцию к «press the enter key». Также, к фразе «press the enter key» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.