Pressure nipple - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: давление, напряжение, напор, нажим, воздействие, нажатие, сжатие, атмосферное давление, гнет, прессование
volumetrically weighted average pressure - средневзвешенное давление по объему
minimal pressure - минимальное давление
plenum air pressure - давление воздуха в предсопловой камере
high pressure pipe - трубы высокого давления
regulatory pressure - регулирующий давление
pressure sprinkler - спринклерное давление
working pressure range - Диапазон рабочего давления
keep up the pressure - поддержания давления
pressure issue - проблема давления
oil pressure sensor - Датчик давления масла
Синонимы к pressure: weight, load, thrust, physical force, stress, compression, force, intimidation, pestering, persuasion
Антонимы к pressure: back pressure, discharge, backpressure
Значение pressure: the continuous physical force exerted on or against an object by something in contact with it.
noun: сосок, соска, ниппель, патрубок, грудной сосок, сопка, бугор, пузырь в стекле, боек ударника, соединительная гайка
seating nipple - посадочный ниппель
bell nipple - переходный ниппель
nipple profile - ниппельный профиль
double nipple - двойной ниппель
nursing nipple - кормящий ниппель
pipe nipple - трубы сосок
pressure nipple - ниппель давления
nipple straight - ниппель прямой
sealing nipple - уплотнительный ниппель
nipple shaped - ниппель формы
Синонимы к nipple: tit, mamilla, teat, mammilla, pap
Антонимы к nipple: internal organs, cavity, dimple, groove, indentation, man boobs, moobs
Значение nipple: the small projection in which the mammary ducts of female mammals terminate and from which milk can be secreted.
The baby can create cracked nipples due to the strong sucking pressure, stretching and pulling the nipple, the friction and rubbing of skin to skin. |
Ребенок может создавать трещины сосков из-за сильного давления сосания, растяжения и вытягивания соска, трения и трения кожи о кожу. |
The increased pressure causes milk to flow through the duct system and be released through the nipple. |
Повышенное давление заставляет молоко течь через систему каналов и высвобождаться через ниппель. |
Inverted nipple grade 2 is the nipple which can be pulled out, though not as easily as the grade 1, but which retracts after pressure is released. |
Перевернутый сосок 2-го класса-это сосок, который можно вытащить, хотя и не так легко, как 1-й класс, но который втягивается после сброса давления. |
Factors include too much pressure on the nipple when not enough of the areola is latched onto and an improper release of suction at the end of the feeding. |
Факторы включают слишком большое давление на сосок, когда не хватает ареолы, и неправильное высвобождение всасывания в конце кормления. |
Inverted nipple grade 1 refers to nipples that can easily be pulled out, by using finger pressure around the areola. |
Перевернутый сосок класса 1 относится к соскам, которые можно легко вытащить, используя давление пальца вокруг ареолы. |
It is used as an antiwear and extreme pressure additive in lubricants and hydraulic fluids. |
Он используется в качестве противоизносной и противозадирной присадки в смазочных материалах и гидравлических жидкостях. |
He is cynical by conviction, she is under the pressure of ci re u m s t э. |
Он -циник по убеждению, она — под давлением обстоятельств. |
Space was no longer entirely still around us, suppressed by the enormous pressure of its own weight. |
Пространство вокруг нас больше не было совершенно неподвижным, словно скованным собственным невероятным весом. |
The high pressure injection and expansion of any compressed gas would cause freezing. |
Вдувание под большим давлением и расширение любого сжатого газа может вызвать заморозку. |
Cold water shows up in warm latitudes, the high-pressure areas over the poles get disrupted. |
В теплые широты вторгается холодная вода, а области высокого давления над полюсами исчезли и. |
Естественно, семья может испытывать проблемы. |
|
When the liver gets in this condition it affects his blood pressure blood vessels in his intestine were damaged. |
Когда печень доходит до такого состояния она начинает влиять на кровяное давление так что кровяные сосуды в кишечнике лопаются. |
Okay, so you've been working under tremendous pressure of deadline. |
С одной стороны она короче, так что видно подкладку, С другой - длиннее. |
There has since been pressure on the Banyamulenge to leave Zaire and move to Rwanda. |
С этого момента на баньямуленге оказывается давление с целью вынудить их покинуть Заир и переместиться в Руанду. |
