Progress made by states - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: прогресс, ход, успехи, продвижение, развитие, достижения, движение вперед, успеваемость, достижение, течение
verb: прогрессировать, развиваться, совершенствоваться, продвигаться вперед, делать успехи
download progress - прогресс загрузки
performance progress - прогресс производительности
progress update - обновление прогресса
commends the progress made - приветствует прогресс, достигнутый
that progress is made - что достигнут прогресс
progress was also - прогресс был также
how much progress - сколько прогресс
progress of implementing - прогресс в реализации
review your progress - обзор вашего прогресса
overall project progress - общий прогресс проекта
Синонимы к progress: going, forward movement, headway, passage, progression, advance, betterment, improvement, advancement, development
Антонимы к progress: decline, failure, regression, decrease
Значение progress: forward or onward movement toward a destination.
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
custom made - изготовленный на заказ
man-made sputnik - искусственный спутник
made comeback - сделал камбэк
catalogs are made - каталоги сделаны
may be made - может быть сделано
made substantial gains - добились значительных успехов
made into - сделал в
made unavailable - становится недоступной
are made of - сделаны из
because i made - потому что я сделал
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by eod - по обезвреживанию
by publishing - путем публикации
gauged by - судить по
offered by - предложено
rose by - выросли на
confused by - смущены
voted by - проголосовали
by dissolving - по растворению
by networking - по сети
enforceable by - исковой по
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
cooperation between states - сотрудничество между государствами
she also states - она также утверждает,
states sharing - совместное использование состояний
by states and regional - государствами и региональными
among states and other - среди государств и других
states must take steps - государства должны принять меры
called on states parties - призвали государства-участники
encouraged all states - призвала все государства
in states whose - в государствах, чьи
the clause states - Оговорка государства
Синонимы к states: expresses, communicates, declares, voices, posits, submits, affirms, tells, says, asserts
Антонимы к states: questions, asks
Значение states: plural of state.
Eurostat presented a summary of the progress made in achieving harmonisation of CPI methodology in EU Member States. |
Евростат представил краткое описание результатов работы по согласованию методов расчета ИПЦ в государствах - членах ЕС. |
What prospects would there be for constructive talks with Turkey, or progress towards entry of the Balkan states if the French electorate turned its back on the EU? |
Каковы перспективы проведения конструктивных переговоров с Турцией или вступления балканских государств в ЕС, если электорат Франции поворачивается спиной к Европейскому Союзу? |
Any dynamically reconfigurable system, including both Gbcast and Paxos, can enter states from which no further progress is possible. |
Любая динамически реконфигурируемая система, включая как Gbcast, так и Paxos, может входить в состояния, из которых дальнейший прогресс невозможен. |
The United States' progress in reducing domestic hunger had been thrown into reverse by the Great depression of the 1930s. |
Прогресс Соединенных Штатов в сокращении внутреннего голода был обращен вспять Великой депрессией 1930-х годов. |
He states we will progress from stand-alone microcomputers and decentralized mainframes towards pervasive computing. |
Он утверждает, что мы продвинемся от автономных микрокомпьютеров и децентрализованных мэйнфреймов к повсеместным вычислениям. |
Thus, Dawkins states, morality does not originate from the Bible, rather our moral progress informs what part of the Bible Christians accept and what they now dismiss. |
Таким образом, утверждает Докинз, мораль не исходит из Библии, скорее наш моральный прогресс информирует о том, какую часть Библии христиане принимают, а какую отвергают. |
If it were merely a matter of rogue states, we could think that progress is being made. |
Если бы речь шла только о неконтролируемых, непредсказуемых государствах, то еще можно было бы говорить о некоторых положительных результатах. |
Under Villeda Morales, Honduras joined the Alliance for Progress initiated by the United States under John F. Kennedy. |
При Вильеде Моралесе Гондурас присоединился к Альянсу за прогресс, инициированному Соединенными Штатами при Джоне Ф. Кеннеди. |
