Public health emergency - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: общественность, публика, народ, трактир, кабак, пивная, гостиница
adjective: общественный, публичный, открытый, государственный, общедоступный, народный, гласный, коммунальный, общенародный, рекламный
Joe Public - Джо Общественная
public scrutiny - общественное внимание
public space - общественное место
public portal - общественный портал
public private - Государственно-частное
public institute - общественный институт
public debt market - рынок государственного долга
public education about - информирование общественности об
greater public accountability - большая публичная отчетность
public utility providers - провайдеры коммунальные
Синонимы к public: social, local, municipal, civic, government, state, national, constitutional, communal, civil
Антонимы к public: private, personal, individual, person, secret, nonpublic, have, own
Значение public: of or concerning the people as a whole.
noun: здоровье, самочувствие, здравие, жизнеспособность, благосостояние, целебная сила
adjective: санитарный, гигиенический
health found - здоровья было установлено,
health express - здоровье экспресс
major health - основных здоровья
health enhancing - оздоровительной
muscle health - здоровье мышц
health college - колледж здоровья
sexual health care - сексуальное здоровье
health care access - Доступ к медицинской помощи
home and health - дом и здоровье
health service plan - План медицинского обслуживания
Синонимы к health: good shape, good condition, healthiness, fine fettle, fitness, vigor, strength, well-being, wellness, physical shape
Антонимы к health: disease, illness
Значение health: the state of being free from illness or injury.
adjective: аварийный, экстренный, непредвиденный, запасной, запасный, вспомогательный, авральный
noun: авария, случай, критическое положение, непредвиденный случай, крайняя необходимость, крайность, запасной игрок
emergency anchorage - запасная якорная стоянка
emergency contraceptive - экстренный контрацептив
emergency systems - аварийные системы
emergency drills - аварийные сверл
emergency tank - аварийный бак
radiological emergency - радиационная аварийная ситуация
for emergency preparedness and response - для обеспечения готовности к чрезвычайным ситуациям и реагирования
security and emergency preparedness - обеспечение готовности к безопасности и аварийной
providing emergency aid - оказание неотложной помощи
emergency service personnel - аварийные службы персонала
Синонимы к emergency: extraordinary, urgent, impromptu, crisis, backup, in reserve, reserve, fallback, standby, predicament
Антонимы к emergency: calm, peace
Значение emergency: a serious, unexpected, and often dangerous situation requiring immediate action.
They are also used by public safety authorities during emergencies, such as evacuations, to get information quickly to local populations. |
Они также используются органами общественной безопасности во время чрезвычайных ситуаций, таких как эвакуация, для быстрого получения информации местным населением. |
The 1830s saw a significant effort by white communities to oppose black education, coinciding with the emergence of public schooling in northern American society. |
В 1830-е годы белые общины предприняли значительные усилия, чтобы противостоять образованию чернокожих, что совпало с появлением государственного образования в североамериканском обществе. |
They pose no threat to public health or to the environment, according to a daily statement issued by China's National Nuclear Emergency Coordination Committee. |
Впрочем, согласно ежедневному заявлению китайского Национального координационного комитета по чрезвычайным ситуациям в ядерной области, они не несут угрозы экологии или здоровью населения. |
The number of coma cases is still spreading in Brooklyn, prompting Mayor Bill de Blasio to declare New York a public health emergency. |
Возрастающее число случает впадения в кому в Бруклине, вынудили мэра Билла де Бласио объявить в Нью Йорке критическое положение. |
Given his modern way of life, the emergence of Salim Ali Salam as a public figure constituted a transformation in terms of the social development of the city. |
Учитывая его современный образ жизни, появление Салима Али Салама в качестве общественного деятеля представляло собой трансформацию с точки зрения социального развития города. |
In France, the emergence of the public sphere outside of the control of the state led to the shift from Versailles to Paris as the cultural capital of France. |
Во Франции появление общественной сферы вне контроля государства привело к переходу от Версаля к Парижу как культурной столице Франции. |
