Quality care - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Quality care - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
качество медицинской помощи
Translate

- quality [noun]

noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать

adjective: высококачественный

- care [noun]

verb: заботиться, ухаживать, беспокоиться, тревожиться, питать интерес, иметь желание, отхаживать, питать любовь

noun: уход, забота, заботы, осторожность, внимание, попечение, осмотрительность, призрение, тревога

  • decline medical care - отказываться от медицинской помощи

  • fatherly care - отеческое попечение

  • care structures - структуры по уходу

  • medical care during pregnancy - медицинская помощь во время беременности

  • the care we take - уход мы принимаем

  • the care and preservation - уход и сохранение

  • any special care - любой специальный уход

  • post-surgery care - послеоперационный уход

  • should care - должны заботиться

  • family-like care - семьи, как уход

  • Синонимы к care: guardianship, protection, control, responsibility, supervision, safekeeping, custody, wardship, charge, heedfulness

    Антонимы к care: neglect, appearance, disregard, calm, return

    Значение care: the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something.


aid quality, care quality, good health care


M. He now begs them to search with most sedulous care,and should any of the same quality be left, forward it to him at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он просит со всем тщанием проверить, не осталось ли у них препарата точно такого же состава, каковой и просит выслать ему немедленно.

In 1999, the National Academy of Medicine asked me to serve on a committee that found, concluded based on the scientific evidence, that blacks and other minorities receive poorer quality care than whites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году Национальная Медицинская Академия предложила мне войти в состав комитета, который обнаружил и научно обосновал тот факт, что чернокожие и другие меньшинства не получают надлежащей медицинской помощи.

The Child Care Ordinance was adopted in 2002 to provide a legal basis for ensuring the quality of care outside the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году был принят Указ о системе присмотра за детьми, который является правовой основой для обеспечения качественного присмотра за детьми за пределами дома.

To check on the quality of medical care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы проверить качество медицинского обслуживания.

Obstetric fistula is almost entirely preventable through access to quality maternal health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акушерская фистула почти полностью поддается профилактике за счет обеспечения доступа к качественным услугам по охране материнского здоровья.

They are unable to use health care as often and when they do it is of lower quality, even though they generally tend to experience a much higher rate of health issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не могут пользоваться услугами здравоохранения так часто, а когда они это делают, то имеют более низкое качество, хотя, как правило, они испытывают гораздо более высокий уровень проблем со здоровьем.

Mothers with a nursery staff were still expected to supervise the quality of care, education, and emotional wellbeing of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От матерей с детским персоналом по-прежнему ожидалось, что они будут контролировать качество ухода, образования и эмоциональное благополучие детей.

For end-users, slow fashion means that the goods are designed and manufactured with greater care and high-quality products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для конечных потребителей медленная мода означает, что товары разрабатываются и производятся с большей тщательностью и высоким качеством продукции.

The action plan also provides a higher quality of medical and health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План действий также предусматривает более высокое качество медицинской и медицинской помощи.

Certain essential oils are safe to use during pregnancy, but care must be taken when selecting quality and brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые эфирные масла безопасны для использования во время беременности, но необходимо соблюдать осторожность при выборе качества и марки.

The quality of attachments that these children form with subsequent care-givers may be compromised, but they probably no longer meet criteria for inhibited RAD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество привязанностей, которые эти дети формируют с последующими воспитателями, может быть скомпрометировано, но они, вероятно, больше не соответствуют критериям для подавленного RAD.

At least 30–40% of all cases of delirium could be prevented, and high rates of delirium reflect negatively on the quality of care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере 30-40% всех случаев делирия можно было бы предотвратить, и высокие показатели делирия негативно отражаются на качестве медицинской помощи.

Well, depending on other co-morbidities such as the person's general health and access to quality medical care, the Case Fatality Rate is between 24 and 90%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в зависимости от других сопутствующих показателей, таких, как общее состояние здоровья и доступ к качественному медицинскому уходу, коэффициент летальности составляет от 24 до 90%.

The Graded Care Profile Tool is a practice tool which gives an objective measure of the quality of care in terms of a parent/carer's commitment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструмент профилированного ухода-это практический инструмент, который дает объективную оценку качества ухода с точки зрения приверженности родителя/опекуна.

This was to guarantee its high quality and effectiveness as well as rational health care spending of public funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель этого заключается в обеспечении высокого качества и эффективности, а также рационального расходования государственных средств на здравоохранение.

