States must take steps - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

States must take steps - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
государства должны принять меры
Translate

- states

состояния

- must [noun]

auxiliary verb: должен, надо, нужно, обязан, должно быть

noun: необходимость, муст, виноградное сусло, требование, настоятельная необходимость, насущная потребность, плесень, затхлость, период ’охоты’

verb: быть должным, заплесневеть

  • must-see place - должны увидеть место

  • that must be - это должно быть

  • must welcome - должны приветствовать

  • people must - люди должны

  • developing countries must - развивающиеся страны должны

  • we must have - мы должны иметь

  • must be overcome - должны быть преодолены

  • must have completed - должны быть завершены

  • you must live - Вы должны жить

  • must look after - должны заботиться о

  • Синонимы к must: essential, a necessity, a requisite, a requirement, not to be missed, very good, mold, moldiness, mustiness, mildew

    Антонимы к must: nonessential, nonnecessity

    Значение must: something that should not be overlooked or missed.

- take [verb]

noun: взятие, дубль, захват, сбор, улов, выручка, барыши, урок наборщика, кинокадр

verb: принимать, брать, считать, занимать, использовать, снимать, получать, воспринимать, отнимать, везти

  • take better account - лучше учитывать

  • take things further - принимать вещи дальше

  • take forward - продвигаться вперед

  • take pledges - принимать обязательства

  • take it home - взять его домой

  • does take time - делает время тейк

  • take political action - принимать политические действия

  • must take charge - должны взять на себя ответственность

  • take your request - принять ваш запрос

  • take the collar - взять ошейник

  • Синонимы к take: grab, grip, get hold of, clutch, lay hold of, grasp, clasp, draw, extract, remove

    Антонимы к take: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide, place, drive

    Значение take: lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.

- steps [noun]

noun: звук шагов



As a result of tough negotiations led in substantial part by the United States, Russia will take significant steps to open its market, the world’s 11th largest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате жестких переговоров, значительную часть которых провели США, Россия предпримет значительные шаги для раскрытия своего рынка, который находится на одиннадцатом месте в мире по величине.

In the United States, abolitionist pressure produced a series of small steps towards emancipation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах давление аболиционистов привело к ряду небольших шагов в направлении эмансипации.

In the same vein, we recognize unilateral steps taken by other nuclear-weapon States towards this goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также высоко оцениваем односторонние шаги, предпринятые другими государствами, обладающими ядерным оружием, в направлении осуществления этой цели.

States should take appropriate steps to ensure that those persons did not join the millions of refugees and involuntary returnees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государствам необходимо принимать адекватные меры к тому, чтобы указанные лица не пополнили миллионную армию беженцев и насильственно перемещенных лиц.

More effort is, however, necessary, as a third of the States have not taken such steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее необходимо предпринять дополнительные усилия, поскольку треть государств еще не приняли таких мер.

This plan starts with small primaries, and gradually moves up to larger ones, in 10 steps, with states chosen at random.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот план начинается с небольших праймериз и постепенно переходит к более крупным, в 10 шагов, с состояниями, выбранными случайным образом.

As in transformative learning, one works from desired future states back to the present steps required to reach them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в преобразовательном обучении, человек работает от желаемых будущих состояний обратно к настоящим шагам, необходимым для их достижения.

The problem, says Jennifer Quigley, is that the United States and other Western countries hoped to encourage additional steps in the same direction — but that hasn’t happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема, по мнению Дженнифер Куигли (Jennifer Quigley) состоит в том, что Соединенные Штаты и другие страны Запада надеялись побудить руководство страны предпринять дополнительные шаги в том же направлении – однако этого не произошло.

Unfortunately, subsequent steps by most non-nuclear-weapon States remain insufficient, qualified and partial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, предпринятые большинством государств, не обладающих ядерным оружием, последующие шаги по-прежнему являются недостаточными, частичными и носят ограниченный характер.

Several States enacted new legislation to take such steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для осуществления таких шагов в ряде государств были приняты новые законы.

We will, in the future, too, sharply watch the attitude of the United States side and take steps, if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мы намерены в будущем внимательно следить за позицией американской стороны и в случае необходимости принимать соответствующие меры.

Preliminary steps are being taken both in the United States and in the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовительные шаги были предприняты и в США, и в Советском Союзе.

The United States has recently taken a number of steps to improve both national and international cooperation involving official corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединенные Штаты предприняли за последнее время ряд шагов к совершенствованию как национального, так и международного сотрудничества в деле борьбы с коррупцией среди должностных лиц.

