Prophylaxis regimens - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
prophylaxis required - профилактика требуется
as a prophylaxis - в качестве профилактики
prophylaxis and - профилактика и
infection prophylaxis - инфекции профилактика
co-trimoxazole prophylaxis - ко-тримоксазол профилактики
prophylaxis with - профилактика
exposure prophylaxis - профилактика воздействия
drug prophylaxis - профилактика наркотиков
health prophylaxis - профилактика здоровья
tetanus prophylaxis - столбняк профилактика
Синонимы к prophylaxis: prevention, preventive treatment, precaution, protection
Антонимы к prophylaxis: open door, advantage, assault, attack, beat, booby trap, cavalier about, get stuck into, harm, have a go
Значение prophylaxis: action taken to prevent disease, especially by specified means or against a specified disease.
recommended regimens - Рекомендуемые схемы лечения
different regimens - различные режимы
effective regimens - эффективные схемы лечения
chemotherapy regimens - режимы химиотерапии
first-line regimens - схемы первой линии
second-line regimens - схемы второго ряда
immunosuppressive regimens - иммуносупрессивные схемы
various regimens - различные режимы
prophylaxis regimens - схемы профилактики
Синонимы к regimens: governments, diets, treatments, schedules, administrations, procedures, programs, routines, drills, menus
Значение regimens: (medicine) A systematic plan for therapy (often including diet).
Agranulocytosis occurs rarely when dapsone is used alone but more frequently in combination regimens for malaria prophylaxis. |
Агранулоцитоз возникает редко, когда дапсон используется отдельно, но чаще в комбинированных схемах для профилактики малярии. |
It's too bad you didn't apply the same prophylactic instincts when it comes to Emily Thorne. |
Очень жаль, что твои инстинкты самосохранения не срабатывают, когда речь идет об Эмили Торн. |
A variety of exercise regimens are available in patient treatment. |
В лечении пациентов доступны различные схемы физических упражнений. |
The Greeks began bathing regimens that formed the foundation for modern spa procedures. |
Греки начали принимать ванны, которые легли в основу современных спа-процедур. |
Spies are reportedly targeting mid- and small-scale companies that do not have as strong security regimens as larger corporations. |
Шпионы, как сообщается, нацеливаются на средние и мелкие компании, которые не имеют столь же сильных систем безопасности, как крупные корпорации. |
Therefore, prophylactic antibiotics should be considered when procedures with a high risk of endocarditis are performed, such as dental cleaning. |
Поэтому при проведении процедур с высоким риском развития эндокардита, таких как чистка зубов, следует учитывать профилактические антибиотики. |
Other strategies recommended by the American Academy of Sleep Medicine include prophylactic sleep before deprivation, naps, other stimulants, and combinations thereof. |
Другие стратегии, рекомендованные Американской академией медицины сна, включают профилактический сон перед депривацией, дневной сон, другие стимуляторы и их комбинации. |
Bloodletting was used as a therapeutic as well as a prophylactic process, thought to remove toxins from the body and to balance the humours. |
Кровопускание использовалось как лечебный, так и профилактический процесс, считалось, что оно выводит токсины из организма и уравновешивает состояние организма. |
This does not exclude the use of placebo, or no treatment, in studies where no proven prophylactic, diagnostic or therapeutic method exists. |
Это не исключает применения плацебо или отсутствия лечения в исследованиях, где не существует доказанных профилактических, диагностических или терапевтических методов. |
“The potential for DHA to provide prophylactic benefit to the brain against traumatic injury appears promising and requires further investigation. |
Потенциал ДГК для обеспечения профилактической пользы мозгу от травматических повреждений представляется многообещающим и требует дальнейшего изучения. |
At the same time, regimens for PD restrict proteins during breakfast and lunch, allowing protein intake in the evening. |
В то же время, режимы для ПД ограничивают белки во время завтрака и обеда, позволяя потребление белка вечером. |
Fortunately, it's not the only compound we have discovered that has these prophylactic, paravaccine qualities. |
К счастью, это не единственное обнаруженное нами соединение, обладающее профилактическими, паравакцинальными свойствами. |
Resources had been allocated for prophylactics to prevent infection of pregnant women, and to prevent mother to child contagion. |
Выделены средства на профилактику в целях предупреждения инфицирования беременных женщин и передачи вируса от матери к ребенку. |
Prophylaxis and tooth preservation are the cornerstones of modern dental medicine. |
Краеугольными камнями современной стоматологии являются профилактика и уход за зубами. |
Close observation and rapid treatment, or prophylactic surgery, can reduce the risk of these inherited forms of cancer. |