The position of the valves depends on the working pressure, the size of the main and the physical characteristics of the terrain. |
Расположение клапанов зависит от рабочего давления, размера магистральной сети и физических особенностей местности. |
We're squeezing it in as fast as we can, But his blood pressure is still dropping. |
Стараемся как можем, но его давление продолжает падать. |
When there is national resistance, the leaders of the resistance are put under pressure by legal mechanisms created by the very same Powers. |
А когда возникает национальное сопротивление, на лидеров сопротивления оказывают давление с помощью юридических механизмов, созданных этими же самыми державами. |
The ventilation system will not only regulate the temperature and pressure in the building but will also secure the top sterility of the air. |
Система вентиляции будет регулировать не только температуру и давление в помещении, но и обеспечивать максимальную стерильность воздуха. |
This vision lingered on even after he abandoned it due to political pressure and ill health, but Putin has now rendered it completely unmarketable. |
Это видение не исчезло полностью даже после того, как он отказался от него из-за политического давления и слабого здоровья, но теперь Путин сделал его совершенно непривлекательным. |
These have been targeted at Putin and his inner circle to pressure Russia to pull back its support for Ukrainian separatists. |
Они были введены против Путина и людей из его ближнего окружения, чтобы заставить Россию прекратить поддерживать украинских сепаратистов. |
Which then will yield another round of suggestions for wars, drone strikes, occupations, bombing campaigns, aid transfers, invasions, diplomatic pressure, and other forms of meddling. |
А они в свою очередь приводят к новым призывам к началу войны, ударам беспилотников, оккупации, бомбовым кампаниям, оказанию гуманитарной помощи, вторжению, дипломатическому давлению и другим формам вмешательства. |
Вы почувствуете сильное давление из вашего ректума. |
|
They push the skin and the muscle aside and remove a piece of the skull to relieve the pressure. |
Раздвинут кожу и мышцы и удалят часть черепа, чтобы уменьшить давление. |
At nought degrees Celsius and normal atmospheric pressure, all the ozone in the sky would cover the earth to a depth of just three millimetres. |
При нулевой температуре по Цельсию и нормальном атмосферном давлении весь озон, находящийся в небе, покрыл бы землю слоем в три миллиметра. |
Steel can, utterly fire-resistant, able to withstand extreme pressure, and the strings are carbon fiber filaments, conduct electricity. |
Сталь может, чрезвычайно огнестойкая, способна выдерживать высокое давление, и волокна – это углеродная нить, проводящая электричество. |
But when the nuclear fuel is exhausted, the interior cools the pressure no longer supports its outer layers and the initial collapse resumes. |
Но когда ядерное топливо на исходе, недра остывают, давление больше не поддерживает внешние слои, и коллапс возобновляется. |
At last, my knife was beginning to tell, for the pressure of the tentacle eased as I drew blood. |
В конце концов удары ланцетом возымели свое действие: хватка щупальца ослабла, и я увидел кровь. |
У людей он поднимает артериальное давление. |
|
Happy way to live, never much pressure. |
Отличный образ жизни - не ощущаешь никакого гнета. |
Speed was controlled by pushing the tips of the index finger and thumb together, compressing two pressure plates inside the right-hand glove. |
Скорость контролировалась соединением кончиков указательного и большого пальцев правой руки, когда входили в контакт две пластины, помещенные в перчатке. |
External pressure's increasing, approaching two standard gravities. |
Внешнее давление повышается, приближаемся к двойной гравитации. |
Футлярчик открывался нажатием пружины. |
|
It was another instance of the plasticity of his clay, of his capacity for being moulded by the pressure of environment. |
Вот еще одно доказательство податливости материала, из которого он был сделан, -доказательство его способности применяться к окружающей среде. |
He must have been under a lot of pressure, running back and forth between two households. |
Наверное, он ощущал большое давление, разрываясь между двумя семьями. |
Her pressure's bottoming out. |
Её давление достигло нижней границы. |
Well, there is a procedure to alleviate the pressure on the cerebellum, and it could eliminate my symptoms entirely. |
Есть процедура, которая может уменьшить давление на мозжечок, и как следствие - устранить все симптомы. |
Доктор опустил свой чемоданчик на пол, нажал сильнее. |
