Property market - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Property market - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рынок недвижимости
Translate

- property [noun]

noun: свойство, собственность, имущество, достояние, имение, качество, поместье, право собственности, хозяйство, реквизит

adjective: имущественный

- market [noun]

noun: рынок, базар, торговля, спрос, сбыт, рыночные цены

verb: продавать, сбывать, находить рынок сбыта, привозить на рынок, купить или продать на рынке

adjective: рыночный, базарный

  • fair market price - справедливая рыночная цена

  • weighted average market capitalisation - средневзвешенная рыночная капитализация

  • free market forces - свободные рыночные силы

  • sale on the open market - продажи на открытом рынке

  • stationary market - стационарный рынок

  • checking the market - проверка рынка

  • attractive market segment - привлекательный сегмент рынка

  • domestic capital market - внутренний рынок капитала

  • market brochures - рыночные брошюры

  • natural market - естественный рынок

  • Синонимы к market: supermarket, convenience store, grocery store, farmers’ market, store, groceteria, emporium, bazaar, marketplace, fair

    Антонимы к market: buy, boutique, consume, admit, bulk store, business people, cash and carry shop, cash and carry store, distribute, do the shopping

    Значение market: a regular gathering of people for the purchase and sale of provisions, livestock, and other commodities.


real estate market, housing market, real estate market, real property market, market for goods, goods market, commercial real estate, commodity market, product market, commercial property


Our company made its first attempt to enter the vacation property market in early 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка деятельности компании в сфере «загородной недвижимости» впервые имела место в начале 2007 года.

Dishonest military personnel given oversight over valuable property sometimes diverted rationed goods to the black market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недобросовестный военный персонал, осуществлявший надзор за ценной собственностью, иногда переправлял нормированные товары на черный рынок.

These goods or services become the property of the capitalist, who sells them at the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти товары или услуги становятся собственностью капиталиста, который продает их на рынке.

States should consider creating and implementing monitoring measures for the market of cultural property, including for the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государствам следует рассмотреть возможность разработки и осуществления мер контроля за рынком культурных ценностей, в том числе в сети Интернет.

Right-libertarianism strongly supports capitalist property rights and defends market distribution of natural resources and private property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право-либертарианство решительно поддерживает капиталистические права собственности и защищает рыночное распределение природных ресурсов и частную собственность.

The borrower's equity in the property equals the current market value of the property minus the amount owed according to the above formula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственный капитал заемщика в этом имуществе равен текущей рыночной стоимости имущества за вычетом суммы задолженности по приведенной выше формуле.

All real property is taxable annually; the ad valorem tax is based on the property's fair market value at the time of purchase or the value of new construction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся недвижимость облагается налогом ежегодно; адвалорный налог основан на справедливой рыночной стоимости недвижимости на момент покупки или стоимости нового строительства.

He supported private property and business rights, and did not agree with many criticisms of the free market from the socialist utopians of his time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поддерживал частную собственность и права предпринимателей и не соглашался со многими критическими замечаниями в адрес свободного рынка со стороны социалистических утопистов своего времени.

One of the RBNZ’s biggest concerns is NZ’s overheated property market, which threatens to create a bubble in house prices and put significant upward pressure on inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из самых больших забот RBNZ является перегретый новозеландский рынок недвижимости, который грозит созданием пузыря цен на жильё, оказывая существенное повышающее давление на инфляцию.

Private property, rule of law, and a market unrestricted by government regulation and control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

частная собственность, норма права, и рынок, свободный от правительственного регулирования и управления.

The 1978 RSFSR Constitution was amended several times to reflect the transition to democracy, private property and market economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Конституцию РСФСР 1978 года неоднократно вносились поправки, отражающие переход к демократии, частной собственности и рыночной экономике.

Buying agents fees depend on the specific property market and often vary within a certain country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип является порождением прецедентного права и был расширен из доктрины соседского права aemulatio vicini при коммуне jus.

A viable, functioning real property market enables the economy to use its existing environment in the most efficient way by channelling resources to their best use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнеспособный, функционирующий рынок недвижимости позволяет экономике наиболее эффективным образом применить свой потенциал посредством наиболее целесообразного использования ресурсов.