Khan was heavily involved with creating public opinion and garnering emergency funding for Bengali people during the war. |
Во время войны хан принимал активное участие в формировании общественного мнения и сборе экстренных финансовых средств для бенгальцев. |
Major public emergencies; Iinterference with State and Federal law. |
Основные государственные чрезвычайные ситуации; I взаимодействие с государственным и федеральным законодательством. |
Khan has called air pollution “the biggest public health emergency of a generation. |
Хан назвал загрязнение воздуха самой большой чрезвычайной ситуацией в области общественного здравоохранения за последнее поколение. |
If these chemicals are in the water supply in Cable Springs, we have a major public health emergency. |
Если все эти химикаты попали в систему водоснабжения в Кэйбл Спринг, то у нас тут общественная опасность заражения. |
The airplane had to make an emergency landing in Austin, Texas, where Scantlin was charged with public intoxication. |
Самолет должен был совершить вынужденную посадку в Остине, штат Техас, где Скантлин был обвинен в общественном опьянении. |
Whether it should be a private or a public institution depends exclusively on the emergence of private initiatives to enter such a market. |
То, должны ли такие учреждения быть частными или государственными, зависит исключительно от наличия частных инициатив на рынке. |
Public Safety Canada is Canada's national emergency management agency. |
Общественная безопасность Канады - это канадское Национальное агентство по чрезвычайным ситуациям. |
The country was under emergency rule from 1963 until 2011 and public gatherings of more than five people were banned. |
С 1963 по 2011 год в стране действовало чрезвычайное положение, и публичные собрания в количестве более пяти человек были запрещены. |
It's a public health emergency. |
Это угроза общественному здоровью. |
In the Philippines, the 9-1-1 emergency hotline has been available to the public since August 1, 2016, although it was first available in Davao City. |
На Филиппинах экстренная горячая линия 9-1-1 была доступна для общественности с 1 августа 2016 года, хотя впервые она была доступна в городе Давао. |
After the attack, 21 members of the emergency services and public were checked for possible exposure, and three were hospitalised. |
После нападения 21 сотрудник экстренных служб и общественности были проверены на предмет возможного заражения, а трое были госпитализированы. |
Similarly, most laws forbidding the discharge of firearms in public contain an exception for emergency or defensive use. |
Аналогичным образом, большинство законов, запрещающих использование огнестрельного оружия в общественных местах, содержат исключение для использования в чрезвычайных или оборонительных целях. |
Political pressure Russia to Ukraine during the gas conflict led to the emergence of a public campaign to boycott Russian goods in Ukraine. |
Политическое давление России на Украину во время газового конфликта привело к появлению публичной кампании по бойкоту российских товаров на Украине. |
The norms on limiting freedom of expression mean that public debate may not be completely suppressed even in times of emergency. |
Нормы об ограничении свободы выражения мнений означают, что публичные дебаты не могут быть полностью подавлены даже в чрезвычайных ситуациях. |
REPEAL OF PROVISIONS IN SECTION 1076 OF PUBLIC LAW 109-364 RELATING TO USE OF ARMED FORCES IN MAJOR PUBLIC EMERGENCIES. |
ОТМЕНА ПОЛОЖЕНИЙ РАЗДЕЛА 1076 ПУБЛИЧНОГО ЗАКОНА 109-364, КАСАЮЩИХСЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВООРУЖЕННЫХ СИЛ В КРУПНЫХ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЯХ ОБЩЕСТВЕННОГО ХАРАКТЕРА. |
PACE is commonly used during emergencies brought about by natural disasters, environmental hazards, workplace hazards, invasion, disorder, and other public emergency. |
Темп обычно используется во время чрезвычайных ситуаций, вызванных стихийными бедствиями, опасностями окружающей среды, опасностями на рабочем месте, вторжением, беспорядками и другими чрезвычайными ситуациями. |
On July 1, 2014, Flint emergency manager, Darnell Earley, gave operational authority to Mayor Dayne Walling over two city departments, including Public Works. |
1 июля 2014 года менеджер по чрезвычайным ситуациям Флинт Дарнелл Эрли передал оперативные полномочия мэру Дейну Уоллингу по двум городским департаментам, включая общественные работы. |
He will head a provisional emergency government... Evacuation center (Nishi-nakamachi public center), Isesaki City, Gunma quickly naming a new cabinet... to fill the political vacuum. |
