Public failure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Public failure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
публичный провал
Translate

- public [adjective]

noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница

adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный

  • external public - внешний государственный

  • public baths - общественные бани

  • public utterances - публичные высказывания

  • a public - общественный

  • green public - зеленый общественности

  • give public - отдавания общественности

  • public purchasers - государственные закупщики

  • promoting public health - укрепления здоровья населения

  • made public at - обнародовано на

  • strong public interest - сильный общественный интерес

  • Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil

    Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own

    Значение public: of or concerning the people as a whole.

- failure [noun]

noun: недостаточность, отказ, провал, неудача, сбой, неспособность, отсутствие, невыполнение, авария, повреждение



He lamented the failure of public schools that, according to him, were unable to form real critical conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сетовал на провал государственных школ, которые, по его словам, не смогли сформировать подлинно критическое сознание.

Tell me, what does one do after such a spectacular, public failure?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, что человек чувствует после такого сокрушительного публичного провала?

Public opinion turned further against her following her failure to produce a son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественное мнение еще больше отвернулось от нее после того, как она не смогла произвести на свет сына.

Its failure, and the humiliating public debacle that ensued, damaged US prestige worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее провал и последовавшее за ним унизительное публичное фиаско нанесли ущерб престижу США во всем мире.

Its failure, and the humiliating public debacle that ensued, damaged U.S. prestige worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее провал и последовавшее за ним унизительное публичное фиаско нанесли ущерб престижу США во всем мире.

Regulatory public interest is based on market failure and welfare economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Регулирующий общественный интерес основан на провале рынка и экономике благосостояния.

The right to inheritance cannot be denied or restricted on grounds of failure to fulfill public duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право наследования не может отменяться или ограничиваться на основе невыполнения публичных обязанностей.

In the public sector success and failure is judged by the higher bodies that bestow financial, legal, or other different resources on service providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В государственном секторе успех и неудачу оценивают вышестоящие органы,которые предоставляют поставщикам услуг финансовые, юридические или иные ресурсы.

The ideological crackdown following the campaign's failure re-imposed Maoist orthodoxy in public expression, and catalyzed the Anti-Rightist Movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеологические репрессии, последовавшие за провалом кампании, вновь навязали маоистскую ортодоксальность в общественном выражении и катализировали Антиправое движение.

Public opinion was not improved by Rossini's failure to provide a new opera, as promised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общественное мнение не улучшилось из-за того, что Россини не представил новую оперу, как было обещано.

The continuity of pain showed the Weimar authority in a negative light, and public opinion was one of the main sources behind its failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрерывность страданий показывала Веймарскую власть в негативном свете, и общественное мнение было одним из главных источников ее провала.

North Korea's vulnerability to the floods and famine was exacerbated by the failure of the public distribution system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уязвимость Северной Кореи к наводнениям и голоду усугубилась из-за сбоя в системе общественного распределения.

This indicates a failure of public folder databases to mount because the Public Folders container has been deleted or is missing needed attributes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свидетельствует о том, что при подключении баз данных общих папок произошел сбой из-за того, что был удален контейнер общих папок или отсутствуют его необходимые атрибуты.

Misfeasance, nonfeasance and malfeasance are types of failure to discharge public obligations existing by common law, custom or statute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неправильное поведение, бездействие и должностное преступление-это виды неисполнения публичных обязательств, существующих в соответствии с общим правом, обычаем или законом.

A little more than a year ago, I stood at this podium and apologized to the public and to my family about a personal failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть больше года назад я стоял на этой трибуне и приносил извинения общественности и своей семье за свои собственные ошибки.

In the public sector it is difficult to find a recoverable strategy, which therefore could lead to a permanent failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В государственном секторе трудно найти приемлемую стратегию, которая, следовательно, может привести к постоянному провалу.

One prominent example, Pruitt-Igoe, became a symbol of failure in public housing, and was torn down less than two decades after it was built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из ярких примеров, Pruitt-Igoe, стал символом неудачи в государственном строительстве и был снесен менее чем через два десятилетия после его постройки.

Of course it helps that fear of public failure diminishes as the number of ideas which have failed increases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно помогает то, что боязнь публичной неудачи тем меньше, чем больше количество провалившихся идей.

In particular, public bads from production or consumption, such as air pollution, can lead to market failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, общественные запреты на производство или потребление, такие как загрязнение воздуха, могут привести к провалу рынка.

However, this also ended in failure, and Manabe was forced to commit suicide, after which his body was openly displayed in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это тоже закончилось неудачей, и Манабэ был вынужден покончить с собой, после чего его тело открыто выставили на всеобщее обозрение.

Italy added that failure to respond would not be made public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия далее указала, что отсутствие ответа со стороны государства не будет придаваться огласке.

Most early incarcerations were for public order offences and failure to pay outstanding fines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство ранних случаев лишения свободы были связаны с нарушениями общественного порядка и неуплатой непогашенных штрафов.

The failure to exclude Kisch brought the dictation test into widespread public ridicule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ исключить Кича вызвал широкое общественное осмеяние теста на диктант.

In the public folder, it is the reader's rights, not the sender's, that determine the success or failure of the recall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается общедоступных папок, успешность отзыва зависит от прав получателя, а не отправителя.