Black economic progress was a contemporary issue in the South, and in many states whites worked to suppress black progress. |
Черный экономический прогресс был современной проблемой на юге, и во многих штатах белые работали, чтобы подавить черный прогресс. |
Age-specific analysis of cancer mortality rates has had progress in reducing cancer mortality in the United States since 1955. |
Анализ показателей смертности от рака с учетом возрастных особенностей позволил добиться прогресса в снижении смертности от рака в Соединенных Штатах с 1955 года. |
The United States started later deploying the EMV technology in 2014, with the deployment still in progress in 2019. |
Позднее, в 2014 году, Соединенные Штаты приступили к развертыванию технологии EMV, а в 2019 году она все еще продолжалась. |
While the Iran–Iraq War, which began in September 1980, was in progress, in 1984, United States sanctions prohibited weapon sales and all U. |
В то время как иранско–Иракская война, начавшаяся в сентябре 1980 года, продолжалась, в 1984 году санкции Соединенных Штатов запретили продажу оружия и всех У. |
The United States, the world’s largest oil consumer, needs new energy suppliers until such time as more progress is made in weaning the country away from foreign oil. |
А Соединенные Штаты Америки, являясь крупнейшим в мире потребителем нефти, нуждаются в новых поставщиках этих энергоресурсов. И такая ситуация будет существовать до тех пор, пока в США не будет снижена зависимость от поставок нефти из-за рубежа. |
After completing their doctorates, graduates of Mark’s laboratory dispersed across the United States having a profound effect on the progress of American zoology. |
Получив докторскую степень, выпускники лаборатории Марка разъехались по Соединенным Штатам, оказав огромное влияние на развитие американской зоологии. |
That’s the most progress anyone’s made in decades toward a states-first constitutional amendment campaign. |
Это самый большой прогресс, который кто-либо сделал за последние десятилетия в отношении кампании по внесению конституционных поправок в первые штаты. |
For nearly a month there was no progress; small states were seriously thinking of walking out of the Convention. |
Почти месяц не было достигнуто никакого прогресса; небольшие государства всерьез подумывали о выходе из Конвенции. |
Think Progress stated that Libyans are typically more positively inclined towards the United States than their neighbors. |
Think Progress заявил, что ливийцы, как правило, более позитивно настроены по отношению к Соединенным Штатам, чем их соседи. |
I'm convinced that the road to climate progress in the United States runs through the Republican Party and the business community. |
Я убеждён, что дорога к климатическому прогрессу в США лежит через Республиканскую партию и бизнес-сообщество. |
Sara states that if he wants to progress in his current relationship, he needs to find out what happened to move on emotionally. |
Сара утверждает, что если он хочет прогрессировать в своих нынешних отношениях, ему нужно выяснить, что произошло, чтобы двигаться дальше эмоционально. |
Nuclear-weapon States have a special responsibility to encourage progress on the entry into force of the Test-Ban-Treaty. |
На государствах, обладающих ядерным оружием, лежит особая ответственность за то, чтобы способствовать прогрессу в деле обеспечения вступления этого договора в силу. |
The Nuclear Posture Review recently released by the United States also sent a clear signal of commitment to progress on disarmament and non-proliferation. |
Недавно принятый Соединенными Штатами новый Обзор ядерной политики также содержит четкие сигналы готовности продвигаться по пути разоружения и нераспространения. |
Labour statistics are an important tool for its member states to monitor their progress toward improving labour standards. |
Статистика труда является важным инструментом для государств-членов организации, позволяющим отслеживать их прогресс в деле улучшения трудовых стандартов. |
Putin’s pitch to Erdogan, one he does not already need to make to Rouhani, is that the West, and specifically the United States, is not required for progress to be made. |
Путин как бы подсказывает Эрдогану (Роухани в таких подсказках уже не нуждается), что для достижения успеха им не нужен Запад и конкретно Соединенные Штаты Америки. |
Contrary to modernization theory, dependency theory states that not all societies progress through similar stages of development. |
В противоположность теории модернизации, теория зависимости утверждает, что не все общества проходят через одинаковые стадии развития. |
