Ragged clouds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ragged clouds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разорванные облака
Translate

- ragged [adjective]

adjective: рваный, оборванный, неровный, драный, зазубренный, изорванный, одетый в лохмотья, косматый, поношенный, небрежный

  • ragged fellow - оборванец

  • The Ragged Trousered Philanthropist - Филантроп в рваных штанах

  • ragged array - массив со строками разной длины

  • ragged crumb - мякиш с неравномерной пористостью

  • ragged left - без выключки по левому краю

  • ragged old book - старая истрепанная книга

  • ragged pink - разноцветная гвоздика

  • ragged point lighthouse - маяк Ragged Point

  • ragged right - без выключки по правому краю

  • ragged roll - накатанный валок

  • Синонимы к ragged: in tatters, tattered, raggedy-ass, worn, worn out, scruffy, ripped, in holes, torn, shabby

    Антонимы к ragged: even, smooth, new, clean, dapper, acatalectic, adhesive, affluent, dressed to the nines, pristine

    Значение ragged: (of cloth or clothes) old and torn.

- clouds [noun]

noun: облако, туча, пятно, тьма, покров, множество, бросающее тень, шерстяная шаль, что-либо омрачающее

verb: омрачать, затемнять, омрачаться, запятнать, мутить, покрывать облаками, покрывать тучами, покрываться облаками, покрываться тучами, застилать



A cold wind blew up from the sea and ragged clouds drifted swiftly across the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С моря дул студеный ветер, и по небу неслись разорванные облака.

Standing at the edge of a narrow rim of rock, Richard looked down on the ragged gray wisps of clouds below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард стоял на краю узкого уступа скалы и разглядывал серые клочья облаков внизу.

Halfway up the sky the blue moon shone through a few ragged clouds; elsewhere the sky was clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо было уже чистым, и лишь возле голубой луны еще виднелись несколько клочьев облаков.

To the left of them ragged clouds welled up, turned blood red and grew into a fourth mushroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левее их вспучивались лохматые клубы, озарились кроваво, поднялись, и вырос, расплылся четвертый гриб.

Give me a bit of sky, and clouds to rest my head on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай мне кусочек небес и облака - голове отдохнуть.

Clouds that, when we see them, pollute our dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облака, вид которых загрязняет наши мечты.

The thing is, clouds are a real challenge for climate science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что облака — это настоящее испытание для климатологии.

And that is because, just like me, computers hate clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, как и я, компьютеры ненавидят облака.

The afterglow at the horizon in the western sky, behind the peaks of distant mountains showing through a thin gap in the gathering clouds, was a deep purple with a pink blush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пурпурный закат за вершинами далеких гор освещал собиравшиеся на западе тучи.

Lifting the lid, all fighting hawks and clouds, she began scanning parchments as fast as she could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приподняв крышку, украшенную бьющимися в облаках соколами, девушка как могла быстро принялась просматривать пергаменты.

The bolts of blinding fire touched the atmospheric envelope of the planet and a new colour bloomed among the blackened clouds: the searing orange of a firestorm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ослепительные снаряды коснулись атмосферной оболочки планеты, и темные тучи мгновенно окрасились огненно-оранжевым цветом неудержимого пламени.

To the west she could see huge thunderhead clouds massing on the horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На западе над горизонтом всей своей тяжестью нависала огромная черная грозовая туча.

His head fell back on a pad, and black clouds boiled in his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снова уронил голову на подушку, и черные облака заклубились у него перед глазами.

Smoke assaulted him as well; clouds of it, black and sooty, rose from the fire and obscured his view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух наполнился дымом, который густыми, черными клубами поднимался над огнем и застилал глаза.

Polar stratospheric clouds within the vortex provide a substrate for the ozone-destroying photochemical reactions that are catalysed by early springtime sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратосферные облака полярной области в пределах вихревых потоков служат благоприятной средой для разрушающих озон фотохимических реакций, катализатором которых является солнечный свет ранней весной.

