Pure heaven - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: чистый, чистейший, простой, чистокровный, безупречный, непорочный, беспримесный, ясный, целомудренный, полнейший
pure flexure - чистый изгиб
ultra pure water - ультра чистой воды
pure new wool - чистая шерсть
pure truth - чистая правда
pure flat - чистая квартира
pure water production - производство чистой воды
pure potential - чистый потенциал
pure fashion - чистая мода
pure bullshit - чистая фигня
pure innocence - чистая невинность
Синонимы к pure: real, refined, unadulterated, unblended, filtered, sterling, flawless, clarified, undiluted, unalloyed
Антонимы к pure: dirty, impure, opaque
Значение pure: not mixed or adulterated with any other substance or material.
home to heaven - домой на небо
tears in heaven - слезы на небесах
like heaven - как небо
heaven with - небо с
your heaven - ваше небо
earth as it is in heaven - земля, как на небе;
i want to go to heaven - я хочу, чтобы попасть в рай
as it is in heaven - как на небе
wrath of heaven - Гнев небес
treasure in heaven - сокровище на небесах
Синонимы к heaven: Valhalla, Elysium, the Elysian Fields, the empyrean, paradise, the next life, nirvana, Zion, the hereafter, the next world
Антонимы к heaven: hell, inferno, underworld
Значение heaven: a place regarded in various religions as the abode of God (or the gods) and the angels, and of the good after death, often traditionally depicted as being above the sky.
Heaven is pure, earth is turbid; Heaven is moving, earth is tranquil. |
Небо чисто, земля Мутна; небо движется, Земля спокойна. |
O gracious Light, pure brightness of the everliving Father in heaven, O Jesus Christ, holy and blessed! |
О благодатный свет, чистое сияние Вечного Отца Небесного, О Иисус Христос, Святой и благословенный! |
Heaven is pure and earth is turbid; heaven moves and earth is at rest. |
Небо чисто, а земля Мутна; небо движется, а Земля покоится. |
No. And it is from his own lips that I know how wicked and groundless my jealousy was; and that you were pure-oh, yes, you were pure, my saint in heaven! |
И ведь из его же собственных уст я узнала, какой гадкой и необоснованной была моя ревность, и что ты чист... о да! Ты был чист, мой святой, вознесшийся на небеса! |
Opposite, beyond the roots spread the pure heaven with the red sun setting. |
Напротив, над крышами, раскинулось безбрежное чистое небо, залитое багрянцем заката. |
Half heaven was pure and stainless: the clouds, now trooping before the wind, which had shifted to the west, were filing off eastward in long, silvered columns. The moon shone peacefully. |
Половина неба была чиста и безбурна. Ветер переменился и теперь гнал облака на восток, и они тянулись длинными серебристыми рядами; мирно светила луна. |
She began her journey to a pure land and was about to cross over into heaven when she heard a cry of suffering from the world below. |
Она начала свой путь в чистую землю и уже собиралась перейти на небеса, когда услышала крик страдания из Нижнего мира. |
What power there must be in the petitions put up by such hearts; how pure the fervor that bears their souls to Heaven in prayer! |
А сколько силы будет в их молитвах, сколько чистоты в душевном их порыве к небу! |
Pure and still, one can put things right everywhere under heaven. |
Чистый и спокойный, он может привести все в порядок повсюду под небесами. |
It is one thing to publish a book in the comfort of the university, it is another to leave everything behind, chasing a theory that is pure fantasy! |
Одно дело издать книгу в комфорте университета, другое дело - бросить всё... в погоне за теорией, больше похожей на сказку. |
You must cleanse the world so it may be returned to the pure ones. |
Ты и твои товарищи должны вычистить мир, вернуть его к чистоте прошедших лет. |
You intend to be the ruler of this new heaven, am I correct? |
Вы намерены править новым небом, я правильно понимаю? |
All the television networks felt that taking their content and putting it on cables that ran to peoples houses was piracy pure and simple. |
Все телесети чувствовали, что брать их материалы и передавать их по кабелю людям домой было чистой воды пиратством. |
Her hair pours down her brow like torrents of pure gold Round which wind, sea and sun quarrel for a hold. |
Ее золотые волосы вступают в борьбу с ветром, морем и солнцем. |
Это был шарфик из чистого шёлка с обработанным вручную краем. |
|
And then off of that, we got a warrant to search your hotel room, where we found a shirt with chlorine on it... pure chlorine... the kind that killed Zack. |
И кроме этого, мы получили ордер на обыск вашей комнаты в отеле, где мы нашли футбоку со следами хлорина...чистого хлорина... того же типа, каким был убит Зак. |
The advances we've made since Patrick was lost, the opportunities we had to derive a pure strain from Christine, this is the best shot at treatment that we've ever had. |
