Price category - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
(price) tag - ценник
price of salt - цена на соль
free alongside ship price - цена франко вдоль борта
updated price-list - обновленный прайс-лист
selling price adjustment - корректировка продажной цены
variation of price - колебание цены
price awareness - осведомленность о цене
exercise price - цена исполнения
total price - Итоговая цена
fixed price - измененная цена
Синонимы к price: outlay, amount, valuation, charge, fee, expense, levy, quotation, damage, expenditure
Антонимы к price: advantage, reward, cause
Значение price: the amount of money expected, required, or given in payment for something.
budget category - категория бюджета
numeric datatype category - категория числовых типов данных
handset category - категория трубки
airplane category - категория самолетов
hardship category - категория лиц, испытывающая трудности
by category - по категориям
category name - название категории
judge of international category - судья международной категории
category of human beings - категория людей
wage category - тарифный разряд
Синонимы к category: kind, classification, bracket, rank, class, variety, group, type, make, heading
Антонимы к category: declassification, disarranged, jumble, chaos, whole, blanket statement, abstract principle, noncommittal statement, irregular, lopsided
Значение category: a class or division of people or things regarded as having particular shared characteristics.
Filters include: Availability, Brand, Category, Product Type and Price. |
Существуют следующие фильтры: «Доступность», «Бренд», «Категория», «Тип продукта» и «Цена». |
At a minimum, on the purchase order line, specify an item or a procurement category, a purchase quantity, a unit of measure, and a unit price. |
Как минимум в строке заказа на покупку укажите номенклатуру или категорию закупаемой продукции, количество в покупке, единицу измерения и цену за единицу. |
Criteria for pricing are the station category and train price bracket. |
Критериями ценообразования в данном случае служат категория станции и ценовая категория состава. |
The unit price of the selected product equals or exceeds the monetary threshold amount for the selected category. |
Цена единицы для выбранного продукта равна или превышает пороговую денежную сумму для выбранной категории. |
The screen-to-body ratio of the XR is 79.3%, much higher than the 67.5% of the iPhone 8 Plus but still lower than most other phones in its price category. |
Соотношение экрана к корпусу XR составляет 79,3%, что намного выше, чем у 67,5% iPhone 8 Plus, но все же ниже, чем у большинства других телефонов в своей ценовой категории. |
One last category of pricing abuse is price discrimination. |
Еще одна категория злоупотреблений ценообразованием - ценовая дискриминация. |
Frankly, that's not quick for a sports/GT car in this price category. |
Честно говоря, это не так быстро для спортивного автомобиля/GT в этой ценовой категории. |
Enter information about the product, such as the item number or procurement category, quantity, price, and discount. |
Введите сведения о продукте, такие как код номенклатуры, категория закупаемой продукции, количество, цена и скидка. |
The ABS believes that choosing one representative product for each balance-sheet category is practicable and provides reliable results of price change over time. |
Однако составление выборки продуктов отнюдь не является ни простым, ни дешевым для любого из участников этого процесса. |
Create product sets with concrete, broad themes, such as high-level category or price range. |
Создавайте группы продуктов по конкретным, широким признакам, таким как общая категория или диапазон цен. |
Car companies and their suppliers often fit into this category, with the car companies forcing price cuts on their suppliers. |
Автомобильные компании и их поставщики часто попадают в эту категорию, причем автомобильные компании вынуждают своих поставщиков снижать цены. |
The cost category (and its cost-category price) for the reported consumption of a routing operation differs from the cost category that is used in standard cost calculation. |
Категория затрат (и соответствующая цена категории затрат) для фактически подтвержденного потребления по операции маршрута отличается от категории затрат, которая используется при вычислении стандартных затрат. |
In August 1966, Rudé právo informed that máničky in Prague were banned from visiting restaurants of the I. and II. price category. |
В августе 1966 года Руде право сообщил, что пражским маничкам было запрещено посещать рестораны I и II ценовой категории. |
Use the Cost category price form to define the cost records for a specified costing version and site. |
Используйте форму Цена для категории затрат для определения записей затрат для определенной версии цены и площадки. |
When an employee orders a computer from the category, the employee sees that installation and warranty are included in the price of the laptop. |