Он возглавит временное чрезвычайное правительство... префектура Гумма собрав новый кабинет министров... дабы заполнить политический вакуум. |
The Ministry of Public Works mobilized heavy machinery and the police were placed on high alert to more effectively respond to emergency calls. |
Министерство общественных работ мобилизовало тяжелую технику, а полиция была приведена в состояние повышенной готовности, чтобы более эффективно реагировать на экстренные вызовы. |
After the emergency action plan is completed, employer and employees should review the plan carefully and post it in a public area that is accessible to everyone. |
После того, как план действий в чрезвычайных ситуациях будет завершен, работодатель и сотрудники должны тщательно изучить план и разместить его в общедоступном месте, доступном для всех. |
The 1860s was a time when the emergence of a new public sphere was created in social life and professional groups. |
1860-е годы были временем, когда в общественной жизни и профессиональных группах возникала новая общественная сфера. |
Political pressure from Russia to Ukraine led to the emergence of a public campaign to boycott Russian goods in Ukraine during the gas conflict of 2005–2006. |
Политическое давление России на Украину привело к появлению публичной кампании по бойкоту российских товаров на Украине во время газового конфликта 2005-2006 годов. |
Emergency exits must be kept free of blockages for public safety. |
В целях общественной безопасности запа?сные выходы не должны быть перекрыты. |
Who in his first message as president of the Office of the Prosecutor declared the Public Prosecutor's Office in emergency. |
Который в своем первом послании в качестве председателя Генеральной прокуратуры объявил Государственную прокуратуру в чрезвычайном положении. |
The 1980s saw the emergence of heavyweight Frank Bruno who would become hugely popular with the British public. |
В 1980-е годы появился супертяжеловес Фрэнк Бруно, который стал чрезвычайно популярен среди британской публики. |
This is a kit to enable a person to get back home from work in an emergency where all transport cars and public transport have broken down. |
Это набор для того, чтобы позволить человеку вернуться домой с работы в чрезвычайной ситуации, когда все транспортные машины и общественный транспорт сломались. |
In November 2017, the Ankara governor’s office under state of emergency imposed an indefinite ban on LGBTI-focused public events. |
В ноябре 2017 года администрация губернатора Анкары в условиях чрезвычайного положения ввела бессрочный запрет на проведение публичных мероприятий, ориентированных на ЛГБТИ. |
Satchidananda came to public attention as the opening speaker at the Woodstock music arts and peace festival in 1969, after he was called in as an emergency measure. |
Сатчидананда привлек внимание общественности в качестве вступительного оратора на Вудстокском музыкальном фестивале искусств и мира в 1969 году, после того как он был вызван в качестве чрезвычайной меры. |
It has been argued that bottled water companies should only exist for emergency situations when public water supplies are unsafe, unavailable or overwhelmed. |
Утверждалось, что компании по производству бутилированной воды должны существовать только в чрезвычайных ситуациях, когда общественное водоснабжение небезопасно, недоступно или перегружено. |
The Public Safety and Emergency Preparedness Act defines the powers, duties and functions of PS are outlined. |
Закон Об общественной безопасности и готовности к чрезвычайным ситуациям определяет полномочия, обязанности и функции ПС. |
The decree was permitted under Article 48 of the Weimar Constitution, which gave the president the power to take emergency measures to protect public safety and order. |
Указ был разрешен в соответствии со статьей 48 Веймарской конституции, которая наделяла президента полномочиями принимать чрезвычайные меры для защиты общественной безопасности и порядка. |
Public safety and emergency services are provided by several state funded organisations including local volunteer based organisations. |
Услуги по обеспечению общественной безопасности и чрезвычайным ситуациям предоставляются несколькими финансируемыми государством организациями, включая местные волонтерские организации. |
These all represent significant public health emergencies. |
Все они представляют собой значительные чрезвычайные ситуации в области общественного здравоохранения. |
It's basically a public registry of who owns what and who transacts what. |
По существу это публичный реестр владельцев ценностей и транзакций. |
Но мы же еще не анонсировали строительство для широкой публики.. |
|