Прогресс, который мы совершили после потери Патрика, у нас появилась возможность извлечь целый образец ДНК Кристин, это лучшая попытка создания антидота, что мы предприняли. |
Probably somewhere in the depths of Russia, where the language is still pure and unsullied, she was called Bezotchaya, meaning 'without father.' |
Наверное, где-то в глубине России, где еще чист и нетронут язык, звали ее безотчею, в том смысле, что без отца. |
His hatred for them will become more pure and uncompromising. |
Его ненависть к ним станет Чище и более бескомпромиссной. |
At certain moments, that pure brow and that voluptuous smile presented a singular contrast. |
В иные минуты эта чувственная улыбка представляла странный контраст с его целомудренным лбом. |
This last touch was one of pure gloom, the first Cowperwood had ever introduced into their relationship but conditions had changed him. |
Последние строки были проникнуты глубоким унынием, впервые вкравшимся в его отношения с Эйлин; но обстоятельства изменили Каупервуда. |
The grass, the sun, the heat and the flies; to each man his own kind of heaven, and this was Luke O'Neill's. |
У каждого свой рай; трава, солнце, зной и мухи -вот рай, о каком мечтал Люк О'Нил. |
And I had returned home set free and pure. |
И я вернулсяя бы домой свободным и чистым. |
И эта прекрасная, чистая любовь должна быть осквернена! |
|
IA is saying nobody's above suspicion, including me. And Rodriguez from homicide is dismissing the thing as pure coincidence. |
Внутреннее расследование сняло со всех подозрения а Родригес из убойного выставляет все как совпадение. |
But, I thank Heaven, I know, I feel-I feel my innocence, my friend; and I would not part with that feeling for the world. |
Но, благодарю бога, я сознаю, я чувствую... да, чувствую свою невинность, друг мой, и ни за что на свете не расстанусь с этим чувством. |
I mean, I will move heaven and earth to snuff out your life because you killed Viktor... in fact, I was so blinded by my desire for vengeance that you were able to lead me into a trap. |
То есть, я переверну небо и землю ради того, чтобы разрушить твою жизнь, так как ты убил Виктора. Кстати, я был так ослеплен своим желание отомстить, что тебе удалось заманить меня в ловушку. |
'If I were in heaven, Nelly, I should be extremely miserable.' |
Если бы я попала в рай, Нелли, я была бы там бесконечно несчастна. |
Heaven and hell are states of mind, that spring from that knowledge of our true selves. |
Рай и ад - это состояние сознания, проистекающее из самопознания. |
A world destroyed and dead for at least a half million years, yet from it comes a voice, the energy of pure thought, telling us something has survived here for those thousands of centuries. |
Этот мир мертв по меньшей мере полмиллиона лет, но оттуда исходит голос, энергия чистой мысли, который говорит нам, что кто-то выжил после этих сотен тысячелетий. |
Your face inspires me with confidence; you seem wise, good, and experienced; tell me, for heaven's sake, why you accost me in so odd a fashion? |
Ваше лицо внушает мне доверие, я думаю, вы умны, добры и опытны. Скажите мне, ради всего святого, почему вы обращаетесь ко мне с такими необычными речами? |
If he committed suicide, he wouldn't be allowed into heaven. |
Если бы совершил самоубийство, то не попал бы в рай. |
In the conservatory, for heaven's sake. |
В оранжерее, что вы. |
Then you had to shut Diego up, so you bought some pure heroin, made sure he shot up. |
Потом вам пришлось убить Диего, и вы купили чистого героина, чтобы он откинулся наверняка. |
A pump of that juice hits you like an ice cold bullet in the spine, and you're out there flying, just on pure instinct. |
Раствор прошибает, как ледяная пуля в спину, и ты летишь сквозь пустоту на чистых инстинктах. |
My work treats of physiology pure and simple. |
Моя работа - произведение чисто физиологическое. |
Mr Fitzpatrick seemed a little thunderstruck with this, and more confused than I had seen him, though his ideas are always confused enough, heaven knows. |
Мистер Фитцпатрик, по-видимому, был несколько поражен и смутился больше, чем когда-либо, хотя мысли его, ей-богу, всегда были смутные. |
1,000 cubic centimeters of 99.9% pure platinum, worth about US$696,000 at 29 Jun 2016 prices. |
1000 кубических сантиметров 99,9% чистой платины, стоимостью около 696 000 долларов США по ценам 29 июня 2016 года. |
The 'tendency' that I speak of involved extricating the pure life which is dormant in our bodies. |
Тенденция, о которой я говорю, связана с освобождением чистой жизни, дремлющей в наших телах. |
Lab results for liver panels are frequently compared by the magnitude of their differences, not the pure number, as well as by their ratios. |
Лабораторные результаты для печеночных панелей часто сравниваются по величине их различий, а не по чистому числу, а также по их соотношениям. |