It was, um, but I realized that as a doctor, I am best poised to ensure the quality of your medical care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и есть, но я осознала, что как доктор, я лучше подготовлена для обеспечения качества твоей медицинской помощи.

The quality of care offered to terminally ill patients in the Home for the Dying in Calcutta was the subject of discussion in the mid-1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество медицинской помощи, предоставляемой смертельно больным пациентам в доме для умирающих в Калькутте, было предметом обсуждения в середине 1990-х годов.

Palliative care, care aimed at improving the quality of life of people with major illness, has been recommended as part of management programs for metastasis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паллиативная помощь, направленная на улучшение качества жизни людей с тяжелыми заболеваниями, была рекомендована в рамках программ лечения метастазов.

Views, where care has been taken to expose for a true lateral view without any rotation, offer the best diagnostic quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виды, где забота была принята для того чтобы подвергнуть для истинного бокового взгляда без любого вращения, предлагают самое лучшее диагностическое качество.

In Chapel Hill, North Carolina, the Abecedarian Project has figured out how to ensure that they have lowered the risks for heart disease for blacks in their mid-30s by providing high-quality day care from birth to age five.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Чапел Хилле, Северная Каролина, исследования в рамках Проекта для начинающих показали, как снизить риск сердечных заболеваний у чернокожих в возрасте 30 с лишним лет, обеспечив их квалифицированным уходом от рождения и до пяти лет.

Any organisation providing high quality care has to show that it is meeting the needs of the population it serves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая организация, предоставляющая высококачественную медицинскую помощь, должна показать, что она удовлетворяет потребности обслуживаемого ею населения.

Given the huge impact of obesity on health-care costs, life expectancy, and quality of life, it is a topic that merits urgent attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая огромное влияние ожирения на расходы по здравоохранению, продолжительность жизни и качество жизни, это тема, которая заслуживает срочного внимания.

However, the decreasing case fatality rate, now approaching 5 per cent is an indication of improving quality of care through training and supervision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако уменьшение показателя смертности, который в настоящее время приближается к 5 процентам, указывает на повышение качества лечения благодаря учебной подготовке и контролю.

One problem with the quality of Japanese medical care is the lack of transparency when medical errors occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из проблем, связанных с качеством Японской медицинской помощи, является отсутствие прозрачности при возникновении медицинских ошибок.

Access to healthcare and preventive health services is unequal, as is the quality of care received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступ к медицинским и профилактическим услугам неравноправен, равно как и качество получаемой медицинской помощи.

Mr. Packer referred to the challenges faced by children in their access to high-quality care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Пакер затронул проблемы, с которыми сталкиваются дети в плане их доступа к высококачественному медицинскому обслуживанию.

The HIV response should leverage and accelerate the growing push to achieve universal access to high-quality, accessible and affordable health care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Борьба с ВИЧ-инфекцией должна исходить из нарастающего стремления обеспечить всеобщий доступ к качественной, доступной и дешевой медицинской помощи и способствовать решению этой задачи.

In 1999, Trust Boards assumed a legal responsibility for quality of care that is equal in measure to their other statutory duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1999 году попечительские советы взяли на себя юридическую ответственность за качество медицинской помощи, которая в равной мере соответствует их другим статутным обязанностям.

Management focuses on treating symptoms and providing supportive care, with the goal of improving quality of life and prolonging survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белокурый рыцарь имел коммерческий успех и пользовался широкой читательской аудиторией как среди американской, так и среди немецкой публики.

A recipe required time, care, and quality ingredients in proper proportions for success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для успеха требовалось время, тщательность и хорошие продукты в нужных пропорциях.

But today far too many Americans living with HIV are without access to quality care and too many new infections occur each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня слишком много американцев, живущих с ВИЧ, не имеют доступа к качественному медицинскому обслуживанию, и слишком много новых инфекций происходит каждый год.

We start to measure the quality of our health care by how quickly we can access it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы начинаем измерять качество нашего здравоохранения по тому, как быстро мы можем получить к нему доступ.

With modern medical care, the quality of life of patients has greatly improved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря современной медицинской помощи качество жизни пациентов значительно улучшилось.

The criteria are used in geriatrics clinical care to monitor and improve the quality of care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти критерии используются в гериатрической клинической помощи для мониторинга и повышения качества медицинской помощи.

Like a lot of other factors in antiquity, quality gynecological care often depended heavily on the socioeconomic status of the patient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти растения не подвергаются быстрой химической обработке, то цикл может повторяться несколько раз в течение вегетационного периода.

