Previously conducted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Previously conducted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ранее проведенных
Translate

- previously [adverb]

adverb: предварительно, заранее

- conducted [verb]

verb: проводить, вести, дирижировать, руководить, водить, управлять, сопровождать, эскортировать, развозить, проводить тепло



A further test was conducted in 1997, this test focusing on improving on the scientific methods used in the previous tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году был проведен еще один тест, в котором основное внимание уделялось совершенствованию научных методов, использовавшихся в предыдущих тестах.

The Mirage F1EQ allowed for Iraqi strikes to be conducted over a greater combat radius into Iran than had been previously possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мираж F1EQ позволял иракцам наносить удары по Ирану в большем боевом радиусе, чем это было возможно ранее.

During the 1960s, Roger Sperry conducted a natural experiment on epileptic patients who had previously had their corpora callosa cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1960-х годах Роджер Сперри провел естественный эксперимент на пациентах с эпилепсией, которым ранее вырезали мозолистое тело.

In contrast to previous Metal Gear installments, Kojima Productions conducted the voice acting and motion capture with English-speaking actors and stuntmen first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от предыдущих партий Metal Gear, Kojima Productions сначала провела озвучку и захват движения с англоязычными актерами и каскадерами.

A study conducted in 2001 determined that Tangkuban Perahu has erupted at least 30 times in the previous 40,750 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование, проведенное в 2001 году, показало, что Тангкубан Пераху извергался по меньшей мере 30 раз за предыдущие 40 750 лет.

The test shall be conducted using test cells or component cells that have not previously been subjected to other tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытание проводится с использованием элементов или элементов-компонентов, которые ранее не подвергались другим испытаниям.

And she's insisting the plebiscites to be held on the previously occupied Havenite planets be conducted under her exclusive supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она настаивает на проведении плебисцитов на ранее оккупированных Хевеном планетах под ее исключительным контролем.

In chapter 9, Ariely and other colleagues conducted a series of experiments to determine whether previous knowledge can change an actual sensory experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В главе 9 Ариели и другие коллеги провели серию экспериментов, чтобы определить, может ли предыдущее знание изменить реальный сенсорный опыт.

The airline previously conducted FAR Part 121 passenger operations in Alaska and Texas as well as providing charter service for gambling junkets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее авиакомпания осуществляла дальнюю часть пассажирских перевозок на Аляске и в Техасе, а также предоставляла чартерные услуги для игорных заведений.

The previous national census, conducted in 1984, had put the total population at roughly 7 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно проведенной в 1984 году национальной переписи общее население страны насчитывает примерно 7 млн. человек.

Thomas was conducted to the church in the same way as on the previous evening; again he was left alone, and the door was bolted behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хому опять таким же самым образом отвели в церковь; опять оставили его одного и заперли за ним дверь.

The development of this soil enabled agriculture and silviculture to be conducted in the previously hostile environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие этой почвы позволило вести сельское хозяйство и лесоводство в ранее враждебной среде.

Analysis would be conducted regarding this issue, using photographs sent down by the crew early Thursday morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этому вопросу будет проведен анализ с использованием фотографий, присланных экипажем рано утром в четверг.

The essential element in achieving that is to draw up a transparent and inclusive process, conducted in cooperation with all key partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого необходимо наладить транспарентный и широкий процесс с участием всех ключевых партнеров.

Well, to answer this question, we conducted a study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ответа на этот вопрос мы провели исследование.

He also found the master list of cases that had come in the previous night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь же лежал список умерших, поступивших в течение предыдущих суток.

The fact that in most cases they had had no previous experience illustrated the power of action women enjoyed in her country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот факт, что чаще всего у этих женщин не было никакого опыта в соответствующих областях, свидетельствует о том, какие права и полномочия им предоставлены.

Training is conducted at the Peace Forces Training Detachment, Elias Beeckman Barracks, Ede, the Netherlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка осуществляется в учебном подразделении сил по поддержанию мира, казармы имени Элиаса Бикмана, Эде, Нидерланды.

