Raising food prices - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Raising food prices - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
повышение цен на продукты питания
Translate

- raising [verb]

noun: выращивание, выведение

adjective: повышающийся

- food [noun]

noun: еда, питание, пища, продовольствие, корм, провизия, съестные припасы

  • recovery food - восстановление еды

  • food and rural affairs - еда и сельские дела

  • long tradition in food - традиции в еде

  • nutrients contained in the food - питательные вещества, содержащиеся в пище

  • i need food - я нуждаются в пище

  • food ration card - пищевой рацион карты

  • food from - Питание от

  • food output - производства продуктов питания

  • alternative food - альтернативная еда

  • grinding food - измельчения пищи

  • Синонимы к food: sustenance, refreshments, bread, fare, eats, eatables, nom noms, viands, daily bread, provender

    Антонимы к food: drink, beverage, water, milk, starvation, fizzy drink, cool drink, juice drinks, nectar, nonexistence

    Значение food: any nutritious substance that people or animals eat or drink, or that plants absorb, in order to maintain life and growth.

- prices

Цены



Firms are likely to pass the increase in energy costs on to consumers by raising their prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, фирмы, поднимая цены, переложат бремя увеличения затрат на энергоносители на потребителей.

Now oil prices have fallen, but gas prices are tied to oil and for some reason no one is raising the question about whether gas prices need to be raised. Everyone is fine with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас цены на нефть упали, а цена на газ привязана к нефти, и никто не поднимает почему-то вопрос о том, что нужно поднять цены на газ, всех это устраивает.

Companies like Apple and Nike outsource jobs overseas so they can have cheaper labor to make their products and keep from raising prices in the States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие компании, как Apple и Nike, передают работу на аутсорсинг за границу, чтобы иметь более дешевую рабочую силу для производства своей продукции и не повышать цены в Штатах.

And through this fractional reserve system, any one deposit can create 9 times its original value. In turn, debasing the existing money supply raising prices in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И через эту систему частичного резервирования любой вклад создает в 9 раз большую сумму, обесценивая существующую денежную массу и поднимая цены.

Kumho Tire U.S.A. Corp. is raising tire prices as a result of market pressures created by the recent increased tariff on Chinese consumer tire imports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отныне шины бренда Federal будут иметь специальную маркировку, которая будет свидетельствовать об отсутствии вредных высокоароматических масел в составе резиновой смеси.

Instead, governments are clawing to stretch out unsustainable booms, further pushing up commodity prices, and raising the risk of a once-in-a-lifetime economic and financial mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого, правительства стремятся к нагнетанию неприемлемого экономического роста, все более повышая цены на товары и увеличивая риск возникновения экономической и финансовой неразберихи.

Instead, one competitor will take the lead in raising or lowering prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого один из конкурентов будет играть ведущую роль в повышении или снижении цен.

It brought recovery by the mid-1930s, raising cotton prices by controls on how much farmers could plant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она принесла восстановление к середине 1930-х годов, подняв цены на хлопок путем контроля над тем, сколько фермеры могут посадить.

This is pushing gasoline prices up in the US and raising inflation expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поднимает цены на бензин в США и повышение инфляционных ожиданий.

Stock prices are showing signs of recovery The company is raising interest again

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на бирже продолжают расти. Компания опять приковывает к себе взоры.

Under the Farmers' Relief Act of 1933, the government paid compensation to farmers who reduced output, thereby raising prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с Законом о помощи фермерам 1933 года правительство выплачивало компенсацию фермерам, которые сокращали производство, тем самым повышая цены.

The first 100 days produced the Farm Security Act to raise farm incomes by raising the prices farmers received, which was achieved by reducing total farm output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение первых 100 дней был принят закон о фермерской безопасности, призванный повысить доходы фермеров за счет повышения цен, которые получали фермеры, что было достигнуто за счет сокращения общего объема производства на фермах.

The others will then follow suit, raising or lowering their prices by the same amount, with the understanding that greater profits result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные последуют его примеру, поднимая или понижая цены на ту же сумму, понимая, что в результате этого будет больше прибыли.

Raising the export ban would probably increase domestic prices by a dollar or two per barrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмена запрета на экспорт может увеличить внутренние цены на доллар или на два за баррель.

But I am saying that we are raising our girls to be timid, even helpless, and it begins when we caution them against physical risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о том, что мы растим дочерей пугливыми, даже беспомощными, начиная с того, когда мы предостерегаем их от физических опасностей.

The frequency with which prices are collected often varies according to the item being priced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Периодичность, с которой регистрируются цены, во многих случаях является различной в зависимости от товара.

