Raised differently - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Raised differently - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поднятый по-разному
Translate

- raised [adjective]

adjective: рельефный, выращенный, поставленный на дрожжах, лепной

- differently [adverb]

adverb: иначе, различно, по-иному, по-разному



Further addressing the concerns raised with structural and cyclical models of appraisal, two different theories emerged that advocated a process model of appraisal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дальнейшем рассмотрении проблем, связанных со структурными и циклическими моделями оценки, появились две различные теории, которые отстаивали процессную модель оценки.

Small rubber studs or patterns are like raised bumps that provide just enough of a difference in height to aid in traction on flat artificial turf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие резиновые шипы или узоры похожи на приподнятые бугорки, которые обеспечивают достаточную разницу в высоте, чтобы помочь в тяге на плоском искусственном газоне.

Robin raised Walden from birth until he was four with a baby gorilla to study the differences of the growth between humans and monkeys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робин растил Уолдена с рождения до четырех лет вместе с детенышем гориллы, чтобы изучить различия в росте между людьми и обезьянами.

The problem here raised is that two different inductions will be true and false under the same conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема здесь заключается в том, что две различные индукции будут истинными и ложными при одних и тех же условиях.

Pairs of identical twins raised apart aren't necessarily raised in substantially different environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пары однояйцевых близнецов, выросших порознь, не обязательно вырастают в существенно различающихся условиях.

Some designs on pages will be raised, and ink—depending on the viewing angle—will appear to be different colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые рисунки на страницах будут подняты, и чернила—в зависимости от угла обзора—будут казаться разными цветами.

But that proved too complex, because valuing each asset raised different and unique problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это оказалось слишком сложным, так как оценка каждого актива порождала различного рода проблемы.

After 28 days of incubation, the hatched poults are sexed and delivered to the grow-out farms; hens are raised separately from toms because of different growth rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 28 дней инкубации вылупившиеся птицы разделяются по половому признаку и доставляются на выращиваемые фермы; куры выращиваются отдельно от томсов из-за разной скорости роста.

Such issues may be raised in a variety of different ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие вопросы могут быть поставлены с помощью различных способов.

In the consideration of the topic in light of the relevant provisions of the Convention, concerns of a different nature might be raised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При рассмотрении данной темы в свете соответствующих положений Конвенции могут быть высказаны соображения различного характера.

A fen contains more nutrients than a raised peat bog; ergo, the ecosystems are very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болото содержит больше питательных веществ, чем поднятое торфяное болото; следовательно, экосистемы очень разные.

Children, everyone, at some time in their life, wishes they were being raised by people different than the ones who were raising you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети, все хоть раз в жизни желают, чтобы их растил кто-то другой, а не тот, кто их воспитывает.

In the case of res judicata, the matter cannot be raised again, either in the same court or in a different court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае res judicata этот вопрос не может быть вновь поднят ни в том же суде, ни в другом суде.

General Magic raised $96 million in the IPO, and a total of $200 million from 16 different investors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Magic привлекла $ 96 млн в ходе IPO и в общей сложности $ 200 млн от 16 различных инвесторов.

The expert further raised the issue of the difference in treatment of economic and political corruption at the global, regional and subregional levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспертом был, кроме того, затронут вопрос о различиях в подходе к экономической и политической коррупции, отмечаемых на глобальном, региональном и субрегиональном уровнях.

Here one hand is raised, pointing to heaven for justification, and the figure's gaze also looks upwards; the whole effect is very different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь одна рука поднята, указывая на небо для оправдания, и взгляд фигуры также устремлен вверх; весь эффект совершенно иной.

Due to different laws and medical regulations in the rest of the world, the unregulated practice and commercialisation of Ayurveda have raised ethical and legal issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за различных законов и медицинских предписаний в остальном мире, нерегулируемая практика и коммерциализация Аюрведы подняли этические и правовые вопросы.

We were both raised Catholic, but I suppose it's fair to say that we have fundamental differences in our approach to religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас обоих воспитали в католичестве, но, полагаю, будет честным сказать, что у нас имеются фундаментально разные подходы к религии.

She was a single mum basically and she raised my dad on her own and I think if she were alive now, I'd probably like to ask her a few more questions about what that was like and how she felt and what it was like growing up as well, because I think it would have been different for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была матерью-одиночкой, в основном, и она самостоятельно вырастила моего отца, и я думаю, что если бы она была жива сейчас, я бы хотела задать ей несколько вопросов о том, как это было, и что она чувствовала, и какого это было растить, потому что я думаю, что это было тяжело для нее.

This is coming from an old man who raised an idiot son but everyone feels differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

который вырастил такого идиота сына но все ощущают себя по разному.

The same system was followed at different periods down to the year 1799, the last of the fencible regiments having been raised in that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та же самая система действовала в разные периоды вплоть до 1799 года, когда был поднят последний из фехтовальных полков.

Criticisms are also sometimes raised because of inconsistencies arising between different English translations of the Hebrew or Greek text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критика также иногда возникает из-за несоответствий, возникающих между различными английскими переводами еврейского или греческого текста.

Wild turkeys, while technically the same species as domestic turkeys, have a very different taste from farm-raised turkeys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикие индейки, хотя формально и принадлежат к тому же виду, что и домашние, имеют совершенно иной вкус, чем индюки, выращенные на ферме.

Different environmental groups, citizens, and politicians have raised concerns about the potential negative impacts of the Keystone XL project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные экологические группы, граждане и политики выразили озабоченность по поводу потенциальных негативных последствий проекта Keystone XL.

It's just this small amount to you would make a massive difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто малая толика того, что может дать тебе солидное преимущество.

Furthermore, Government aid for development should be raised to the level agreed by the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, государственная помощь в целях развития должна быть увеличена до объемов, согласованных международным сообществом.

