Raise awareness of the role - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Raise awareness of the role - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
повышение осведомленности о роли
Translate

- raise [noun]

noun: повышение, подъем, увеличение, поднятие, прибавка, увеличение ставки, восстающая выработка

verb: поднимать, повышать, воспитывать, растить, ставить, вызывать, возвысить, собирать, выращивать, разводить

- awareness [noun]

noun: осознание, осведомленность

  • can raise awareness - может повысить осведомленность

  • to increase awareness about - в целях повышения осведомленности о

  • maintain an awareness - поддерживать осведомленность

  • increases awareness - осознание увеличивается

  • awareness within - осведомленность в

  • spontaneous awareness - спонтанная осведомленность

  • hunger awareness - осознание голода

  • lack of awareness that - отсутствие осознания этой

  • awareness campaign on - информационная кампания по

  • road safety awareness - осведомленности о безопасности дорожного движения

  • Синонимы к awareness: appreciation, familiarity, light-bulb moment, realization, insight, understanding, cognizance, grasp, knowledge, recognition

    Антонимы к awareness: ignorance, lack of knowledge, illiteracy, unconsciousness

    Значение awareness: knowledge or perception of a situation or fact.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- role [noun]

noun: роль

  • take over role - брать на себя роль

  • user role - роль пользователя

  • role as chairman - роль в качестве председателя

  • broad role - широкая роль

  • security role - роль безопасности

  • general role - общая роль

  • lesser role - меньшая роль

  • take a lead role - взять на себя ведущую роль

  • role of the new - Роль нового

  • purely advisory role - чисто консультативная роль

  • Синонимы к role: character, cameo, part, responsibility, duty, capacity, office, function, position, mantle

    Антонимы к role: hobby, rally, private, whole, totality, unemployment, wholesale, assemble, avocation, consolidate

    Значение role: an actor’s part in a play, movie, etc..



To raise awareness of the fact that there is a cure for rabies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы распространить знание о том, что бешенство излечимо.

On July 27, 2007, Chicago Critical Mass participants rode to Spindle in an effort to raise awareness of the sculpture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 июля 2007 года участники Чикагской критической массы поехали в шпиндель, чтобы повысить осведомленность о скульптуре.

They can also encourage dialogue at the national level and raise awareness about the situation of migrants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут поощрять диалог на национальном уровне и повышать уровень информированности о положении мигрантов.

There have also been plans to raise people's awareness of the hazards of pollution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также разработаны планы повышения осведомленности населения об опасностях загрязнения.

This appears through his care to visit schools and universities, and set up events to raise awareness centered on tolerance and unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проявляется в том, что он посещает школы и университеты и организует мероприятия по повышению осведомленности о терпимости и единстве.

National human rights institutions have also undertaken initiatives to raise awareness about violence against children in specific settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные учреждения по правам человека также осуществляют инициативы, направленные на повышение информированности общественности по вопросам насилия в отношении детей в тех или иных конкретных условиях39.

The Committee welcomes the State party's countrywide campaign to raise awareness of children in street situations and integrate them back into schools.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет приветствует проведение государством-участником общенациональной кампании по повышению информированности о безнадзорных детях их реинтегрированию в школы.

The future plan is to raise awareness of gender issues in staff throughout the university and to develop an anti-sexual harassment and misconduct policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущий план состоит в том, чтобы повысить осведомленность сотрудников университета о гендерных проблемах и разработать политику по борьбе с сексуальными домогательствами и неправомерным поведением.

He's got a standing offer to buy a meal for anyone who needs one. It's a practice he started last year to raise awareness for the homeless problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покупает еду всем, кто нуждается в этом он начал практиковать это еще в прошлом году чтобы увеличить осведомленность о проблеме бездомных

The seven community rehabilitation centres continued to raise community awareness of the needs and rights of people facing mental and physical challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь общинных центров реабилитации продолжали работу по повышению уровня информированности общин о потребностях и правах лиц с умственными и физическими недостатками.

She wrote about the Armenian plight in the Ottoman Empire in order to raise global awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она писала о тяжелом положении армян в Османской империи, чтобы привлечь всеобщее внимание.

Efforts are ongoing to raise community awareness, and to implement effective legislation where necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прекращаются усилия по повышению общественной осведомленности, а также по применению там, где это необходимо, эффективного законодательства.

The Ministry of Health and Sanitation is leading the campaign to raise awareness about the negative side-effects of female genital mutilation (FGM), including vescico-vaginal fistula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство здравоохранения и санитарии возглавляет кампанию по улучшению информированности об отрицательных побочных последствиях калечащих операций на женских половых органах, в том числе о пузырно-влагалищной фистуле.

The information gathered in these seminars has helped to raise awareness in the international community about these problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собираемая в ходе этих семинаров информация помогает повышать уровень осведомленности международного сообщества по этим проблемам.

Its primary objective is to tackle discrimination in pay systems, but also to raise awareness of the pay gap and encourage employers to do pay reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее главная цель состоит в том, чтобы устранить дискриминацию в системах оплаты труда, повысить информированность общественности в отношении разрыва в оплате труда, стимулировать трудящихся к тому, чтобы добиваться их пересмотра.