The Customer understands and recognizes that the transactions to be conducted pursuant to this Customer Agreement are NOT conducted on a Regulated Market or Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент понимает и осознает, что коммерческие операции, проводимые в соответствии с настоящим Клиентским Соглашением, не могут проводиться на регулируемом рынке или бирже.

And in 50 years, in a single lifetime, the Earth has been more radically changed... than by all previous generations of humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И за 50 лет, срок одной жизни, Земля изменилась больше, чем за все предыдущие поколения людей.

Your predecessors in the previous administration buried it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущая администрация похоронила эту историю.

The Witch bared her arms as she had bared them the previous night when it had been Edmund instead of Aslan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колдунья сбросила плащ, как и в прошлую ночь, только сейчас перед ней был Аслан, а не Эдмунд.

It happens when a piece of information from the brain's previous owner becomes unlocked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это случается, когда вдруг получаешь информацию из мозга нового тела.

Seeing as its previous owner is deceased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видя, как его предыдущий владелец умер.

That's a previous Pete, Uncle Pete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Это предыдущий Пит — дядя Пит.

A few minutes later the operation was over and Rubashov was conducted back to his cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько минут стрижка закончилась, и Рубашова отвели обратно в камеру.

conducted analytical research on Google search trends relating to the K-pop industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

проведено аналитическое исследование поисковых трендов Google, относящихся к индустрии K-pop.

Mexican General Anastasio Torrejón crossed the Rio Grande the previous day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мексиканский генерал Анастасио Торрехон пересек Рио-Гранде накануне.

Please do so. Secondly, there is a rule about reverting an article to a previous version more than three times in a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, сделайте это. Во-вторых, существует правило о возврате статьи к предыдущей версии более трех раз в день.

Obtaining an advanced ruling provides some level of comfort that the activities will have been deemed conducted in good faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получение предварительного постановления обеспечивает некоторый уровень комфорта, что деятельность будет считаться проведенной добросовестно.

Between 30 July and 9 September, she conducted type training in the San Diego and San Francisco areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 30 июля по 9 сентября она провела типовую подготовку в районах Сан-Диего и Сан-Франциско.

In 2010 BASF conducted Department of Environment, Food and Rural Affairs approved trials of genetically modified potatoes in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году BASF провела одобренные Министерством окружающей среды, продовольствия и сельских дел испытания генетически модифицированного картофеля в Соединенном Королевстве.

Minor injuries to the hymen may heal without visible signs of previous injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незначительные повреждения девственной плевы могут заживать без видимых признаков предыдущих повреждений.

He helped validate Faraday's laws and conducted extensive investigations on the electroplating of metals with applications for metal finishing and metallurgy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помогал подтверждать законы Фарадея и проводил обширные исследования по гальванопокрытию металлов с применением для отделки металлов и металлургии.

In so doing, it rejects previous attempts to establish 'anthropological universals' that are imbued with anthropocentric assumptions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом он отвергает предыдущие попытки установить антропологические универсалии, которые проникнуты антропоцентрическими допущениями.

It was released on August 31, 1987 by Epic Records, nearly five years after Jackson's previous album, Thriller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был выпущен 31 августа 1987 года лейблом Epic Records, почти через пять лет после предыдущего альбома Джексона Thriller.

Experiments have been conducted wherein subjects' feet are tickled both by themselves and with a robotic arm controlled by their own arm movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проведены эксперименты, в которых ноги испытуемых щекотали как сами по себе, так и с помощью роботизированной руки, управляемой их собственными движениями рук.

There, he conducted research with the Word Association Experiment at the famous Burghölzli Hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он провел исследование со словесным ассоциативным экспериментом в знаменитой больнице Бургхельцли.

Prague Filmharmonic Orchestra and Opera Chorus Conducted by Adam Klemens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пражским оркестром Filmharmonic и оперный хор проводил Адам Клеменс.

The government's principal volcanologist, Renato Solidum, was reported to have said the previous afternoon on radio that the magma chamber is swelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный вулканолог правительства Ренато Солидум, как сообщалось, сказал накануне днем по радио, что магматическая камера набухает.