Productivity will be raised if their skills and talents are used more fully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более полное использование знаний и талантов женщин позволит повысить производительность экономики.

The difference can be explained by the increase in productivity per hectare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это различие можно объяснить повышением продуктивности на гектар земли.

And there's a difference between floating ice and land-based ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А между плавучим и наземным льдом есть много различий.

Can capital be raised where incomes are depressed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли получать необходимые капиталы, когда доходы снижаются?

It was raised above the Hollywood Park race track, which lay directly along the flight path for arriving planes, about three miles from the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его водрузили над гоночной трассой в Голливудском парке, которая находится прямо на пути прибывающих в Лос-Анджелес самолетов примерно в пяти километрах от аэропорта.

The brows were finely arched, but were, by the very size of the dreamy lids, raised to a considerable distance from the eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брови были красиво изогнуты и приподняты высоко над глазами.

I gave up inviting people long ago, she said, turning to Paul, 'but it didn't make a bit of difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я давно никого не приглашаю, - добавила она, глядя на Поля, - но все равно едут.

Was it merely age that was alienating Cowperwood, or was it some deep-seated intellectual difference?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же отвратило от нее Каупервуда - возраст или то глубокое духовное различие, которое несомненно существует между ними?

I have raised Sarris on Zeta frequency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я соединился с Сэрусом по высокочастотной связи.

He wanted to do something, do something righteous, make a difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел сделать что-то, что-то правильное, имеющее смысл.

No objection could be raised to these inferences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобных доводов ничем не опровергнешь.

And who knows but Rebecca was right in her speculations-and that it was only a question of money and fortune which made the difference between her and an honest woman?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто знает, быть может, Ребекка и была права в своих рассуждениях, и только деньгами и случаем определяется разница между нею и честной женщиной!

Look, if you're still worried about this morning, I believe we're close to resolving this case, and when we do, any unintentional oversights won't make a bit of difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, если ты еще переживаешь по поводу утра, мне кажется, мы близки к раскрытию дела, а когда мы его раскроем, любые случайные оплошности ничего не изменят.

And I wanna single out one of our own who showed that with hard work and dedication, one teacher can make a difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу особо отметить одного из наших учителей, который доказал, что тяжелым трудом и преданностью своему делу, даже один учитель может достичь результата.

I mean, How do I tell the difference?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, как-как-как мне отличать?

It can make a big difference in their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая операция может совершенно изменить их жизнь.

Langdon knew at this point it made no difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, Лэнгдон понимал, что в данный момент это уже не имеет никакого значения.

Father, I accuse myself of having raised my eyes to the gentlemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец мой, я грешна в том, что смотрела на мужчин.

And no matter how careful you are, sometimes you just can't tell the difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И независимо от того на сколько вы тщеславны Иногда вы просто не можете заметить разницу.

On screen, nobody could tell the difference. Besides, the phony tears photographed even better - they rolled down the cheeks like oiled ball bearings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На экране все равно никто не разберет -настоящие слезы или нет, а кроме того, искусственные скатываются по щекам даже более эффектно.

When once you were in the grip of the Party, what you felt or did not feel, what you did or refrained from doing, made literally no difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только ты попал к ней в лапы, что ты чувствуешь и чего не чувствуешь, что ты делаешь и чего не делаешь - все равно.

The floor was a little raised, so that it was kept perfectly dry, and by its vicinity to the chimney of the cottage it was tolerably warm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земляной пол был слегка приподнят, а потому сух; близость печи, топившейся в доме, давала немного тепла.

I just feel like there might be a way to split the difference so that I can be there for the job and then also have our weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто мне кажется, что можно пойти на компромисс и успеть там сделать работу, а потом вернуться к тебе на выходные.

So the King raised his mighty sword and rained steel down upon the Step King.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Король поднял свой могучий меч и обрушил сталь на Короля-отчима.

And if I move my hand here, you get the difference in pitch

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если я двигаю рукой здесь, то звук меняется.

I am offering this as a solution on my assumption that this is a UK/US difference, although I have no idea if this is the case!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю это как решение, исходя из моего предположения, что это разница между Великобританией и США, хотя я понятия не имею, так ли это!

According to Ben Seeley, another difference is that where Reversi ends as soon as either player cannot make a move, in Othello the player without a move simply passes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Бена Сили, еще одно отличие заключается в том, что там, где Реверси заканчивается, как только один из игроков не может сделать ход, в Отелло игрок без хода просто проходит.

Both produce healthy soil to be reused - the main difference lies in what materials are able to go into the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то и другое дает здоровую почву для повторного использования - основное различие заключается в том, какие материалы способны войти в процесс.

There is a difference in the mixing ratio, depending on whether it is ethylene glycol or propylene glycol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует разница в соотношении смешивания, в зависимости от того, является ли это этиленгликоль или пропиленгликоль.

These points of difference from Schopenhauer cover the whole philosophy of Nietzsche.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти отличия от Шопенгауэра охватывают всю философию Ницше.

Both are disruptive, ugly, ultimately ineffective, and unencyclopedic; the only difference between them, really, is that one is slightly less disruptive than the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они разрушительны, уродливы, в конечном счете неэффективны и неэнциклопедичны; единственное различие между ними, на самом деле, заключается в том, что один немного менее разрушителен, чем другой.

Stuffed pizzas are often even deeper than deep-dish pizzas, but otherwise, it can be hard to see the difference until it is cut into.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фаршированная пицца часто бывает даже глубже, чем пицца с глубоким блюдом, но в противном случае может быть трудно увидеть разницу, пока она не будет разрезана.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «raised differently». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «raised differently» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: raised, differently , а также произношение и транскрипцию к «raised differently». Также, к фразе «raised differently» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information