On 19 October, he sang at the TeleFood benefit concert held in the Vatican City to raise awareness about world hunger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 октября он пел На благотворительном концерте TeleFood, организованном в Ватикане, чтобы привлечь внимание общественности к проблеме голода в мире.

Several ministries, the Montenegrin Red Cross and various non-governmental organizations had been working to raise awareness of the situation of that population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько министерств, Красный крест Черногории и различные неправительственные организации принимали меры для повышения осведомленности о положении этой группы населения.

She also went to the United States to raise awareness and get help for her cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также отправилась в Соединенные Штаты, чтобы повысить осведомленность и получить помощь для своего дела.

Ongoing campaign by WoW fan sites to boycott gold ads on their sites is just one of several community efforts to raise awareness against crackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжающаяся кампания фан-сайтов WoW по бойкоту рекламы gold на своих сайтах - это всего лишь одна из нескольких попыток сообщества повысить осведомленность против взломщиков.

UNDCP will continue its efforts to raise awareness of the direct and indirect impact of drug-related issues on the agendas of entities throughout the United Nations system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЮНДКП продолжит свои усилия по повышению осведомленности о прямом и опосредованном воздействии вопросов, связанных с наркотиками, на повестку дня органов системы Организации Объединенных Наций.

In 2008, Winehouse appeared naked in an issue of Easy Living Magazine to raise awareness of breast cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году Уайнхаус появился голым в номере журнала Easy Living, чтобы повысить осведомленность о раке молочной железы.

And her other response was to book me on a two-day ethnicity and diversity course to raise my awareness of ethnic issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А другой ее реакцией было записаться на двухдневный курс по этничности и разнообразию, чтобы повысить мою осведомленность об этнических проблемах.

Amit Deshpande the founder of Vaastav Foundation said that they were trying to raise awareness towards these days through positive images of men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амит Дешпанде, основатель Vaastav Foundation, сказал, что они пытаются повысить осведомленность в эти дни через позитивные образы мужчин.

We hope that this story will help raise the public's awareness of cot death, which claims 300 babies' lives each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что эта история поможет повысить осведомленность общественности о детской смерти, которая ежегодно уносит жизни 300 младенцев.

El Hibri is granting Pietro an award for his activism and is hoping to raise awareness about his work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эль-Хибри присуждает Пьетро награду за его активную деятельность и надеется повысить осведомленность о его работе.

Rogen started the Hilarity for Charity movement, to inspire change and raise awareness of Alzheimer's disease among the Millennial Generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роген основал благотворительное движение веселость для благотворительности, чтобы вдохновить людей на перемены и повысить осведомленность о болезни Альцгеймера среди поколения тысячелетия.

Actually, he wasn't ever coming back, because he was unexpectedly transferred to the town of Uman to raise the cultural awareness of horse cart drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вообще никогда сюда не вернется, потому что его внезапно перебросили в Умань для ведения культработы среди ломовых извозчиков.

They did a concert in Los Angeles in 2001 to raise awareness of the threat of climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было в Лос Анжелесе в 2001 году, мы хотели привлечь внимание людей к проблемам перемены климата.

Bednar's family established The Breck Foundation to raise awareness of online dangers and promote responsible use of the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья Беднара основала фонд Брека, чтобы повысить осведомленность об онлайн-опасностях и способствовать ответственному использованию Интернета.

I was looking for a fun way to raise awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я искал Интересный способ повышения уровня информированности.

Since 2004, the Movember Foundation charity has used Movember to raise awareness and funds for men's health issues in Australia and New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2004 года благотворительный фонд Movember Foundation использует Movember для повышения осведомленности и финансирования вопросов мужского здоровья в Австралии и Новой Зеландии.

The ecobricking movement promotes the personal ecobricking process as a means to raise awareness of the consequences of consumption and the dangers of plastic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение экобрикинга продвигает процесс личного экобрикинга как средство повышения осведомленности о последствиях потребления и опасностях пластика.

This day is also used to promote fair trade coffee and to raise awareness for the plight of the coffee growers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот день также используется для поощрения справедливой торговли кофе и повышения осведомленности о бедственном положении производителей кофе.

The purpose was to raise awareness about obesity, its dangers, and its connection to cardiovascular diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состояла в том, чтобы повысить осведомленность об ожирении, его опасностях и его связи с сердечно-сосудистыми заболеваниями.

The Secretariat is considering actions it could appropriately take to raise public awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат изучает те меры, которые он мог бы надлежащим образом принять для повышения осведомленности населения.

The company also received a $248,000 grant from the Robert Wood Johnson Foundation to raise awareness about access to quality food and childhood obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания также получила грант в размере 248 000 долларов от фонда Роберта Вуда Джонсона для повышения осведомленности о доступе к качественным продуктам питания и детскому ожирению.

He has also contributed his music to raise money and awareness of various charitable causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также внес свой вклад в музыку, чтобы собрать деньги и осведомленность о различных благотворительных целях.