Defeasible reasoning is also a kind of ampliative reasoning because its conclusions reach beyond the pure meanings of the premises. |
Несостоятельное рассуждение также является разновидностью амплиативного рассуждения, поскольку его выводы выходят за пределы чистых значений посылок. |
Typically both Heaven and hell are said to be eternal, or at least far beyond a typical human concept of lifespan and time. |
Как правило, и Рай, и ад считаются вечными, или, по крайней мере, далеко за пределами типичной человеческой концепции жизни и времени. |
Disco heaven is where Alan is trained and is also the store where he comes face to face with perverted regular The Screamer. |
Диско-рай-это место, где Алан тренируется, а также магазин, где он сталкивается лицом к лицу с извращенным регулярным крикуном. |
He also brought along his longtime friend and Pure-X bandmate Peter Stålfors, who assumed bass guitar duties. |
Он также привел с собой своего давнего друга и товарища по группе Pure-X Питера Столфорса, который взял на себя обязанности бас-гитариста. |
Leopardi, here, romanticizes the pure intentions of the Greeks, since he was actually romantic in his sentiments and classical in his imagination and intellect. |
Леопарди здесь романтизирует чистые намерения греков, так как он действительно был романтиком в своих чувствах и классиком в своем воображении и интеллекте. |
Pure T2O is corrosive due to self-radiolysis. |
Чисто T2O вызывает коррозию за счет радиолиза. |
In addition to discouraging idolatry in Hinduism, he was also against what he considered to be the corruption of the true and pure faith in his own country. |
Помимо того, что он препятствовал идолопоклонству в индуизме, он также выступал против того, что он считал извращением истинной и чистой веры в своей собственной стране. |
He ordered his artists to make the copy of a lion out of pure gold, weighing ten talents. |
Он приказал своим художникам сделать копию льва из чистого золота, весом в десять талантов. |
Combining different ratios of metals as alloys modifies the properties of pure metals to produce desirable characteristics. |
Сочетание различных соотношений металлов в виде сплавов изменяет свойства чистых металлов для получения желаемых характеристик. |
It is extracted from those minerals by a process of such complexity that pure lanthanum metal was not isolated until 1923. |
Он извлекается из этих минералов с помощью процесса такой сложности, что чистый металл лантан не был выделен до 1923 года. |
Pure zein is clear, odorless, tasteless, hard, water-insoluble, and edible, and it has a variety of industrial and food uses. |
Чистый Зеин является прозрачным, без запаха, безвкусным, твердым, нерастворимым в воде и съедобным, и он имеет множество промышленных и пищевых применений. |
Navy blue, here worn by Admiral Horatio Nelson, is the darkest shade of pure blue. |
Темно-синий цвет, который здесь носит адмирал Горацио Нельсон, - это самый темный оттенок чистого синего. |
The UV oxidation method offers the most reliable, low maintenance method of analyzing TOC in ultra-pure waters. |
Метод УФ-окисления предлагает наиболее надежный и малозатратный метод анализа ТОС в сверхчистых водах. |
This breeding produced puppies of closer resemblance to the pure Dalmatian. |
Это разведение породило щенков, более похожих на чистокровных далматинцев. |
The technique and patterning are classic forms in the context of pure European and Peninsular corded ware. |
Техника и узор являются классическими формами в контексте чисто европейской и полуостровной Шнуровой посуды. |
On Earth, Cary uses the telepathic villain Burrows to interrogate the villains seeking amnesty to determine if their motives are pure. |
На Земле Кэри использует телепатического злодея Берроуза, чтобы допросить злодеев, ищущих амнистии, чтобы определить, чисты ли их мотивы. |
This region between colloids then becomes a phase of pure solvent. |
Эта область между коллоидами затем становится фазой чистого растворителя. |
The Shorter Sukhāvatīvyūha Sūtra is one of the two Indian Mahayana sutras that describe Sukhavati, the pure land of Amitābha. |
Более короткая Сукхавативьюха сутра - это одна из двух индийских сутр Махаяны, описывающих Сукхавати, чистую землю Амитабхи. |
Then once lit it is purified by the fire of Agni, and the pure distilled intention manifests as smoke which rises to the heavens. |
Затем, однажды зажженная, она очищается огнем Агни, и чистое дистиллированное намерение проявляется в виде дыма, который поднимается к небесам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pure heaven».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pure heaven» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pure, heaven , а также произношение и транскрипцию к «pure heaven». Также, к фразе «pure heaven» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.