The cable's rapid failure undermined public and investor confidence and delayed efforts to restore a connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрый отказ кабеля подорвал доверие общественности и инвесторов и задержал усилия по восстановлению соединения.

The overextension and failure of public sector enterprise has led to a redefinition of the role of government so as to exclude management of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непомерное разрастание и крах предприятий государственного сектора привели к переоценки роли правительства и исключение из его сферы ведения вопросов управления предпринимательской деятельностью.

It runs on that fact that you have one failure after another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она работает благодаря постоянным неудачам.

His mind roved hurriedly over the fields of public life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наспех окинул мысленным взором разные области общественной жизни.

Besides public holidays there are some special festivals in Great Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме общественных праздников существуют специальные фестивали в Великобритании.

We go to the cinema or spend time in the public garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ходим с ними в кино или просто сидим в сквере.

A prudent man doesn't give either a priest or a woman the opportunity to scold him in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмотрительный человек никогда не даст возможности жрецу или женщине выговаривать ему на людях.

And he repaid my omission with a lifetime of failure and betrayals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он отплатил за мою оплошность, вырос неудачником и предателем.

The Parties agree that the standards of accountability, integrity and probity in the public services of Sierra Leone shall be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стороны договорились установить более высокие стандарты ответственности, добросовестности и честности применительно к системе гражданской службы Сьерра-Леоне.

The second tier of 500 million euros is secured from public funds made available by the State of installation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй уровень в размере 500 млн. евро выплачивается из государственных средств, имеющихся у отвечающего за установку государства.

That plan has just recently been released for public comment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно этот план был представлен вниманию общественности.

Like public park, public toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вроде общественного парка, общественного туалета.

It would be causing a public nuisance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не, я не стану возмутителем общественного спокойствия.

Public opinion is firmly against using torture in Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Грузии активно формируется общественное мнение в отношении фактов применения пыток.

In 2001, Kenya had embarked on a comprehensive reform of its public procurement system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году Кения приступила к проведению всеобъемлющей реформы своей системы публичных закупок.

Parties' programs changed with the public opinion polls, and their economic proposals were either too complicated or too muddled for voters to grasp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы партий менялись в зависимости от результатов опросов общественного мнения, и их экономические предложения были либо слишком сложными, либо слишком запутанными для понимания избирателей.

Everyone working in these countries-whether in the private or public sector-must now place the fight against HIV/AIDS front and center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий, кто работает в этих странах - то ли в государственном, то ли в частном секторе - должен вынести борьбу с ВИЧ/СПИДом на передний фронт и в центр.

Only 4% of public development assistance is now earmarked for agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь 4% государственной помощи для экономического развития направляется на сельское хозяйство.

He was assistant to the mayor and left the public sector for the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был заместителем мэра и ушел с госслужбы в частную компанию.

The return of religion to politics - and to public life in general - is a serious challenge to the rule of democratically enacted law and the civil liberties that go with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращение религии в политику и общественную жизнь в целом является серьезным вызовом власти демократически принятых законов, а также гражданским свободам, сопровождающим их.

Reformers have exposed the public sector to competition, not least from private providers, rendering it more efficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реформаторы сделали государственный сектор уязвимым для конкуренции, и не в последнюю очередь со стороны частных поставщиков, что сделало его более эффективным.

Uncle Grumpy, we're in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядя Ворчун, мы не одни.

Failure to incriminate is punishable by death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ в доносительстве наказывается смертью.

It'll make up for our failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исправит нашу ошибку.

Liver failure means whatever this thing is, it's spreading. Despite the fact that she's frozen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ печени значит, что что бы это ни было, оно распространяется, несмотря на то, что она заморожена.

Yet some affirm that this quest is doomed to failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, многие утверждают, что все попытки заранее обречены на провал.

I'm afraid that's a failure of imagination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, это недостаток воображения.

I think if we wait much longer she'll go into multiple organ failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы будем ждать дольше, у нее могут отказать органы.

The failure to get Clyde Mason all but cost my predecessor his job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность получить Клайда Мейсона стоило моему предшественнику работы.

One year of complete and total... failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год полного и совершенного... провала.

Japan's cabinet examined approval of a JMSDF AEGIS BMD engagement in the event of a failure of the Taepondong launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабинет министров Японии изучил вопрос об одобрении участия JMSDF AEGIS BMD в случае неудачи запуска ракеты Taepondong.

Dredged channels silt up, sluice mechanisms deteriorate with age, levees and dams may suffer seepage or catastrophic failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дноуглубительные каналы засоряются, шлюзовые механизмы с возрастом изнашиваются, дамбы и плотины могут подвергаться просачиванию или катастрофическому разрушению.

This is a serviceability failure in limit state design.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это-отказ работоспособности в конструкции предельного состояния.

Those who have performance avoidance goals are driven by fear of failure and avoid situations where their abilities are exposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, у кого есть цели избегания производительности, движимы страхом неудачи и избегают ситуаций, в которых их способности раскрываются.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «public failure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «public failure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: public, failure , а также произношение и транскрипцию к «public failure». Также, к фразе «public failure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information