Когда сотрудник заказывает компьютер из категории, он видит, что установка и гарантия включены в цену ноутбука. |
We have three lists of scheduled chemicals, plus discrete organic chemicals as a fourth category. |
У нас есть три списка химикатов и конкретные органические химикаты, образующие четвертую категорию. |
Retail prices are recorded in about 28 thousand trading outlets selected in 309 price survey areas in 16 voivodships. |
Розничные цены регистрируются примерно в 28000 пунктов торговли в 309 обследуемых районах из 16 воеводств. |
Some questions do nevertheless arise where scanner data are used in a price index. |
Тем не менее при использовании данных сканирования в целях расчета индекса цен возникают определенные вопросы. |
The example of this vulnerable category of the population demonstrates that socio-economic factors are the most powerful determinants of health condition. |
Пример этой уязвимой категории населения показывает, что социально-экономические факторы выступают в роли наиболее мощных детерминантов состояния здоровья. |
You may learn about price of translation of standard and non-standard documents at the page of our web-site. |
О стоимости переводов стандартных и нестандартных документов можно узнать на страничке нашего сайта. |
The implementation of energy price reforms should take into account their potential - positive and negative - distributive effects. |
При проведении реформ системы ценообразования на энергию следует принимать во внимание их возможные - позитивные и негативные - дистрибутивные последствия. |
Various income support programmes can also play a role in addressing short-term price shocks and associated dramatic income fluctuations. |
Различные программы поддержания уровня дохода также могут сыграть свою роль в преодолении краткосрочных ценовых потрясений и связанных с ними резких колебаний размера поступлений. |
Take profit was not executed or pending order didn’t open, though the price reached the level, specified in the order. |
Не сработал Take profit или не открылся отложенный ордер, хотя цена задела его. |
12.4 If your Order is a Stop Loss Order then the price we fill your Order at may be the same, or worse than the price you specified in your Stop Loss Order. |
Если ваше Поручение является Поручением с защитой от потерь, то цена, по которой мы исполним ваше Поручение, может быть такой же или хуже, чем цена, указанная вами в Поручении с защитой от потерь. |
Buy Limit is a trade order to buy at a price equal to or lower than the order's Ask price. |
Buy Limit — торговый приказ на покупку по цене Ask, равной или лучшей, чем указанная в ордере. |
An order to execute a trade at a specific price or a better one. |
Торговый приказ на сделку по указанной цене или цене выше указанной. |
Other Gulf states, such as Kuwait and the United Arab Emirates, can also resort to deficits or spending tweaks to weather a price storm, she said. |
Остальные страны Персидского залива, такие как Кувейт и Объединенные Арабские Эмираты, также могут прибегнуть к дефициту бюджета или к изменениям в расходных статьях, чтобы пережить ценовой шторм, отметила она. |
He has not washed He cannot walk And he most certainly will not be able to raise either the price of his dinner or his own pintle. |
Он не мылся, он еле ходит, и он не способен ни заплатить за свой ужин, ни поднять свой член. |
… the AB=CD pattern helps you identify when a price is about to change direction so that you can buy when prices are low and sell when they are high. |
… фигура AB=CD помогает определить момент, когда цена готовится к развороту, чтобы купить актив при низком уровне цены или продать при высоком. |
What is average-price execution (market order fills order book)? |
Что такое исполнение по усредненной цене (рыночный ордер 'собирает стакан')? |
International Consolidated Airlines Group (IAG, formerly BA) may have underperformed its low-cost rival Ryanair, but its stock price is still at a 7-year high of 468p. |
Компания IAG (бывшая BA), наверное, уступает своему бюджетному аналогу Ryanair, но стоимость ее акций по-прежнему на уровне 7-летнего максимума в 468 пунктов. |
In the US, we get S & P /Case-Shiller house price index for December, which is expected to have decelerated from November. |
В США, выходит индекс цен S & P / Case-Shiller на жилье за декабрь, который, как ожидается, снизился с ноября. |
«Вопрос следующий: что нам дает эта дешевая цена? |
|
Nord Stream 2 is the shortest route from gas fields in western Siberia to European markets, so should be competitive on price. |
«Северный поток-2» — это самый короткий маршрут между газовыми месторождениями Западной Сибири и европейскими рынками. |
Some developmental activities may also be undertaken in classification and output measurement, as required to complement the work on service price indices. |
Можно было бы также проделать определенную работу, связанную с совершенствованием классификации и измерения объема продукции, необходимую для дополнения работы, связанной с индексами цен на услуги. |