On a scale of one to ten, how would you rate the quality of your nursing care?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По шкале от 1 до 10. Как бы вы оценили сестринский уход.

Evidently, the people at Nickelodeon don't care about quality entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что Никелодеон не заботит качество телеиндустрии.

Clinicians best deliver quality equitable care when they have continuing education about how to best support lactation and breastfeeding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи обеспечивают необходимый уход качественнее, когда продолжают обучаться тому, как лучше поддерживать лактацию и кормление.

I would have you give the order to withdraw medical care from the patient on the basis that even if we could save her life, it would be of such low quality that she will wish that we hadn't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы предложил прекратить оказание помощи пациентке. Даже если бы мы спасли ей жизни, она была бы такой жалкой, что пациентка пожалела бы, что выжила.

Other kinds of animals could be considered in which all individuals exhibit parental care, but variation among them would be in the quantity and quality thereof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы рассмотреть и другие виды животных, у которых все особи проявляют родительскую заботу, но различия между ними будут заключаться в их количестве и качестве.

Therefore, sustained efforts are needed to improve the quality of care and to improve treatment outcomes, along with continuing public awareness campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому нужны устойчивые усилия по улучшению качества ухода и улучшению результатов лечения, вместе с дальнейшими кампаниями информирования населения.

However, more care is required for shipping the Cavendish, and its quality compared to Gros Michel is debated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для доставки Кавендиша требуется большая осторожность, и его качество по сравнению с ГРО Мишелем обсуждается.

In the post-Soviet era, the quality of Uzbekistan’s health care has declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В постсоветскую эпоху качество медицинской помощи в Узбекистане снизилось.

When care is available, it is often inefficient or of substandard quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех же случаях, когда квалифицированная помощь доступна, она нередко оказывается неэффективной или некачественной.

Maintaining and improving the quality of care was understood to be the responsibility of the relevant clinical professions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержание и повышение качества медицинской помощи понималось как ответственность соответствующих клинических профессий.

Medical tourism has been scrutinised by some governments for quality of care and postoperative care issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как племя поменялось местами, Обри проголосовали против, а Келли повернулась к Дэвиду, чтобы устранить Рика.

High quality health care is provided by the government at low cost to the users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высококачественная медицинская помощь предоставляется государством по низким ценам для пользователей.

That's why here, at Greenhill Manor... we are committed to providing the highest quality of care... for your loved ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему здесь, в Усадьбе на Зеленом Холме... мы готовы предоставить уход высочайшего качества... вашим близким.

At 28 weeks, more than 90% of babies can survive outside of the uterus if provided with high-quality medical care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 28 недель более 90% детей могут выжить вне матки, если им будет оказана качественная медицинская помощь.

This legislated child-care guarantee also lays down stringent quality requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательство не только гарантирует возможности по уходу за детьми, но и закрепляет жесткие требования, касающиеся качества.

And let's get to the heart of what's been crippling our society from taking care of your responsibility to be better life managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте доберёмся до сути вопроса, калечащего наше общество, путём принятия ответственности за свою собственную жизнь.

We take great care with the delicacy of these issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы принимаем все меры которые навязываются По отношению таким делам

Fresh food supplies are poor in quality and there is a lack of variety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставляемые продукты питания не отличаются разнообразием и качеством.

Barbados had taken extraordinary care to prevent politics from interfering with the Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Барбадосе были предприняты специальные усилия для предупреждения того, чтобы политика мешала деятельности этого суда.

Headlines that look like this when they have to do with climate change, and headlines that look like this when they have to do with air quality or smog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заголовков, которые выглядят вот так, когда связаны с изменением в климате, и выглядят вот так, когда связаны с качеством воздуха или смогом.

Sicko who killed and buried all of these women. We really care what happens to him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психопат, который убил всех этих женщин...нам действительно не все равно, как с ним поступить?

I usually take care of it myself, but this is a military-level operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я сам этим занимаюсь, но это операция военного масштаба.

It has that inimitably British quality... a kind of reticence that hints at untapped potentiality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём есть неподражаемое британское качество - сдержанность, в которой сокрыт нереализованный потенциал.

But note that your removal of material puts in jeopardy the quality and neutrality of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но учтите, что ваше удаление материала ставит под угрозу качество и нейтральность статьи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «quality care». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «quality care» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: quality, care , а также произношение и транскрипцию к «quality care». Также, к фразе «quality care» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information