Price sensitive customers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
If customers value the firm's offer, they will be less sensitive to aspects of competing offers; price may not be one of these aspects. |
Если клиенты ценят предложение фирмы, они будут менее чувствительны к аспектам конкурирующих предложений; цена может не быть одним из этих аспектов. |
For example, customers who shop online are usually more price sensitive than customers who shop in a physical store. |
Например, клиенты, которые делают покупки в интернете, обычно более чувствительны к цене, чем клиенты, которые делают покупки в физическом магазине. |
Airlines, for example, employed this tactic in differentiating between price-sensitive leisure customers and price-insensitive business customers. |
Авиакомпании, например, использовали эту тактику для дифференциации между чувствительными к цене туристическими клиентами и нечувствительными к цене бизнес-клиентами. |
Baidu's fixed-ranking services allow customers to display query-sensitive text links at a designated location on its search results pages. |
Сервисы фиксированного ранжирования Baidu позволяют клиентам отображать чувствительные к запросам текстовые ссылки в определенном месте на страницах результатов поиска. |
Different channels may represent customers with different price sensitivities. |
Различные каналы могут представлять клиентов с различной ценовой чувствительностью. |
ESPs, when playing the sender's role, are very sensitive to how sending mail on behalf of their customers may affect their reputation. |
ESPs, играя роль отправителя, очень чувствительны к тому, как отправка почты от имени своих клиентов может повлиять на их репутацию. |
The code never leaked, and the fact that the sensitive blueprints for VMware were in the hands of overseas hackers remained a secret from customers and shareholders alike. |
Никаких утечек исходного кода не было, и тот факт, что секретные данные относительно VMware находились в руках заокеанских хакеров, остался тайной как для клиентов, так и для акционеров. |
Luke had found the sensitive spot on her side, and kept his fingers on it to make her writhe; so far she wasn't exactly enthusiastic. |
Люк нащупал у нее на боку чувствительное местечко и уже не отнимал руки, стараясь ее растормошить; до сих пор она отвечала не слишком восторженно. |
If located in environmentally sensitive areas, the accumulated solid waste should be removed or the site capped with a liner. |
В случае обнаружения в экологически чувствительных районах накопившихся твердых отходов их следует удалить или накрыть изолирующим материалом. |
In few minutes you will get a reply message to your request with username, password, dial-up numbers and Azeronline Customer Care contact numbers. |
Через несколько минут вы получите ответное сообщение со следующими данными: имя пользователя, пароль, номера дозвона и контактный номер Абонентской службы Azeronline. |
Owing to fear of stigmatization of former combatants, the production of the documentary was deemed too sensitive. |
Было сочтено, что демонстрация этого фильма чревата неблагоприятными последствиями в форме общественного осуждения бывших комбатантов. |
By the same token, other situations not mentioned here might be suspicious if they are inconsistent with the normal activity of a particular customer or employee. |
По тем же признакам другие ситуации, не упомянутые здесь, могут оказаться подозрительными, если они не согласуются с нормальной деятельностью определенного заказчика или сотрудника. |
These patrols must receive gender-sensitive training and prioritize women's security over tribal or fundamentalist religious values. |
Эти патрули должны пройти специальную подготовку с гендерным уклоном и ставить безопасность женщин выше племенных или фундаменталистских религиозных ценностей. |
He hurriedly finished with the customer and walked over to Jamie. |
Поторопившись отпустить старателя, старик подошел к Джейми. |
I'm certain, more tact and sensitivity than you have ever displayed in all the time that I've known you. |
С большими тактом и чуткостью, чем ты показывала за все время работы. |
We're bringing you a customer. |
Несем тебе клиента. |
Государство не считает меня покупателем. |
|
Actually, it's a pretty easy decision to try to support things like organic, or whatever it might be, based on what the customer wants. |
На самом деле, это очень простое решение пытаться поддерживать такие вещи как натуральные продукты, или еще что-либо,что должно быть, основываясь на желаниях потребителя. |
Nately was a sensitive, rich, good-looking boy with dark hair, trusting eyes, and a pain in his neck when he awoke on the sofa early the next morning and wondered dully where he was. |
Нейтли был чувствительным парнем с приятной наружностью. У него были темные волосы, доверчивые глаза, счастливое детство и обеспеченные родители. |
A family member stumbled on some of our more sensitive information. |
Кое-какая щепетильная информация попала на глаза одному близкому родственнику. |
Well, of course, I would love to be a more sensitive father. |
Ну конечно я бы с радостью стал более нежным отцом. |
I'm a prospective customer. |
Я потенциальный клиент. |
Look, I understand your sensitivity. |
Слушайте, я понимаю ваши чувства. |
He's even gotten his hands on some sensitive personal documents belonging to high-level types in the Justice Department. |
Ему в руки даже попали кое-какие деликатные персональные документы верхов Департамента Юстиции. |
I'm with customer service. |
Я из службы обслуживания клиентов. |
I want us to play out a scenario that highlights customer care. |
Я хочу, чтобы мы разыграли сценарий, который подчёркивает значение заботы о покупателях. |
He told Brass that Ed was just a random, well-armed customer. |
Он сказал, что Эд был случайным, но вооружённым покупателем. |
So when this threat was found by a Belarusian security company on one of their customer's machines in Iran, the sample was shared amongst the security community. |
