Product rules - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Product rules - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правила продукции
Translate

- product [noun]

noun: продукт, изделие, произведение, продукция, результат, продукт реакции, плоды, фабрикат

  • buy product - закупать продукт

  • product line level - уровень линейки продуктов

  • core product portfolio - основной ассортимент продукции

  • product identifier - идентификатор продукта

  • proposed product - Предлагаемый продукт

  • product support manager - менеджер по поддержке продуктов

  • previous product - предыдущий продукт

  • vendor product - поставщик продукта

  • product categories - категории товаров

  • on product - на продукте

  • Синонимы к product: invention, creation, commodity, wares, produce, goods, artifact, manufactured article, merchandise, effect

    Антонимы к product: resource, cause

    Значение product: an article or substance that is manufactured or refined for sale.

- rules [noun]

noun: правило, норма, власть, правление, господство, принцип, линейка, владычество, устав, постановление суда

verb: управлять, править, властвовать, господствовать, руководить, постановлять, устанавливать правило, линовать, расчертить, расчерчивать



In Europe no unique identifier of a biosimilar medicine product is required, same rules are followed as for all biologics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе не требуется никакого уникального идентификатора биоаналогового лекарственного препарата, соблюдаются те же правила, что и для всех биологических препаратов.

You can create rules to indicate when a product should be suggested as a cross-sell or up-sell product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно создать правила для указания того, следует ли предлагать продукт как продукт перекрестных продаж и расширения продаж.

They set the basic rules for quality management systems- from concept to implementation- whatever the product or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они устанавливают базовые правила в отношении систем управления качеством, начиная с концепции и кончая их внедрением независимо от продукта или услуги.

The layout of the form resembles that of other modules, but there is an additional Validation button that is used to manually activate validation rules for the product model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макет формы похож на макет других модулей, но в нем есть дополнительная кнопка Проверка, которая используется для того, чтобы вручную активировать правила проверки для модели продукции.

Although product safety provisions existed in all consumer protection laws, there were no product safety rules or legislation for financial products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от требований к безопасности товаров, закрепленных во всех законах о защите потребителей, требования к безопасности или нормативные акты, касающиеся финансовых продуктов, отсутствуют.

Use it to validate the rules of the product model you are building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте его с целью проверки правил для создаваемой модели продукции.

A test automation framework is an integrated system that sets the rules of automation of a specific product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платформа автоматизации тестирования - это интегрированная система, которая устанавливает правила автоматизации конкретного продукта.

When you start the configuration process, the configuration user dialog box is created, based on the product model’s setup of modeling variables and validation rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала процесса настройки создается диалоговое окно пользователя настройки, которое базируется на настройке переменных моделирования и правил проверки в модели продукции.

The AD&D rules were not fully compatible with those of the D&D Basic Set and as a result, D&D and AD&D became distinct product lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила AD&D не были полностью совместимы с правилами базового набора D&D, и в результате D&D и AD&D стали отдельными линейками продуктов.

Composition with Red Blue and Yellow is a product of the Dutch De Stijl movement, which translates to “The Style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Композиция с красным синим и желтым цветом является продуктом голландского движения De Stijl, что переводится как стиль.

In this case, players are moved up and down the ladder according to competitive results, dictated by previously determined rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае игроки перемещаются вверх и вниз по лестнице в соответствии с результатами соревнований, продиктованными заранее определенными правилами.

So is that a project you would urge on liberals, if you like - progressives - to rethink the ground rules around political correctness and accept a little more uncomfortable language in certain circumstances?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы предлагаете либералам — если хотите, прогрессивным, — пересмотреть основные правила касаемо политической корректности и признать неприятную доселе манеру в сложившихся обстоятельствах?

But what's true about a single product or service or industry has never been true about the economy as a whole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но то, что верно для отдельного продукта, сервиса или индустрии никогда не было верно и для экономики в целом.

I swear to abide by Katie's rules and regulations of camera use and other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я клянусь соблюдать правила Кэти, касающиеся использования камеры и других вещей.

We play tougher, though we've stuck to the tacit rules so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы играем жестче, хотя до сих пор придерживались тех же негласных правил.

The draft articles take as they find them the primary rules of international law giving rise to obligations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В проектах статей используются первичные нормы международного права в их существующем виде как источник обязательств.

The movement of the upper pressure roller, product thickness is set according to the manual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показаны масштабы измерения шкалы на бесценный материал и размеры могут быть скорректированы с помощью дистанционного управления. Печатные цилиндры и гидравлические посадки и вылета движения контролируются.

Z Corporation 3D technologies enable product designers, engineers and architects to create the right designs the first time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технологии трёхмерного печатания от компании Z Corporation помогают разработчикам продуктов, инженерам и архитекторам безошибочно создавать правильный дизайн.

The internal rules of the Central Prison of the city of Oaxaca now also apply in all state prisons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Внутренний регламент Центральной тюрьмы города Оахака применяется также во всех остальных местах заключения этого штата.

Putin’s Russia follows its own rules, whether in Syria or at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин будет играть по своим собственным правилам, как внутри России, так и за ее пределами.

Any customer, whether he is a travel agent or a consumer, can initiate a request and receive the information without any regulation by the business rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой клиент, будь то агент бюро путешествий или потребитель, может направлять запрос и получать информацию без какой-либо регламентации на основании правил ведения деловых операций.

A just, rules-based global order has long been touted by powerful states as essential for international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильные и процветающие государства уже давно рекламируют то, что мировой порядок на основе справедливости и правил, это необходимый ингредиент для мира между странами и их безопасности.