|
На меня здесь оказывается дикое давление. |
|
Whatever may have happened a man broke under pressure and must take responsibility. |
Что бы там ни произошло,.. ...он не совладал с собой и должен понести наказание. |
Замок с часовым механизмом. Запор под давлением. |
|
Do you have any idea how much pressure there is being engaged to walking perfection? |
Ты хоть понимаешь насколько это тяжело быть помолвленной с ходячим совершенством? |
So I know where to apply the tiniest amount of pressure to a wound like yours. |
Таким образом я знаю, где применять самое крошечное давление к ране, вроде вашей. |
So they're big suckers who cave at the slightest bit of pressure. |
Они просто большие сосунки прогибающиеся под малейшим давлением. |
David Topham has got it into his head that we are going to sack you because ofpress pressure. |
Дэвид Топхэм вбил себе в голову, чтобы мы увольняем тебя из-за давления прессы. |
Meir Dagan, the head of Mossad, was under growing pressure from the prime minister, |
Мэйр Даган, глава Моссад, был под растущим давлением со стороны премьер министра, |
Они любят оказывать давление на игроков соперника. |
|
When somebody gets kicked out of the kitchen, it put more pressure on the next man. |
Когда кого-либо выгоняют из кухни, оставшимся приходится еще тяжелее. |
Blood pressure 90/40, dropping. |
Давление 90/40 и падает. |
All this pressure challenge after challenge has really hit me today, and I'm kind of worried that I'm not gonna make it through. |
Все эти изнуряющие конкурсы утомили меня, и я немного беспокоюсь, что не смогу пройти. |
Should I get down on all fours and gently apply pressure to the tips of your ears? |
Я должен встать на четвереньки и мягко взяться за уши, следуя твоим указаниям? |
The thermodynamic conditions within the mantle would allow many hydrocarbon molecules to be at equilibrium under high pressure and high temperature. |
Термодинамические условия внутри мантии позволили бы многим молекулам углеводородов находиться в равновесии при высоком давлении и высокой температуре. |
Forced labour was officially abolished in the colonies in 1946 under pressure from the Rassemblement démocratique africain and the French Communist Party. |
Принудительный труд был официально отменен в колониях в 1946 году под давлением африканского демократического объединения и Французской коммунистической партии. |
By 1917, well-established fruit and vegetable areas that were close to eastern markets felt the pressure of competition from these distant specialized centers. |
К 1917 году хорошо развитые плодоовощные районы, находившиеся вблизи восточных рынков, испытывали давление конкуренции со стороны этих отдаленных специализированных центров. |
This pressure differential creates a net upward force on the wing, thus allowing the bird to lift off the ground, provided the upward force exceeds its weight. |
Этот перепад давления создает на крыле чистое восходящее усилие, что позволяет птице оторваться от Земли при условии, что восходящее усилие превышает ее вес. |
The rapid sand filter type are periodically 'back washed' as contaminants reduce water flow and increase back pressure. |
Быстрый тип фильтра песка периодически назад помыт по мере того как загрязняющие елементы уменьшают подачу воды и увеличивают обратное давление. |
Some of these symptoms include pallor, sweating, nausea, vomit, changes in vital signs including blood pressure, heart rate and/or temperature. |
Некоторые из этих симптомов включают бледность, потливость, тошноту, рвоту, изменения жизненно важных показателей, включая кровяное давление, частоту сердечных сокращений и/или температуру. |
Открывая эту дверь, мы оказывали давление. |
|
His family stated he had shown several minor symptoms in the few months leading up to August 2011, including high blood pressure and occasional shortness of breath. |
Его семья заявила, что в течение нескольких месяцев, предшествовавших августу 2011 года, у него было несколько незначительных симптомов, включая высокое кровяное давление и периодическую одышку. |
Disposable pads also retain moisture when worn for a long period and cause nipple soreness. |
Одноразовые прокладки также сохраняют влагу при длительном ношении и вызывают болезненность сосков. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pressure nipple».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pressure nipple» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pressure, nipple , а также произношение и транскрипцию к «pressure nipple». Также, к фразе «pressure nipple» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.