In addition, these buying houses are aware of the presence of armed groups, as their taxation often drives prices higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, этим закупочным конторам известно о присутствии вооруженных групп, поскольку налоги, взимаемые этими группами, во многих случаях ведут к повышению цены.

A detailed description of prices and charges as well as applicable terms and conditions should be included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует включить подробное описание цен и сборов, а также соответствующие положения и условия.

A joint commercial company will be established as soon as possible to sell and distribute oil and oil products at market prices in the UNPAs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ближайшие сроки будет создана совместная коммерческая компания для продажи и распределения нефти и нефтепродуктов по рыночным ценам в РОООН.

Despite a wide range in retail prices, there was no correlation between price and lead content among the 58 paint samples collected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на широкий диапазон розничных цен, какой-либо связи между ценой и содержанием свинца в 58 образцах собранной краски не просматривается.

In the rest of the country, the focus should be on monitoring the human rights situation and raising awareness on human rights norms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В остальной части страны следует сосредоточить внимание на мониторинге положения в области прав человека и привлечении внимания к нормам в области прав человека.

As a first step, subsidies that keep energy prices below energy cost and that are linked to environmentally damaging activities should be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первую очередь следует прекратить субсидирование экологически вредной деятельности, из-за которого цены на энергию оказываются ниже уровня ее себестоимости.

It took a long time to change customs; besides awareness-raising, legislative measures were needed, under the responsibility of the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы изменить традиции, требуется много времени; помимо повышения общественного самосознания необходимы и законодательные меры, ответственность за которые будет нести государство.

I hope that the Conference's first session will attentively consider the issues that we are raising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, что первая сессия Конференции внимательно отнесется к поднимаемым нами вопросам.

Heard them last night, raising hell, drinking it up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, как они пьянствовали и шумели прошлой ночью.

But the cruel Cossacks paid no heed; and, raising the children in the streets upon the points of their lances, they cast them also into the flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не внимали ничему жестокие козаки и, поднимая копьями с улиц младенцев их, кидали к ним же в пламя.

Everybody wants great Christmas presents for low, low prices, but nobody wants to know how it gets done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все хотят на Рождество хороших подарков по дешевке, но никто не желает знать, как они достаются.

Max, there's a do-gooder outside raising money for charity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макс, за дверью сборщик-прилипала из благотворительности.

She seized his hands with vivacity, and raising them to her face with an irresistible movement, she pressed them against her neck beneath her chin, which is a gesture of profound tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она живо схватила его за обе руки и, подняв их к своему лицу, в неудержимом порыве прижала их к шее под подбородком, с выражением глубочайшей нежности.

Fund-raising gala for the Los Angeles County Museum of Art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благотворительный вечер для Лос-Анджелеского Музея Искусства.

By only raising my voice, and saying any thing two or three times over, she is sure to hear; but then she is used to my voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажешь чуточку громче два-три раза, она и услышит, она ведь привыкла к моему голосу.

The procession started off, raising a cloud of dust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кавалькада двинулась, взрывая сухую землю.

but luckily the harvest was home and via the freight industry had found a market despite the ever disappointing prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но к счастью, урожай был уже собран и при помощи сотрудника индустрии грузоперевозок нашел своё место на рынке, несмотря на невероятно огорчительные цены.

You wanted to get pregnant, and then... Trick me into raising the child with you with complete disregard for the fact the kid would look nothing like me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хотела забеременеть, а потом... заставить меня воспитывать ребенка, полностью отвергая тот факт, что он на меня совсем не похож.

Although, after being acquainted with the literary life in France, i said to myself that it's a profoundly unpleasant thing, and compromising, for me personally: I refuse all of the prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но после этого я узнал получше литературную жизнь во Франции, это глубоко неприятная вещь, компрометирующая, для меня лично. И я сказал себе: Я отказываюсь от всех премий, которые мне дают.

I merely asked the prices to guide you. Tell me what you desire; and after lunch I will give the orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я узнал цены только на всякий случай, чтобы вы могли распорядиться... Скажите мне, что вы хотите заказать. Я схожу после завтрака.

Raising its feet off the ground in turn enables each to briefly cool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По очереди отрывая конечности от земли он позволяет им слегка охлаждаться.

It has been my observation that one of the prices of giving people freedom of choice is that, sometimes, they make the wrong choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По моим наблюдениям, за свободный выбор людям иногда приходится платить тем, что иногда они делают этот выбор неверно.

Will Stavrogin be there? Shatov asked suddenly, raising his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставрогин будет? - спросил вдруг Шатов, подымая голову.

Us, too... he's been raising holy hell at the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы тоже... он уже всех достал в участке.