Sound land administration promotes an active real property market and productive and sustainable land use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оптимальное управление земельными ресурсами способствует созданию активно действующего рынка недвижимой собственности и продуктивному и устойчивому землепользованию.

You do realise it's very unusual for a property of this calibre to come on to the rental market and at such a low price?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ведь понимаете, весьма необычно для квартиры такого калибра оказаться на рынке аренды по такой низкой цене?

But a more important division concerns the place of private property and the market order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но более важное разделение касается места частной собственности и рыночного порядка.

At the top, the incomes of the mega-rich have soared, with predictable repercussions, especially in the property market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди обеспеченной части населения резко возросли доходы самых богатых, что вызвало предсказуемые последствия, особенно на рынке недвижимости.

Private residence clubs are the luxury, high end of the fractional property market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частные резидентские клубы-это роскошь, высокий уровень рынка дробной недвижимости.

In 2014, Israeli billionaire Teddy Sagi started buying property in the Camden Market area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году израильский миллиардер Тедди Саги начал покупать недвижимость в районе рынка Кэмден.

Japanese Canadians protested that their property was sold at prices far below the fair market value at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что в последнее время он был связан с каждым преступлением в северном Ираке, отвлекает внимание от реальных виновников.

The valuation assessment of tangible property claims is based on historic cost, replacement cost or market value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценка стоимости претензий в связи с материальной стоимостью проводится на основе стоимости приобретения, стоимости замещения или рыночной стоимости.

Henry crunches the numbers. Mr. Scherner buys the property at below-market values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри вёл счета.Мистер Шернер приобретает собственность по цене ниже рыночной.

Manufacturers or their licensees often seek to enforce trademark or other intellectual-property laws against the grey market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производители или их лицензиаты часто стремятся обеспечить соблюдение законов О товарных знаках или других законах об интеллектуальной собственности против серого рынка.

Houses bought during the property boom are still on the market or have been sold at a loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома, купленные во время бума на рынке недвижимости, по-прежнему находятся на рынке, либо проданы в убыток.

Realtors started buying property at better-than-market value. And within a few months, the whole neighborhood was overrun with the gentry, and we were forced out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риэлторы начали скупать недвижимость за больше, чем по рыночной цене, и в течении нескольких месяцев, целый район превратился в джентри, и нас вытеснили.

However, with Halabi's property empire in serious trouble due to the housing market's collapse, the project seems to have stalled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда имущественная империя Халаби оказалась в серьезной беде из-за краха рынка жилья, проект, похоже, застопорился.

Right-libertarianism strongly supports capitalist property rights and defends market distribution of natural resources and private property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право-либертарианство решительно поддерживает капиталистические права собственности и защищает рыночное распределение природных ресурсов и частную собственность.

The whole property was assessed at a market value of £480 of which buildings accounted for £420.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся недвижимость была оценена по рыночной стоимости в 480 фунтов стерлингов, из которых здания составляли 420 фунтов стерлингов.

This property's been on the market ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того времени это владение на продаже

An angry mob broke in and plundered the property, seizing 52 wagons of wheat, which were taken to the public market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разъяренная толпа ворвалась внутрь и разграбила имущество, захватив 52 вагона пшеницы, которые были вывезены на общественный рынок.

Following years of mismanagement and reckless lending, the bank was the first big victim of the commercial property market's decline in 1990.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя годы неправильного управления и безрассудного кредитования банк стал первой большой жертвой обвала рынка коммерческой собственности в 1990 году.

You should promote the values of capitalism and the free market; such as competition, individual property and intellectual property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны продвигать ценности капитализма и свободного рынка, такие как конкуренция, индивидуальная собственность и интеллектуальная собственность.

The property went on the market in 2012 and was sold in 2014 for $1.26 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недвижимость поступила на рынок в 2012 году и была продана в 2014 году за $ 1,26 млн.

One of London's most prominent property developers has warned that the housing market in southeast England has reverted to normal levels of activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из наиболее известных застройщиков Лондона предупредил, что рынок недвижимости в юго-восточной Англии вернулся к нормальному уровню активности.

This property of yours has been on the market for over 12 months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое имущество было на рынке почти 12 месяцев.

The current property market situation's made them pretty desperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешнее положение рынка сделало их такими.