Lukoil has provided data that, as of 4Q2015, showed that with Urals crude at $100/bbl the net realized price to the company after government taxes take would be $30/bbl. |
Скажем, по данным, опубликованным компанией «Лукойл» в четвертом квартале 2015 года, выходило, что при цене на нефть Urals в 100 долларов за баррель, компании после уплаты налогов оставалось 30 долларов за баррель. |
For example, a five minute time frame does not show the price action over 5 minutes, but rather each individual candle on the price chart takes five minutes to form. |
Например, пятиминутный таймфрейм не показывает ценовой маневр за 5 минут, а означает, что каждая отдельная свеча формируется столько времени. |
Сирия может заплатить дорогой ценой за эту неясность. |
|
Identical look in chemical composites, 99% of the efficacy of the big pharma product at one fifth the price. |
Состав идентичен оригиналу, эффективность 99%, а стоит в пять раз дешевле. |
I got twenty-eight cents more, she said. She moved on, watching the price tags, until she found one that said twenty-eight cents. |
Остается еще двадцать восемь центов, - сказала бабка и пошла вдоль полок, приглядываясь к ценникам, пока не нашла одного с надписью двадцать восемь. |
And indeed what does the price matter, if the trick be well done? |
И в самом деле, что нам награда, если фокус удался? |
Why, that's included in the price, sir. |
Да, это входит в стоимость товара, сэр. |
Начальная цена - 10 миллионов вон. |
|
As for boot-licking and flattery, the voters in the camp were divided. Some said it was a price one could pay, and maybe it is. |
Ну, об угодничестве, лести, лжи - лагерные голоса разделялись, говорили, что цена эта - сносная, да может так и есть. |
Не знает, сколько стоит билет на пароход. |
|
If Officer Montero is found negligent, he will pay the price. |
Если вина офицера Монтеро будет доказана, то он за все ответит. |
Georgina went black ops on this one, and while I'm sure I'm eventually gonna pay a price for my plausible deniability, right now I'm just gonna enjoy the bliss of ignorance. |
Джорджина воспользовалась секретным оружием, и хотя я уверена, что в конце концов мне придется заплатить за свое правдоподобное отрицание, но сейчас я буду наслаждаться блаженством неведения. |
If you want to play with all the new toys and be safe you pay the price of admission. |
Хочешь играть с новыми гаджетами и быть в безопасности... Заплати за это. |
These category 4s are the biggest we've ever seen, Both in size and weight. |
Эти 4-й категории Самые здоровые, что мы когда-либо видели, и по размеру, и по весу. |
Получили больше, чем запрашивали, если вам интересно. |
|
In 1984, Kinnikuman won the 30th Shogakukan Manga Award in the category Best Children's Manga. |
В 1984 году Кинникуман получил 30-ю премию Сегакукан манга в категории Лучшая детская манга. |
similarly women biologists - we're now almost at the point, I think, where modern female biologists are too many for it to be a useful or interesting category. |
точно так же и женщины-биологи - я думаю, мы сейчас почти подошли к тому моменту, когда современных женщин-биологов слишком много, чтобы быть полезной или интересной категорией. |
I think stubs should be split up by category, that way the stubs are more organized and will make it easier to find stubs to fix. |
Я думаю, что заглушки должны быть разделены по категориям, чтобы заглушки были более организованными и облегчали поиск заглушек для исправления. |
I have just embarked on a major rewrite of the category Music of Israel. |
Я только что приступил к серьезному переписыванию категории Музыка Израиля. |
According to this form of Pareto analysis it is recommended that tasks that fall into the first category be assigned a higher priority. |
В соответствии с этой формой анализа Парето рекомендуется, чтобы задачи, относящиеся к первой категории, имели более высокий приоритет. |
The series won the award in January 2006, beating other nominees in the same category, Commander in Chief and Criminal Minds. |
Сериал получил премию в январе 2006 года, обойдя других номинантов в той же категории, Главнокомандующего и криминальные умы. |
The Absolute Category Rating scale is very commonly used, which maps ratings between Bad and Excellent to numbers between 1 and 5, as seen in below table. |
Очень часто используется абсолютная шкала оценок категорий, которая сопоставляет оценки между плохими и отличными числами от 1 до 5, как показано в таблице ниже. |
A third category of solids is amorphous solids, where the atoms have no periodic structure whatsoever. |
Третья категория твердых тел-это аморфные твердые тела, в которых атомы вообще не имеют периодической структуры. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «price category».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «price category» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: price, category , а также произношение и транскрипцию к «price category». Также, к фразе «price category» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.