Her Government was therefore endeavouring to raise awareness among Zambians and convince them of the need to support the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому правительство ее страны принимает меры по расширению осведомленности жителей Замбии и старается убедить их в необходимости поддержки этого процесса.

These early feminists sought to raise awareness about the sexual harassment and violence that women faced on the street, at work, and in the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти первые феминистки стремились повысить осведомленность о сексуальных домогательствах и насилии, с которыми женщины сталкиваются на улице, на работе и дома.

The group worked to develop programming in the state, such as lectures and exhibits, to commemorate the Ludlow workers' struggle and raise awareness of the massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа работала над разработкой программ в штате, таких как лекции и выставки, чтобы отметить борьбу рабочих Ладлоу и повысить осведомленность о резне.

The organization also does public education in the United States to raise awareness of the situation of women in conflict zones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Организация ведет просветительскую работу среди общественности в Соединенных Штатах, повышая степень осведомленности о положении женщин в зонах конфликтов.

Physical education instructors were brought in from the US which started to raise awareness for Japanese girls physical schooling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из США были привезены инструкторы по физическому воспитанию, которые начали повышать осведомленность японских девочек о физическом образовании.

In 2018, Highways England launched a campaign titled “Don’t be a Space Invader, Stay Safe, Stay Back” to raise awareness on the dangers of tailgating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2018 году Highways England запустила кампанию под названием Не будь космическим захватчиком, оставайся в безопасности, Держись подальше, чтобы повысить осведомленность об опасностях слежки.

Affinity audiences: Raise brand awareness and drive consideration with your video ads by reaching people who already have a strong interest in relevant topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аудитории по интересам. Показывайте видеообъявления пользователям, которых интересуют определенные темы. Это поможет привлечь внимание к бренду и повысить его узнаваемость.

It urged the Government to increase convictions and raise public awareness of domestic violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно настоятельно призвало правительство активнее привлекать лиц, виновных в бытовом насилии, к судебной ответственности и повышать уровень информированности населения по этим вопросам.

Later this month Mcfly did 3 shows for the forestry commission, which are concerts that take place every year to raise awareness of the UK forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в этом месяце Mcfly сделал 3 шоу для лесной комиссии, которые являются концертами, которые проходят каждый год, чтобы повысить осведомленность о лесах Великобритании.

In 2006, Watts became a goodwill ambassador for Joint United Nations Programme on HIV/AIDS, which helps raise awareness of issues related to the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2006 году Уоттс стал послом доброй воли Объединенной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу, которая помогает повысить осведомленность о проблемах, связанных с этим заболеванием.

Four years later, she participated in a campaign to raise awareness on hunger and malnutrition in the world and made donations to the Kashmir flood relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре года спустя она приняла участие в кампании по повышению осведомленности о голоде и недоедании в мире и сделала пожертвования на помощь при наводнении в Кашмире.

Every year, 5 June is observed as World Environment Day to raise awareness and increase government action on the pressing issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год 5 июня отмечается как Всемирный день окружающей среды, чтобы повысить осведомленность и активизировать действия правительства по этой актуальной проблеме.

The event aimed to draw attention to the issue of youth suicide among men in the UK and to raise awareness and money for the charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель мероприятия-привлечь внимание к проблеме молодежного самоубийства среди мужчин в Великобритании, а также привлечь внимание общественности и деньги на благотворительность.

That's a thought - with some sort of interrupter to raise the voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мысль - вместе с каким-то прерывателем повышения напряжения.

I was conscious of the effort it took to raise my eyes and look up into her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стоило значительных усилий оторваться от созерцания восхитительного зрелища и посмотреть ей прямо в глаза.

She showed up yesterday unexpectedly and immediately set about telling me how to raise my daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неожиданно заявилась вчера и тут же начала говорить мне, как воспитывать мою дочь.

Is this the kind of act that goes away if we can scare up some coverage on a raise?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прекратите так себя вести, если мы поднимем вам плату?

The active faculty mustn't be within self because ideas are produced without any awareness of them, and are sometimes produced against one's will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активная способность не должна быть внутри я, потому что идеи рождаются без всякого осознания их, а иногда и против воли.

Several movements like the Silence=death project have reclaimed the pink triangle symbol in support of gay rights, AIDS awareness, and related issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько движений, таких как проект Молчание=смерть, вернули символ розового треугольника в поддержку прав геев, осведомленности о СПИДе и связанных с этим вопросах.

The king eventually died from fever, leaving the queen with a little girl to raise by herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов король умер от лихорадки, оставив королеву с маленькой девочкой, которую она растила одна.

Spreading peace and good will towards all mankind is the great aim that's in view for raising awareness for Peace Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение мира и доброй воли по отношению ко всему человечеству-это великая цель, которую мы ставим перед собой для повышения осведомленности о дне мира.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «raise awareness of the role». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «raise awareness of the role» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: raise, awareness, of, the, role , а также произношение и транскрипцию к «raise awareness of the role». Также, к фразе «raise awareness of the role» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information