On 29 December 2009, Phivolcs reported no significant variation from the previous day's report, but included a civil aviation warning for the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

29 декабря 2009 года компания Phivolcs сообщила, что по сравнению с предыдущим отчетом существенных изменений не произошло, но впервые включила предупреждение гражданской авиации.

The annual festival is usually conducted in May.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодный фестиваль обычно проводится в мае.

In 1953, Alexander Alexandrovich Vishnevsky conducted the first cardiac surgery under local anesthesia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1953 году Александр Александрович Вишневский провел первую кардиохирургическую операцию под местной анестезией.

Craniofacial surgery and follow-up care are usually conducted by a multidisclinary team of doctors, surgeons, nurses, and various therapists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черепно-лицевая хирургия и последующая помощь обычно проводятся многопрофильной командой врачей, хирургов, медсестер и различных терапевтов.

Since 2002, William Gasarch has conducted three polls of researchers concerning this and related questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2002 года Уильям Гасарч провел три опроса исследователей по этому и смежным вопросам.

Currently, less research has been conducted on the specific shape and role of these neurons, as the dentate nucleus is composed primarily of large principal neurons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время меньше исследований было проведено о специфической форме и роли этих нейронов, так как зубчатое ядро состоит в основном из крупных главных нейронов.

In a January 2014 study, conducted in the British Journal of Psychiatry, scientists found that comedians tend to have high levels of psychotic personality traits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании, проведенном в январе 2014 года в Британском журнале психиатрии, ученые обнаружили, что комики, как правило, имеют высокий уровень психотических черт личности.

Another Scientific Committee review was conducted in January 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один обзор научного комитета был проведен в январе 2009 года.

Foundational work toward the idea of improving marine water quality through shellfish cultivation to was conducted by Odd Lindahl et al., using mussels in Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основополагающая работа над идеей улучшения качества морской воды путем культивирования моллюсков была проведена Odd Lindahl et al., используя мидии в Швеции.

This was conducted as part of an ongoing Air Force testing and certification program to reduce reliance on traditional oil sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было сделано в рамках продолжающейся программы испытаний и сертификации ВВС для снижения зависимости от традиционных источников нефти.

A major land reform was also conducted, led by Wolf Ladejinsky of MacArthur's SCAP staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была также проведена крупная земельная реформа, возглавляемая Вольфом Ладежинским из штаба Скап Макартура.

The recorded performance was played by Concerto Köln on period instruments and conducted by Michael Hofstetter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записанное выступление было исполнено концертом Кельн на старинных инструментах под управлением Михаэля Хофштеттера.

In October 2006, Shawyer conducted tests on a new water-cooled prototype and said that it had increased thrust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2006 года Шавьер провел испытания нового прототипа с водяным охлаждением и заявил, что он увеличил тягу.

Daverne has also conducted many major orchestras around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даверн также дирижировал многими крупными оркестрами по всему миру.

Surveys conducted among prostitutes indicated that the customers had changed after the law was introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опросы, проведенные среди проституток, показали, что клиенты изменились после введения этого закона.

All experiments conducted to date have found behavior in line with the predictions of quantum mechanics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эксперименты, проведенные до настоящего времени, показали, что их поведение соответствует предсказаниям квантовой механики.

Very few laboratory studies have been conducted that explicitly test for parapatric speciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было проведено очень мало лабораторных исследований, которые явно проверяют парапатрическое видообразование.

In response, the French government ordered that future executions be conducted in the prison courtyard in private.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ французское правительство распорядилось, чтобы будущие казни проводились в тюремном дворе в частном порядке.

A number of Western reconnaissance aircraft also conducted missions regularly along the Soviet Union's northern coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд западных разведывательных самолетов также регулярно совершали полеты вдоль северного побережья Советского Союза.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «previously conducted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «previously conducted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: previously, conducted , а также произношение и транскрипцию к «previously conducted». Также, к фразе «previously conducted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information