Equalized values are based on the full market value of all taxable property in the state, except for agricultural land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уравненная стоимость основывается на полной рыночной стоимости всего облагаемого налогом имущества в государстве, за исключением земель сельскохозяйственного назначения.

High transaction taxes in property are one of the biggest impediments to the development of an efficient property market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокие налоги на сделки с недвижимостью являются одним из самых больших препятствий для развития эффективного рынка недвижимости.

The most profitable businesses in Hong Kong are none other than stock market and property market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый прибыльный бизнес в Гонконге, ни что иное, как фондовый рынок и недвижимость.

It would just... it would save me the hassle of putting the property back on the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто... избавит меня от хлопот передачи имущества обратно на рынок.

Notably, in the case of embezzlement of public funds, the confiscated property would be returned to the State requesting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, в случае присвоения государственных средств конфискованное имущество должно возвращаться государству, которое потребовало их возврата.

Forty-two people were killed and 10 were injured and every item of moveable property in the villages was looted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорок два человека были убиты, десять - ранены, и все движимое имущество в деревне разграблено.

Land and other property were confiscated with little or no possibility for appeal; properties were also 'donated' to the State under pressure and threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти занимались конфискацией земель и собственности, а возможностей обжаловать такие решения не было почти никаких. Собственность также „дарили“ государству под давлением и угрозами.

The access control list (ACL) is a list of security protections that apply to a whole object, a set of the object's properties, or an individual property of an object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Список управления доступом (ACL) представляет собой список параметров безопасности, применяемых к объекту целиком, набору свойств объекта или отдельному свойству объекта.

A property grand piano placed near the footlights occupied half the stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занимая половину сцены, у рампы стоял бутафорский рояль.

The property is screened by trees, my dear, and the nearest neighbor is acres away, so you don't have to be concerned about being seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Здание хорошо скрыто за деревьями, моя дорогая. Ближайшие соседи отсутствуют, так что не волнуйтесь, что вас увидят.

He was supposed to log this in with the property clerk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был отправить это клерку, до ухода.

Nothing like a pile of bodies to bring down property values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто так не снижает стоимость недвижимости, как куча трупов.

Keep in mind that we bought that property from Gustavo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывай, мы купили эту землю у Густаво.

With these resources, Sippy decided to become a builder and property developer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этими ресурсами Сиппи решил стать строителем и застройщиком.

The plaintiff had the peaceable and quiet possession of the property; and we deem this sufficient until the borough of Stamford shall make complaint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истец мирно и спокойно владел собственностью, и мы считаем, что этого достаточно до тех пор, пока округ Стэмфорд не подаст жалобу.

He considers the labor of collecting his corn of more value the property itself, and he therefore abandons it, and pursues his way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает труд по сбору своего хлеба более ценным, чем сама собственность, и потому оставляет его и идет своим путем.

School districts have the power to tax their residents and to assert eminent domain over privately owned property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школьные округа имеют право облагать налогом своих жителей и заявлять права на владение частной собственностью.

In an act of civil disobedience, four citizen activists walked across a line marked with police tape designating National Coal Corporation's property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В акте гражданского неповиновения четыре гражданских активиста пересекли линию, отмеченную полицейской лентой, обозначающей собственность Национальной угольной корпорации.

ICI continued to run the journal as its house technical publication until January 1977, when it became the property of Pergamon Press, a commercial publisher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ИКИ продолжал вести журнал в качестве своего домашнего технического издания до января 1977 года, когда он стал собственностью Pergamon Press, коммерческого издательства.

The Ayala Heights property, which cost 8 million pesos, was owned by Corona's wife, and was transferred to a certain Rodel Rivera and his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недвижимость в Айала-Хайтс, которая стоила 8 миллионов песо, принадлежала жене короны и была передана некоему Роделю Ривере и его жене.

Individual states and localities offer nonprofits exemptions from other taxes such as sales tax or property tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные штаты и населенные пункты предлагают некоммерческим организациям освобождение от других налогов, таких как налог с продаж или налог на имущество.

As of April 2014, the State of Texas took physical and legal possession of the property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на апрель 2014 года, штат Техас вступил в физическое и юридическое владение собственностью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «property market». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «property market» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: property, market , а также произношение и транскрипцию к «property market». Также, к фразе «property market» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information