Такчто,когдаугрозабыла найдена белорусской компанией по безопасности наоднойиз клиентских машин в Иране, образецкодабылрасшарен в сообществе безопасников. |
Herr Sung was a good customer: he had two rooms on the ground floor, and he drank a bottle of Moselle at each meal. |
Герр Сун был хорошим жильцом: он занимал две комнаты в первом этаже и за обедом выпивал бутылку мозельского. |
And before you lead it out to be sold to a customer, you must pour some slivovice down its throat, so that it gets a bit tipsy. |
А перед тем, как вести его продавать, влейте ему в глотку сливянку, чтобы пес был немного навеселе. |
The defendant has published material of a highly sensitive and damaging nature to Mr. Coughlan and his private affairs. |
Ответчик опубликовал материал очень чувствительного и деструктивного характера для мистера Кофлэна и его личной жизни. |
All the sensitive ones get eaten. |
Все чуткие съедаются. |
You know, a lot of people would have tossed that cigarette away when the paying customer turned up. |
Знаете, многие бы выбрасывают сигарету, когда появляется клиент. |
See, I'm entrusted with the safety of the customer's effects, so... |
Знаете, я отвечаю... за сохранность собственности клиентов, так что... |
And honestly, you're the only person who's really been so sensitive to what I'm going through, and I appreciate it so much. |
И честно говоря, ты единственный человек, которая действительно была очень чуткой к моей ситуации. Я тебе так за это признательна. |
Are those documents sensitive enough to warrant a three-man team with a Jaffa escort? |
И эти документы настолько важные, чтобы их доставили команда из трех человек и Джаффа? |
Спасибо за работу с клиентами, детектив. |
|
But due to the sensitive nature of the situation, the Palace will have no further comment for the duration of the crisis. |
Но из-за деликатности ситуации дворец более не будет комментировать ход этого вопроса. |
Saving it for another customer. |
Сберегли для другого покупателя? |
Sensitive for a variety of reasons we don't want to get into now. |
Обстановка не простая, по ряду причин которых мы касаться не будем. |
For example, parts of the body most sensitive to intense pain. |
Например, какие части тела наиболее чувствительны к боли. |
Statistics show that if you're treated well as a customer you'll tell five people. If you're treated badly, you'll tell nine. |
Статистика показывает, что если с вами хорошо обходятся как с покупателем, вы расскажете пяти людям, а если плохо - то расскажете девяти, |
Yeah, apparently he had one regular customer that was driving him crazy. |
У него был один постоянный клиент, который сводил его с ума. |
Не постоянный клиент, он заходил только однажды. |
|
Sounds like an honest day's work to me, and I would imagine that customer will not be calling you with death threats. |
Звучит, как честный рабочий день для меня, и я так полагаю что,клиент не будет тебе звонить со смертельными угрозами. |
Ну, я просто укрепляю связи с клиентом. |
|
Вы учавствуете в их программе по привлечению покупателей. |
|
Я слышала, у него гепатит и светобоязнь. |
|
It is a coupon for unparalled customer service. |
Это купон на бесподобное обслуживание. |
No, he was my best customer. |
Нет, он был моим лучшим клиентом. |
Intensive cuniculture is more focused, efficient, and time-sensitive, utilizing a greater density of animals-to-space and higher turnover. |
Интенсивная куникультура более сфокусирована, эффективна и чувствительна ко времени, используя большую плотность животных в пространстве и более высокую текучесть кадров. |
Sensitivity may also be controlled by varying the dependency of the cells on their reporter genes. |
Чувствительность может также контролироваться путем изменения зависимости клеток от их репортерных генов. |
Patients with this condition are extremely sensitive to changes in temperature due to their hard cracked skin, which prevents normal heat loss. |
Пациенты с этим заболеванием чрезвычайно чувствительны к перепадам температуры из-за их твердой потрескавшейся кожи, которая препятствует нормальной потере тепла. |
The buccal fat pad may also function as a cushion to protect sensitive facial muscles from injury due to muscle action or exterior force. |
Щечная жировая подушка может также выполнять функцию подушки для защиты чувствительных лицевых мышц от травм, вызванных действием мышц или внешней силой. |
Such heat-sensitive pits are particularly well developed in the pit vipers, but are also found in boas and pythons. |
Такие термочувствительные ямки особенно хорошо развиты у ямочных гадюк, но встречаются также у удавов и питонов. |
It uses the BPTT batch algorithm, based on Lee's theorem for network sensitivity calculations. |
Он использует пакетный алгоритм BPTT, основанный на теореме ли для расчета чувствительности сети. |
As Chief, one of the major changes made were efforts to become more sensitive to the needs of the community. |
Как руководитель, одним из главных изменений стали усилия, направленные на то, чтобы стать более чутким к нуждам общества. |
The human eye is sensitive to intense light because it damages the retina and can even blind the individual. |
Человеческий глаз чувствителен к интенсивному свету, потому что он повреждает сетчатку и может даже ослепить человека. |
At the same time, he was sensitive to the domestic problems created by what he saw as a hysterical fear of international Communism. |
Позже количество команд было увеличено до четырех, включая гонщиков в светло-зеленом и небесно-голубом цветах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «price sensitive customers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «price sensitive customers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: price, sensitive, customers , а также произношение и транскрипцию к «price sensitive customers». Также, к фразе «price sensitive customers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.