TED is all about patterns in the clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TED посвящен воображаемым вещам.

The reason for the homogeneous chemical composition of adjacent stars turns out to be turbulent mixing in the gas clouds where stars are created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причиной одинакового химического состава близлежайших звезд является турбулентное перемешивание в облаках газа, предшествующее образованию звезд.

I timed how fast the clouds are descending, and how fast Joe said the wall is shifting, and there's no other way to explain it, except, the atmosphere is inverting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я высчитала, с какой скоростью опускаются облака и двигается стена купола, по словам Джо, и нет никакого иного объяснения этому, кроме как температурная инверсия.

There were squall clouds coming up ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впереди по курсу шлюпки наплывали тяжелые штормовые облака.

Oppenheimer, he's got his head in the clouds and his sidekick is this 28-year-old hotshot who you don't fully believe in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оппенгеймер витает в облаках, а его ставленнику, 28-летнему умнику, вы до конца не верите.

When the upward bolt hits the storm clouds, it triggers more lightning that fires straight back down to the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда движущаяся вверх молния достигает грозовых облаков, она порождает больше молний, и они ударяют обратно вниз, по городу.

Bethink thee of the albatross, whence come those clouds of spiritual wonderment and pale dread, in which that white phantom sails in all imaginations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вот альбатрос - откуда берутся все тучи душевного недоумения и бледного ужаса, среди которых парит этот белый призрак в представлении каждого?

Until, one day, those vast clouds began to collapse under the force of gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так продолжалось до тех пор, пока они не начали сжиматься под воздействием гравитации.

It was situated somewhere up in the sky, a little distance beyond the clouds, Moses said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она расположена где-то на небе, рассказывал Мозус, сразу же за облаками.

It looked now as though he were moving into a great canyon of clouds and the wind had dropped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, что он вступает в огромное ущелье из облаков. Ветер стих.

The storm clouds had long since dispersed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грозовые тучи давно разошлись.

Even when she isn't high, her head's still in the clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда она не под кайфом, у нее все равно голова в облаках.

The mists of sleep swirled around him, and his face looked bright and doll-like among the clouds of vapor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туманы сна ползли вокруг него, его лицо из клубов выходило ярко-кукольным.

She's in no position to fantasize, to live in the clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фантазировать, витать за облаками ей не положено.

And now they faced into the wind, and they could see the high gray clouds moving over the sky toward the rising sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь ветер дул им в лицо, и они видели серые тучи, идущие высоко по небу, навстречу восходящему солнцу.

His mother explained that his mind was in the clouds, as though this were some singular virtue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать объясняла, что у Джо мысли витают в облаках, будто это бог весть какое редкое достоинство.

On the contrary, said Holmes, it is the brightest rift which I can at present see in the clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, - сказал Холмс, - это единственный проблеск, который я сейчас вижу среди туч.

It was a sunny day, few clouds, but an ordinary day, and she went out to get some lunch, and this man... he stopped me,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнечный день, пара облаков, но ничего необычного, и пошла она пообедать, и вдруг меня... остановил мужчина,

Never, weighed down by memory's clouds again,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не позволяй облакам воспоминаний застилать горизонт.

The sky was pale, with a few salmon clouds of evening streaking to the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо побледнело, только несколько оранжево-розовых облачков быстро неслись к западу.

with some lingering clouds around Kodiak Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПРОГУЛКИ С ДИНОЗАВРАМИ ...и облачность вокруг острова Кадьяк.

The clouds are clearing away I can see a wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оккультные облака расходятся и я вижу..

Dust, swirling in red clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вздымаются и кружат тучи рыжей пыли.

Over it the cerulean sky is changed to a darker blue; the sun, though clear of clouds, seems to scowl rather than shine-as if reciprocating the frown of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небо теперь не лазоревое - оно стало темно-синим, а солнце, хотя и не заслонено облаками, как будто не хочет здесь светить и словно хмурится, глядя на мрачную землю.