With the progress of European colonization in the territories of the contemporary United States, the Native Americans were often conquered and displaced. |
С прогрессом европейской колонизации на территории современных Соединенных Штатов коренные американцы часто были завоеваны и перемещены. |
One uniform direction should be followed; for example, in the United States, all route descriptions progress from south to north and from west to east. |
Следует придерживаться одного единообразного направления; например, в Соединенных Штатах все описания маршрутов проходят с юга на север и с запада на восток. |
Team standings were indicated by multicolored lights tracking their imaginary progress on a large map of the United States. |
Хотя Бретон восхищался Пабло Пикассо и Марселем Дюшаном и уговаривал их присоединиться к движению, они оставались на периферии. |
The United States shares your commitment to progress, Mr. President, and your interest in seeing this process carried forward. |
Соединенные Штаты разделяют Вашу, г-н Председатель, приверженность достижению прогресса и Вашу заинтересованность в том, чтобы добиться продвижения этого процесса вперед. |
Doc said we can buy the cornea from the States. |
Доктор сказал, что можно купить роговицу в Америке. |
You request a most-favored-nation trading relationship with the United States. |
Вы обратились с просьбой получить статус наиболее благоприятствуемой страны в торговых отношениях с Соединенными Штатами. |
We appeal to all States members of the CD to display political will and the necessary flexibility so that a solution can be found. |
Мы призываем все государства - члены КР проявить политическую волю и необходимую гибкость, с тем чтобы найти нужные развязки. |
Its member States remain free to enter into agreements with foreign partners, in particular developing countries. |
Государства - участники НАФТА могут свободно заключать соглашения с иностранными партнерами, и в частности развивающимися странами. |
The Secretary-General wishes to express appreciation for the recognition by Member States of improvements in procurement reform. |
Генеральный секретарь хотел бы поблагодарить государства-члены за признание ими улучшений системы закупок в рамках ее реформы. |
In that respect, countries should look carefully into the practices of those States before entering into a treaty with them. |
Поэтому прежде, чем вступать в договорные отношения с этими государствами, странам следует внимательно изучить их практику. |
Progress has been driven by our two Governments, united in the quest for peace and a lasting and just settlement. |
Движущей силой прогресса были правительства обеих наших стран, которых объединяло стремление к миру и достижению прочного и справедливого урегулирования. |
The Committee has set a minimum contribution and several member States have already paid in their contributions. |
В этой связи Комитет установил минимальный размер взносов, и многие государства-члены свои взносы уже сделали. |
By the end of 2002, the Commission made additional financing available to include eight new Member States as well as Bulgaria and Romania. |
К концу 2002 года Комиссия выделила дополнительные финансовые средства для охвата восьми новых государств-членов, а также Болгарии и Румынии. |
Adequate wind regimes exist in many small island developing States, although wind energy remains underutilized. |
В большинстве малых островных развивающихся государств наблюдается надлежащий ветровой режим, хотя энергия ветра по-прежнему используется недостаточно. |
States should not seek an armament and military spending level that exceeds their legitimate self-defence requirements. |
Государствам не следует стремиться к такому уровню вооружений и военных расходов, который превышает их законные потребности в самообороне. |
China faces increasing competition from its neighbouring States, which decreases the profit margin for transit transport services. |
С Китаем активно конкурируют соседние государства, что снижает прибыльность услуг в области транзитных перевозок. |
The Government has thus asked UNDP to draw on its expertise to play the key role of monitoring and evaluating progress. |
В связи с этим правительство предложило, чтобы ПРООН, опираясь на свой опыт, взяла на себя выполнение важнейшей роли - осуществление контроля и оценку прогресса. |
Using the median per capita GNI as the threshold would have no consequences if the distribution of per capita GNI of Member States were symmetric. |
Использование медианного ВНД на душу населения в качестве порогового показателя не имело бы последствий, если бы распределение государств-членов по уровню подушевого ВНД было бы симметричным. |