This quarter, we're raising funds for missions to West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом квартале мы собираем средства на нужды Западной Африки.

The Colonel's lawyers informed him that his brother-in-law had effected a heavy insurance upon his life, whence it was probable that he had been raising money to discharge debts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверенные полковника сообщили ему, что его шурин застраховал свою жизнь на крупную сумму, откуда можно было заключить, что он добывал деньги для уплаты долгов.

We are prepared to release some of our strategic reserves to keep prices down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы готовы расконсервировать некоторые стратегические запасы, чтобы опустить цены на нефть.

But he did, said Mr. Skimpole, raising his laughing eyes in playful astonishment; he did interpose that ridiculous figure, and he does, and he will again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он не послушался, - закончил мистер Скимпол, смеясь и поднимая брови в шутливом изумлении, - он заслонил Природу своей нелепой фигурой, заслоняет и будет заслонять.

You memorize bar codes, then they test you on prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен запоминать код продукта, а потом тебя проверяют на знание цен. Затем тебе показывают продукты, а ты называешь их цену.

Vivekananda then called for the participation of his brother disciples in his mission of preaching Vedanta to West and raising money for welfare activities in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Вивекананда призвал своих братьев-учеников принять участие в его миссии проповедования Веданты на Западе и сбора денег для благотворительной деятельности в Индии.

Ricardo's theory was a predecessor of the modern theory that equilibrium prices are determined solely by production costs associated with Neo-Ricardianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория Рикардо была предшественницей современной теории о том, что равновесные цены определяются исключительно издержками производства, связанными с Неорикардизмом.

Low commodity prices offer incentives for firms to create new ways to use the commodity crops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкие цены на сырьевые товары стимулируют фирмы к созданию новых способов использования товарных культур.

In December 2003, Georgetown completed the campaign after raising over $1 billion for financial aid, academic chair endowment, and new capital projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2003 года Джорджтаун завершил кампанию, собрав более 1 миллиарда долларов на финансовую помощь, финансирование академических кафедр и новые капитальные проекты.

Finally, various methods of raising rabbits with pasture as the primary food source have been developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, были разработаны различные методы выращивания кроликов с пастбищем в качестве основного источника питания.

Spreading peace and good will towards all mankind is the great aim that's in view for raising awareness for Peace Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение мира и доброй воли по отношению ко всему человечеству-это великая цель, которую мы ставим перед собой для повышения осведомленности о дне мира.

The low prices of corn and soybeans led to the creation of high fructose corn syrup and hydrogenated vegetable oils—ingredients that have been linked to obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низкие цены на кукурузу и соевые бобы привели к созданию кукурузного сиропа с высоким содержанием фруктозы и гидрогенизированных растительных масел—ингредиентов, которые были связаны с ожирением.

Oil prices surged above $110 to a new inflation-adjusted record on March 12, 2008 before settling at $109.92.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цены на нефть поднялись выше $ 110 до Нового скорректированного на инфляцию рекорда 12 марта 2008 года, прежде чем установиться на уровне $ 109,92.

All Bills for raising Revenue shall originate in the House of Representatives; but the Senate may propose or concur with Amendments as on other Bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все законопроекты о повышении доходов принимаются Палатой представителей, но Сенат может предлагать поправки или соглашаться с ними, как и в отношении других законопроектов.

The principle of critical mass, when a rhetorical vision begins a period of rapid growth, is central to consciousness-raising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принцип критической массы, когда риторическое видение начинает период быстрого роста, занимает центральное место в воспитании сознания.

Unfortunately, higher fuel prices and performance-car insurance surcharges deterred many buyers as the interest in high performance waned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, более высокие цены на топливо и надбавки за страхование автомобилей с высокой производительностью отпугнули многих покупателей, поскольку интерес к высокой производительности угас.

For the month of January 2019, the United States produced 9.41 billion eggs, with 8.2 billion for table consumption and 1.2 billion for raising chicks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2019 года Соединенные Штаты произвели 9,41 миллиарда яиц, из которых 8,2 миллиарда предназначались для столового потребления и 1,2 миллиарда-для выращивания цыплят.

Sanborn and Eldridge consider James' maverick disposal methods and attitude reckless, raising tensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэнборн и Элдридж считают методы избавления Джеймса от мавериков и его отношение к ним безрассудными, что вызывает напряженность.

In the spring, the army was reinforced by regiments from the Swedish mainland, raising their numbers to 24,000 men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной армия была усилена полками с материковой части Швеции, доведя их численность до 24 000 человек.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «raising food prices». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «raising food prices» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: raising, food, prices , а также произношение и транскрипцию к «raising food prices». Также, к фразе «raising food prices» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information