As in the previous year's Nebi Musa riots, the mob tore open their victims' quilts and pillows, sending up clouds of feathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во время прошлогодних беспорядков в Неби-Мусе, толпа разорвала одеяла и подушки своих жертв, подняв тучи перьев.

Selected scenes of the earlier Captains of the Clouds film are used, matching the action shot on the studio stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбраны сцены из более раннего фильма капитаны облаков, соответствующие действию, снятому на сцене Студии.

Louis Gathmann in 1891 suggested shooting liquid carbon dioxide into rain clouds to cause them to rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луис Гатман в 1891 году предложил стрелять жидким углекислым газом в дождевые облака, чтобы вызвать их дождь.

Its first efforts scattered sea salt in the air to catch the humidity and dry ice to condense the humidity to form clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первые попытки рассеяли морскую соль в воздухе, чтобы поймать влажность и сухой лед, чтобы конденсировать влажность, чтобы сформировать облака.

The collapse of the edges of these clouds generated the first dilute PDCs, which must have been devastating to Herculaneum, but did not enter Pompeii.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллапс краев этих облаков породил первые разбавленные PDCs, которые, должно быть, были разрушительными для Геркуланума, но не вошли в Помпеи.

In the absence of clouds, nights are much colder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие облаков ночи гораздо холоднее.

The observers waited for almost an hour, and then the mist seemed to rise, almost vertically, and joined the rest of the clouds in the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наблюдатели ждали почти час, а затем туман, казалось, поднялся почти вертикально и присоединился к остальным облакам в небе.

Frigatebirds are found over tropical oceans, and ride warm updrafts under cumulus clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрегатные птицы встречаются над тропическими океанами и летают на теплых восходящих потоках под кучевыми облаками.

The Gexcon document covers a variety of substances, and there is nothing to suggest section 2.3 states methane clouds are capable of unconfined explosions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ Gexcon охватывает различные вещества, и в разделе 2.3 нет ничего, что указывало бы на то, что метановые облака способны к неограниченным взрывам.

Additionally 32TEN provided several practical elements for ILM's compositing team including dust clouds, breaking glass and water effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 32TEN предоставил несколько практических элементов для композитной команды ILM, включая пылевые облака, разбитое стекло и эффекты воды.

The pedestrian feels the cold; he thinks of clouds and a coming shower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пешеход чувствует холод; он думает об облаках и надвигающемся ливне.

Deep Cuts From Dark Clouds followed in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году последовали глубокие разрезы от темных облаков.

At even lower temperatures ammonia clouds form, resulting in the highest albedos at most optical and near-infrared wavelengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При еще более низких температурах образуются облака аммиака, в результате чего образуются самые высокие альбедо на большинстве оптических и ближних инфракрасных длин волн.

The ruyi is a talisman of ancient origin associated in art with Heavenly clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жуйи-это талисман древнего происхождения, связанный в искусстве с небесными облаками.

They are one of about 12 known types of mineral that predate the Solar System and have also been detected in molecular clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они являются одним из примерно 12 известных типов минералов, которые предшествовали Солнечной системе, а также были обнаружены в молекулярных облаках.

Therefore, the processes that such clouds represent are parameterized, by processes of various sophistication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому процессы, которые представляют собой такие облака, параметризованы процессами различной сложности.

A common example is perceiving the image of a face in clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенным примером является восприятие образа лица в облаках.

The choking clouds of dust that blanket the earth slowly dissipate over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удушливые облака пыли, покрывающие землю, со временем медленно рассеиваются.

The strength of this subsidence inversion affects the strength of the marine layer, and how long it will take the clouds to dissipate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила этой инверсии оседания влияет на прочность морского слоя и на то, сколько времени потребуется облакам, чтобы рассеяться.

On the second day, fire warmed the water, causing it to rise into the heavens and form clouds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На второй день огонь согрел воду, заставив ее подняться в небо и образовать облака.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ragged clouds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ragged clouds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ragged, clouds , а также произношение и транскрипцию к «ragged clouds». Также, к фразе «ragged clouds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information