The United States has also begun to deploy small roving patrols to key sites in central and southern Haiti. |
Соединенные Штаты также приступили к направлению небольших подвижных дозоров в ключевые точки в центральной и южной частях Гаити. |
Even the recent death of Osama bin Laden at the hands of United States special forces does not indicate anything about American power one way or the other. |
Даже недавняя смерть Осамы бен Ладена от рук американских спецназовцев еще нечего не значит в отношении могущества Америки, как на это ни посмотри. |
The United States has proved to be the biggest laggard in the world, refusing to sign the 1997 Kyoto Protocol or to adopt any effective domestic emissions controls. |
Соединенные Штаты оказались самыми отстающими в мире, отказавшись подписать Протокол Киото 1997 года или принять какую-либо эффективную внутреннюю систему контроля за выбросами. |
And money, given or withdrawn, as well as Jews refusing to vote for Obama out of pique, could make all the difference in crucial swing states such as Florida. |
И деньги, предоставленные или отозванные, так же как и евреи, отказывающиеся голосовать за Обаму из чувства досады, могли иметь решающее значение в колеблющихся штатах, таких как Флорида. |
They could unambiguously assure non-nuclear-weapon states that they will not be subject to the use or the threat of use of nuclear weapons. |
Они однозначно могли бы гарантировать, что страны, не обладающие ядерным оружием, не будут объектом использования или угрозы использования ядерного оружия. |
Above all, it would have enabled the IMF to move beyond being the instrument of status quo powers – the United States and Europe. |
Прежде всего, это позволило бы МВФ уйти от своего положения быть инструментом статус-кво полномочий - Соединенных Штатов и Европы. |
And yet, for Mexico, the really challenging relationship is with the more than 35 million Mexican-Americans living in the United States. |
При этом наиболее сложными являются отношения Мексики с более чем 35 миллионами американцев мексиканского происхождения, живущими в США. |
What's the progress on CCTV footage restoration? |
Что насчёт записей с камер видеонаблюдения? |
Every generation likes to think they're improving upon the last, that progress is inevitable, that the future holds less misery and suffering than the past. |
Каждое поколение любит думать, что оно лучше предыдущего, что прогресс неизбежен, что будущее принесёт меньше горя и страданий, чем прошлое. |
I got a two-eleven in progress. |
У меня два-одиннадцать, совершается ограбление. |
Training of electricians follows an apprenticeship model, taking four or five years to progress to fully qualified journeyman level. |
Обучение электриков происходит по модели ученичества, требующей четырех-пяти лет, чтобы продвинуться до уровня полностью квалифицированного подмастерья. |
In some circles the dumb network is regarded as a natural culmination of technological progress in network technology. |
В некоторых кругах немая сеть рассматривается как естественная кульминация технологического прогресса в сетевых технологиях. |
While some progress was made in the days immediately after the report came out, the effort stalled as the Christmas 2005 holiday approached. |
Хотя в первые дни после выхода доклада был достигнут определенный прогресс, по мере приближения рождественских праздников 2005 года эта работа застопорилась. |
He reasoned that an equally accurate method for timing ovulation in the human would allow the same progress to be made. |
Он рассудил, что столь же точный метод определения времени овуляции у человека позволит добиться такого же прогресса. |
In the case of Cuba, ideas of Latin American Exceptionalism have delayed the progress of true racial harmony. |
В случае Кубы идеи латиноамериканской исключительности задержали прогресс подлинной расовой гармонии. |
Moving cross-country in the dark, they made slow progress and lost their way at times, and by sunrise had not reached their designated position. |
Двигаясь по пересеченной местности в темноте, они медленно продвигались вперед и временами сбивались с пути, а к восходу солнца так и не достигли намеченного места. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «progress made by states».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «progress made by states» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: progress, made, by, states , а также произношение и транскрипцию к «progress made by states». Также, к фразе «progress made by states» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.