Emergency personnel would like to reiterate that the mudslide in question is a natural disaster, not a giant alcoholic beverage. |
Аварийный песонал хотел бы напомнить, что обвал является природным катаклизмом, а не гигантским алкогольным напитком. |
Investment includes public as well as private expenditure on new buildings, highways, port facilities and equipment. |
Инвестиции представляют собой государственные и частные расходы на строительство зданий, автодорог, портов и приобретение оборудования. |
Some of the emergency personnel deployed were not fully aware of UNDP operational requirements and guidelines. |
Некоторые из сотрудников, размещенных для оказания чрезвычайной помощи, не были полностью ознакомлены с оперативными требованиями и руководящими принципами ПРООН. |
Via private walkway, which I will employ as we speak... or by the public thoroughfare. |
Можно пройти через служебный проход, что я сейчас и делаю, либо зайти через улицу. |
Efforts to hold more public meetings and the briefings by the President of the Council at the end of closed meetings represent considerable progress. |
Усилия с целью проведения большего количества открытых заседаний и брифингов Председателя Совета Безопасности по завершении закрытых заседаний свидетельствую о значительном прогрессе. |
The stronger provisions introduced by the Act were designed to protect citizens and only concerned disorderly behaviour or public nuisance. |
Более строгие положения, предусмотренные этим Законом, направлены на обеспечение защиты граждан и касаются лишь нарушения общественного порядка или причинения неудобства окружающим. |
But we’re also wagering that despite all the grandstanding, decision makers in Russia are not immune to global public opinion. |
Но мы, тем не менее, делаем ставку на то, что российские политики при всем своем позерстве все же не совсем невосприимчивы к мировому общественному мнению. |
Less than two months later, the budget announced for 2017 that reads an increase in public spending by 8% y-o-y in 2017. |
Спустя менее двух месяцев был обнародован бюджет на 2017 год, согласно которому государственные расходы в 2017 году повышались на 8% по сравнению с предыдущим годом. |
My people are drafting an emergency appropriations bill that would raise funds. |
Мой народ готовит законопроект о срочных ассигнованиях - который привлечёт средства... |
General Shang, Commander-in-chief of the People's Liberation Army, has announced in an emergency press conference that China is standing down. |
Генерал Шан, главнокомандующий Народно-освободительной армией Китая, сообщил на срочной пресс-конференции, что Китай отводит свои войска. |
The emergency system must be deactivated. |
И через неё отключить аварийную систему. |
The exact number of casualties is not yet known as emergency crews are still pulling victims from the rubble. |
Точное количество пострадавших еще не известно так как спасатели до сих пор вытаскивают жертв из завалов. |
Terms used to describe homosexuality have gone through many changes since the emergence of the first terms in the mid-19th century. |
Термины, используемые для описания гомосексуальности, претерпели много изменений с момента появления первых терминов в середине XIX века. |
Barbecues today have taken on new meaning yet again with the emergence of competitive barbecue. |
Барбекю сегодня снова обрели новое значение с появлением конкурентоспособного барбекю. |
Emergency medical services are generally provided by Magen David Adom, Israel's national emergency medical, disaster, ambulance, and blood bank service. |
Экстренные медицинские услуги, как правило, предоставляются Magen David Adom, Национальной службой экстренной медицинской помощи, скорой помощи и банка крови Израиля. |
This can prevent a fsck being required on reboot and gives some programs a chance to save emergency backups of unsaved work. |
Это может предотвратить необходимость fsck при перезагрузке и дает некоторым программам возможность сохранять аварийные резервные копии несохраненных работ. |
Hopkins supervised the Federal Emergency Relief Administration, the Civil Works Administration, and the Works Progress Administration. |
Хопкинс курировал Федеральное управление по чрезвычайным ситуациям, управление гражданских работ и управление прогресса работ. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «public health emergency».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «public health emergency» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: public, health, emergency , а также произношение и транскрипцию к «public health emergency». Также, к фразе «public health emergency» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.