This system gives the states more control over alcohol sales than before because now market participants at each of the three steps need state license to do business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система дает Штатам больше контроля над продажей алкоголя, чем раньше, потому что теперь участники рынка на каждом из трех этапов нуждаются в государственной лицензии для ведения бизнеса.

Finally, more broadly, one of the most important steps in choking off international terrorism is preventing terrorists from receiving support or tolerance from other states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, если говорить в более широком плане, один из самых важных шагов в деле ликвидации международного терроризма заключается в недопущении того, чтобы террористы пользовались поддержкой и попустительством со стороны других государств.

Prior to UN sanctions however, countries such as Japan and the United States took unilateral steps to curb such activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако до введения санкций ООН такие страны, как Япония и Соединенные Штаты, предпринимали односторонние шаги по пресечению такой деятельности.

Marcel F. Homet states that in the same region the two sets of steps of the pyramid of the Sun at Teotihuacan total 364.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марсель Ф. Гомет утверждает, что в одном и том же регионе два набора ступеней пирамиды Солнца в Теотиуакане составляют 364.

· Call upon political leaders in the states that have not yet ratified the CTBT to act without delay and take concrete steps to this end;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

· призвать политических лидеров государств, которые еще не ратифицировали ДВЗЯИ, действовать без промедления и предпринять конкретные шаги в этом направлении;

All States in the region must now consider steps that they can take to create an atmosphere that will help foster successful negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На настоящий момент все государства в регионе должны рассмотреть возможные действия по созданию атмосферы, благоприятной для успеха переговорного процесса.

In spite of that, no practical steps have been taken to reduce tactical nuclear weapons by the nuclear-weapon States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, не было принято никаких практических мер по сокращению государствами, обладающими ядерным оружием, тактического ядерного оружия.

Such steps alone are unlikely to deter Iran or fully to reassure the region's other states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, только эти шаги не сдержат Иран и не убедят другие страны региона.

There are many steps that States can take to protect HIV-related human rights and to achieve public health goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеется много путей защиты государством прав человека, связанных с ВИЧ, и достижения им целей общественного здравоохранения.

For their part, States must take all necessary steps to combat terrorism and refuse to harbour known terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны, государства должны принять все необходимые меры, направленные на борьбу с терроризмом и отказ известным террористам в убежище.

Such hasty steps would end up damaging the security of the United States and its allies, rather than enhancing deterrence or punishing Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столь поспешные шаги нанесут в итоге ущерб безопасности Соединенных Штатов и их союзников, но не укрепят механизмы сдерживания и не станут наказанием для России.

In the United States, the registration process includes several steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах процесс регистрации включает в себя несколько этапов.

The dachshund took two steps forward and nipped him again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такса сделала два шага вперед и снова его куснула.

Coral reef ecosystems are vital not only to Palau but to scores of States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экосистемы коралловых рифов жизненно важны не только для Палау, но и для десятков других государств.

A major California landowner committed to real estate development steps in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупный калифорнийский землевладелец, работающий с застройками, вступает в дело.

A question was also raised as to whether the exceptions provided under international public law, such as reprisals or self-defence of States, would be applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вопрос касался того, будут ли допускаться изъятия, предусмотренные в международном публичном праве, например репрессалии или самооборона государств.

However, the embargo prevents access to largest markets for fish and fish products, the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако блокада закрывает доступ к одному из крупнейших рынков сбыта рыбы и морепродуктов - к Соединенным Штатам Америки.

The Committee also decided to invite representatives of States parties to attend that meeting and to take part in the discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет также решил предложить представителям государств-участников присутствовать на этом заседании и принять участие в обсуждении.

The major users of countervailing duty measures were the United States, Australia, Brazil, Mexico and Chile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаще всего к компенсационным пошлинам прибегали Соединенные Штаты, Австралия, Бразилия, Мексика и Чили.

More United States violence will only lead to greater resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое насилие со стороны Соединенных Штатов будет приводить лишь к большему сопротивлению.

In particular, steps have been taken to promote savings and credit facilities among young people and women through cooperatives and other initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, предпринимаются шаги с целью поощрить молодежь и женщин пользоваться услугами сберегательных и кредитных учреждений путем создания кооперативов и реализации других инициатив.

The draft Bill on Prevention of Domestic Violence is at the stage of finalization and steps are being taken to enact the same shortly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект закона о предупреждении насилия в семье находится в стадии окончательной доработки; предпринимаются шаги для его утверждения в ближайшее время.

The front steps were raised in the air to the height of the second floor; a cornice appeared in the middle of the roof; and a dormer-window on the chimney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парадное крыльцо тоже поднялось на воздух до высоты второго этажа, карниз очутился посредине крыши, слуховое окно - на трубе.