Тщательное наблюдение и быстрое лечение, или же профилактическое хирургическое вмешательство может снизить риск заболевания при наследственных формах рака. |
But I must say that I find nothing surprising in your suggestion about psychiatric prophylaxis. |
Но я должен сказать, что в вашем предложении о психиатрической профилактике не нахожу ничего удивительного. |
You've had four days of broad intravenous antibiotics, but I must remind you, because of the loss of your spleen, you will be on lifelong prophylactic antibiotics. |
У вас ещё четыре дня антибиотиков, но я должен напомнить, что из-за утраты селезенки вам придется всю жизнь проходить профилактические курсы антибиотиков. |
We're gonna have to get you started on prophylactic shots right away. |
Нужно начать делать профилактические уколы Вам, незамедлительно. |
We may need prophylactic antibiotics for everyone at school or here who's come in contact with Julia. |
Нам могут понадобиться профилактические антибиотики для всех в школе и людей здесь, которые вступали в контакт с Джулией. |
Couldn't spell prophylactic? |
Можешь произнести по буквам профилактический? |
We're administering DTPA and a prophylactic dose of Prussian blue. |
Мы ввели ему ДТПА(диэтилентриаминпентауксусная кислота) и профилактическую дозу берлинской лазури. |
Now, I don't know what kind of movies you've been watching, but here in the real world, we don't kill 11 people as some kind of prophylactic measure. |
И я не знаю, каких фильмов ты насмотрелась, но в нашем мире мы не убиваем 11 человек просто для профилактики. |
Perhaps a paranormal prophylactic. |
Возможно, какая-то форма паранормальной профилактики... |
Renee's angry that Georgia's friendly with ally as a prophylactic. |
Рене злится, что Джорджия пытается подружится с Элли для профилактики. |
I have several patients who observe the five-year rule, but it's no sure prophylactic. |
У меня есть пациенты с правилом пяти лет Это ненадежная профилактика |
'You mean they used it as a prophylactic?' The young geologist nodded his head. |
То есть, совершают профилактику? - кивнул молодой геолог. |
Now, I don't have any experience in the area, so I will defer the choice of prophylactic over to you. |
Так вот, у меня нет никакого опыта в этой сфере, так что я положусь в выборе средства предохранения на тебя. |
We're doing a bilateral prophylactic oophorectomy and hysterectomy tomorrow. |
Завтра мы делаем двустороннюю овариэктомию и гистерэктомию. |
Treat him prophylactically with Septrin and protease inhibitors. |
Нужно провести профилактическое лечение септрином и ингибитором протеазы. |
Думаешь, она на прединфекционной профилактике? |
|
Predation from the introduced red fox is a factor, but the critical issues are changed fire regimens and the ongoing destruction and habitat fragmentation. |
Хищничество со стороны интродуцированной рыжей лисицы является фактором, но важнейшими проблемами являются измененный режим огня и продолжающееся разрушение и фрагментация среды обитания. |
Banting accounted all of his unsuccessful fasts, diets, spa and exercise regimens in his past. |
Бантинг считал все свои неудачные голодания,диеты, спа и физические упражнения в прошлом. |
Humans exposed to the rabies virus must begin post-exposure prophylaxis before the disease can progress to the central nervous system. |
Люди, подвергшиеся воздействию вируса бешенства, должны начать постконтактную профилактику до того, как болезнь может прогрессировать в центральную нервную систему. |
Short-term antibiotic prophylaxis is another method of prevention, particularly of meningococcal meningitis. |
Краткосрочная антибиотикопрофилактика является еще одним методом профилактики, особенно менингококкового менингита. |
there was no significant difference in pain relief provided by five different treatment regimens. |
не было никакой существенной разницы в облегчении боли, обеспечиваемой пятью различными схемами лечения. |
For cases in which the bleeding risk is high and pharmacologic measures are contraindicated, the use of mechanical prophylaxis is recommended. |
В случаях, когда риск кровотечения высок и фармакологические мероприятия противопоказаны, рекомендуется применение механической профилактики. |
They concluded that graduated compression stockings are effective in deep vein thrombosis prophylaxis in patients who have undergone general and orthopaedic surgery. |
Они пришли к выводу, что градуированные компрессионные чулки эффективны в профилактике тромбоза глубоких вен у пациентов, перенесших общие и ортопедические операции. |
Clobazam also has a useful role for very short-term seizure prophylaxis and in catamenial epilepsy. |
Клобазам также играет полезную роль для очень кратковременной профилактики припадков и при катамениальной эпилепсии. |
Diethylcarbamazine has been shown as an effective prophylaxis for Loa loa infection. |
Диэтилкарбамазин был показан в качестве эффективной профилактики инфекции Loa loa. |
The recommended prophylactic dose is 300 mg DEC given orally once weekly. |
Рекомендуемая профилактическая доза составляет 300 мг дек внутрь один раз в неделю. |