M.'s rules of courtship till one afternoon when I was on my way over to take her a basket of wild hog-plums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

М., пока я не узнал об этом как-то вечером, когда шел обычным своим путем, неся ей корзиночку дикой сливы.

Fanny has some dietary rules, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Фанни есть какие-то диетические правила, да?

And it also makes them rumpled, introverted, Dismissive of rules, and secretive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А также они более несобранные, замкнутые, пренебрежительные и скрытные.

The idea seems to indicate that such things could form their own system - their relations with one another forming rules that culminate in something like a language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появляется идея, что предметы могли бы выстраиваться в систему, где взаимосвязь между ними могла бы следовать правилам, похожим на законы речи.

He's got no respect for rules and regulations and keeps cutting prices on me.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек нарушает правила и уставы и постоянно сбивает мне цены.

Nice. I think the Dutch are the most hospitable, generous people in the world. They're iconoclasts. They hate rules and regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Отлично. Мне кажется, голландцы самые гостеприимные, великодушные люди в мире. Они не подвержены предрассудкам, они ненавидят правила и инструкции.

The Complete Annotated Book of Rules for Parking Validation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила проверки парковки с полным собранием комментариев?

And as for that abomination, it is the flawed product of a deranged mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А насчет этой гадости он является неудачным продуктом испорченного разума.

Besides, he likes to see the end product at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, он смотрит свою работу в действии.

I've got a few rules about how to survive and prosper in a government job, and I think I'm about to break one of those rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть несколько правил насчет того, как выжить и преуспеть в работе на правительство, и я думаю, что я близок к тому, чтобы нарушить одно из них.

You're just spitting in the face of my ground rules. I'm out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты нарушаешь мои правила. Я ухожу.

Though since we are... bending the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, раз уж мы... нарушили правила.

Now, what about product on hand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что с продуктом на руках?

If the world is to be understood if we are to avoid logical paradoxes when traveling at high speeds then there are rules which must be obeyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы понять мир, чтобы избежать логических парадоксов при движении на больших скоростях, нужно подчиняться определенным правилам.

Top-shelf product like this? It doesn't fall off the face of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой первосортный продукт, как этот, просто так не исчезнет с лица земли.

You break the law, but you obey the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты преступаешь закон, но следуешь правилам.

So, about those new ground rules...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что там насчет новых правил игры?

You know, it used to be the administration's job to make rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, это была такая работа у администрации - писать правила.

That's against the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это противоречит правилам.

I know this is a bother at a time like this, Mr. Piccolo but hospitals have rules and regulations, you see.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, как это надоедает в такое время, мистер Пикколо, но вы знаете, больницах свои нормы и правила.

Our product is a paper-towel holder that sells for $8.95.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш продукт - вешалка для бумажных полотенец, его цена - 8,95 долларов.

One: the one monitoring must follow the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое правило начинающего агента - следовать приказам старшего.

I'm the daughter of Snow White and Prince Charming, which apparently makes me the product of true love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - дочь Белоснежки и Прекрасного Принца, что, очевидно, делает меня плодом истинной любви.

I was a product to be sold and bought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была предметом купли-продажи.

Hey, I set the rules here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, я устанавливаю здесь порядки.

'Man-love rules OK'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однополая любовь рулит

During the septennial pilgrimage the usually strict rules for trading were relaxed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время семилетнего паломничества обычно строгие правила торговли были смягчены.

Generally the thicker and denser the product the better resistance it will have to temperature and sound transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, чем толще и плотнее продукт, тем лучше он будет сопротивляться температуре и передаче звука.

The traditional way of supporting a rational argument is to appeal to other rational arguments, typically using chains of reason and rules of logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционный способ поддержать рациональный аргумент-это обратиться к другим рациональным аргументам, обычно используя цепочки разума и правила логики.

They did choose the PC—introduced soon after the 820—over the Xerox product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выбрали ПК, появившийся вскоре после 820—го, а не продукт Xerox.

Almost 30 years after Tröger's initial report, Hünlich described another mysterious product obtained from the condensation of formaldehyde and 2,4-diaminotoluene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти через 30 лет после первоначального доклада Трегера Хюнлих описал еще один загадочный продукт, полученный в результате конденсации формальдегида и 2,4-диаминотолуола.

The hood ornament was unique, adopted the following year across the Buick product line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орнамент капота был уникальным, принятым в следующем году по всей линейке продукции Buick.

For that reason, identities involving del must be derived with care, using both vector identities and differentiation identities such as the product rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой причине идентичности, включающие del, должны быть выведены с осторожностью, используя как векторные идентичности, так и дифференцирующие идентичности, такие как правило продукта.

In the event of a stoppage at a machine other than the constraint, the conveyor can buffer the product enabling the constraint machine to keep on running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае остановки на машине, отличной от ограничения, конвейер может буферизировать продукт, позволяя машине ограничения продолжать работать.

Instead, a country-specific power supply cord can be included in the product packaging, so that model variations are minimized and factory testing is simplified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого в упаковку продукта может быть включен шнур питания для конкретной страны, что позволит свести к минимуму вариации модели и упростить заводские испытания.

This by-product is useful as a feedstock for the ultra-cheap production of plastic polymers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот побочный продукт полезен в качестве сырья для сверхдешевого производства пластмассовых полимеров.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «product rules». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «product rules» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: product, rules , а также произношение и транскрипцию к «product rules». Также, к фразе «product rules» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information