There are a series of steps to converging our minds with dolphins. But I know you'll be a vital part of our work here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ряд шагов для сходства нас с дельфинами, Но я знаю, вы будете жизненной частью нашей работы здесь.

The three Cossacks ascended the steep steps with Thomas, and entered the church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три козака взошли вместе с Хомою по крутой лестнице на крыльцо и вступили в церковь.

Monte Cristo opened the carriage-door, Morrel sprang out on the pavement, Bertuccio was waiting on the steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монте-Кристо откинул дверцу. Моррель соскочил на мостовую. На крыльце ждал Бертуччо.

Right, well, the first time we met, I told him I had one condition- that he needed to take steps to protect himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, при первой нашей встрече я сказал ему, что у меня одно условие - ему нужно предпринимать шаги к самозащите.

If you stick your neck out, Cass steps on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высунешь башку, Кас её оторвёт.

Not just a few steps, but my whole life I'll walk with you

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что там несколько шагов, я могу идти с тобой всю жизнь

But Lemon has taken brave steps towards being independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Лемон делает смелые шаги в становлении независимой.

Flinging away the cigar, Sergey Ivanovitch advanced with resolute steps towards her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросив сигару, Сергей Иванович решительными шагами направился к ней.

Last night, we took the first steps along this path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлой ночью мы впервые ступили на этот путь.

The carriage is stopped, the affectionate man alights from the rumble, opens the door, and lets down the steps, obedient to an impatient motion of my Lady's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карета останавливается; любимый камердинер соскакивает с запяток, открывает дверцу и откидывает подножку, повинуясь нетерпеливому жесту миледи.

I peeped through the gate. On the wooden steps of the house stood a stout woman, dressed like a working woman with a kerchief on her head, and a green shawl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заглянул в калитку; на ступеньке деревянного крылечка стояла толстая баба, одетая как мещанка, в головке и в зеленой шали.

I hastened to the end of the corridor, and as I reached the bottom of the steps I saw that she was on the point of inserting a key into the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поспешил вслед. Когда я достиг лесенки, незнакомка как раз вставляла ключ в замочную скважину.

There are, like, 200 steps, and the rails are garbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут где-то 200 ступенек и перила - полный хлам.

He felt feeble as he pressed forward. His legs had tottered under him while descending the stone steps. They did the same as he glided along the gravelled walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его охватила неожиданная слабость - у него даже подкашивались ноги, когда он спускался по каменной лестнице.

He skipped up the steps lightly and entered the first palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, перепрыгивая сразу через несколько ступенек, он вошел внутрь дворца.

In this process, the superoxide anion is produced as a by-product of several steps in the electron transport chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом процессе супероксидный анион образуется как побочный продукт нескольких стадий в цепи переноса электронов.

See Allori et al. for steps towards a rigorous analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увидеть Аллори и соавт. для шагов к строгому анализу.

To relieve the main processor, additional processing steps have been moved to the pipeline and the GPU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы разгрузить главный процессор, дополнительные этапы обработки были перенесены на конвейер и GPU.

They can then add the steps involved in their transport to plant and manufacture process to more easily produce their own cradle-to-gate values for their products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они могут добавить шаги, связанные с их транспортировкой, к процессу завода и производства, чтобы легче производить свои собственные значения от колыбели до ворот для своей продукции.

The same problem is also seen in Nepal where government has taken some late steps to conserve remaining vultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же проблема наблюдается и в Непале, где правительство предприняло некоторые запоздалые шаги по сохранению оставшихся стервятников.

Procedures, also known as routines, subroutines, or functions, simply contain a series of computational steps to be carried out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедуры, также известные как подпрограммы, подпрограммы или функции, просто содержат ряд вычислительных шагов, которые необходимо выполнить.

Frequently, a dance sequence was built around two or three key ideas, sometimes inspired by his steps or by the music itself, suggesting a particular mood or action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто танцевальная последовательность строилась вокруг двух или трех ключевых идей, иногда вдохновленных его шагами или самой музыкой, предполагающей определенное настроение или действие.

Glycolysis is an essential process of glucose degrading into two molecules of pyruvate, through various steps, with the help of different enzymes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гликолиз-это существенный процесс расщепления глюкозы на две молекулы пирувата, проходящий через различные стадии, с помощью различных ферментов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «states must take steps». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «states must take steps» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: states, must, take, steps , а также произношение и транскрипцию к «states must take steps». Также, к фразе «states must take steps» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information