Anticonvulsants such as valproate, oxcarbazepine and carbamazepine are also used for prophylaxis. |
Противосудорожные препараты, такие как вальпроат, окскарбазепин и карбамазепин, также используются для профилактики. |
People who have had contact with anyone infected by pneumonic plague are given prophylactic antibiotics. |
Людям, контактировавшим с кем-либо, зараженным легочной чумой, назначаются профилактические антибиотики. |
The efficacy of these treatments is limited once gynecomastia has occurred and are therefore most effective when used prophylactically. |
Эффективность этих методов лечения ограничена после возникновения гинекомастии и поэтому наиболее эффективна при профилактическом применении. |
American medical officers established prophylactic stations in red-light districts and inside the larger brothels that distributed tens of thousands of condoms a week. |
Американские медики организовали профилактические пункты в районах красных фонарей и внутри больших публичных домов, которые выдавали десятки тысяч презервативов в неделю. |
Therapists, in conjunction with the surgeon, design exercise regimens specific to the individual and their injury. |
Терапевты совместно с хирургом разрабатывают режимы физических упражнений, специфичные для конкретного человека и его травмы. |
Some prophylactic pastes contain fluoride to aid in the remineralization of the enamel surface and others help reduce dentinal sensitivity. |
Некоторые профилактические пасты содержат фтор, способствующий реминерализации поверхности эмали, а другие способствуют снижению чувствительности дентина. |
Many times these regimens were used daily, increasing an individual’s risk. |
Много раз эти режимы использовались ежедневно, увеличивая риск для человека. |
Prophylactic treatment is given to prevent deep vein thrombosis. |
Профилактическое лечение проводится для предотвращения тромбоза глубоких вен. |
Use of prophylactic antibiotics is controversial; however, a dose may be given prior to surgery to prevent infection in certain people at high risk. |
Использование профилактических антибиотиков спорно; однако доза может быть дана до операции, чтобы предотвратить инфекцию у некоторых людей с высоким риском. |
An escharotomy can be performed as a prophylactic measure as well as to release pressure, facilitate circulation and combat burn-induced compartment syndrome. |
Эсхаротомия может быть выполнена в качестве профилактической меры, а также для снижения давления, облегчения кровообращения и борьбы с синдромом ожогового отделения. |
The observation that intensive training was likely to result in amenorrhea implies that there were women who engaged in such regimens. |
Наблюдение о том, что интенсивные тренировки, скорее всего, приведут к аменорее, предполагает, что были женщины, которые занимались такими режимами. |
Three dogs and the four horses in closest contact received postexposure prophylaxis, as did all nine in-contact people. |
Три собаки и четыре лошади, находившиеся в самом тесном контакте, получили постэкспозиционную профилактику, как и все девять человек, находившихся в Контакте. |
Levofloxacin also plays an important role in recommended treatment regimens for ventilator-associated and healthcare-associated pneumonia. |
Левофлоксацин также играет важную роль в рекомендуемых схемах лечения пневмонии, связанной с ИВЛ и связанной с медицинским обслуживанием. |
Madness was seen principally as a domestic problem, with families and parish authorities in Europe and England central to regimens of care. |
Безумие рассматривалось Главным образом как семейная проблема, а семьи и приходские власти в Европе и Англии занимали центральное место в системе ухода за больными. |
Routine treatment should include immobilization of the affected limb, application of ice, local wound care, and tetanus prophylaxis. |
Рутинное лечение должно включать иммобилизацию пораженной конечности, применение льда, местный уход за ранами и профилактику столбняка. |
Deficiency does not develop if dietary intake of vitamin B12 is adequate or prophylactic B12 supplementation is given. |
Дефицит не развивается, если диетическое потребление витамина В12 является адекватным или назначается профилактическая добавка В12. |
Some of the group's members had been on disability pension or gone through drug regimens for years to no avail. |
Как нет историков ни в остальном мире, ни среди сербов, хорватов, русских, немцев, итальянцев, французов.... |
Prophylactoriums, medical treatment centres, were established in 1925 to treat alcoholics and prostitutes. |
Профилактории, лечебные центры были созданы в 1925 году для лечения алкоголиков и проституток. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prophylaxis regimens».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prophylaxis regimens» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prophylaxis, regimens , а также произношение и транскрипцию к «prophylaxis regimens». Также, к фразе «prophylaxis regimens» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.