Prices have fallen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
prices on request - цены по запросу
average sale prices - Средние цены продажи
all prices net - Все цены нетто
reduced asset prices - снижение цен на активы
quoted prices unadjusted - котируемые цены нескорректированные
maximum prices - максимальные цены
unsustainable prices - неустойчивые цены
at different prices - по разным ценам
high housing prices - высокие цены на жилье
retail fuel prices - розничные цены на топливо
Синонимы к prices: values, sacrifices, rates, fares, evaluates, damages, costs, charges, amounts, reduces
Антонимы к prices: causes, advantages
Значение prices: plural of price.
verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться
noun: обман, мошенничество
have a debt - иметь задолженность
have deficiency - испытывать дефицит
have a mechanical turn - иметь склонность к технике
have a lot of fun - хорошо проводить время
have good manners - иметь хорошие манеры
have stopped - прекратили
I have a fever - У меня лихорадка
have a bad temper - иметь плохой характер
have done remarkably well - сделали замечательно
i have so far - я до сих пор
Синонимы к have: possess, retain, occupy, be the owner of, hold, own, boast, be in possession of, enjoy, be blessed with
Антонимы к have: lack, state, public, absence, absent, hide, conceal, lacking
Значение have: possess, own, or hold.
fallen tree - упавшее дерево
i had fallen - я упал
fallen people - падшие люди
snow has fallen - снег упал
has fallen considerably - значительно снизилась
fallen fruit - упавшие плоды
fallen cattle - упавший скот
fallen due - упавшее из-за
how the mighty have fallen - как пали сильные
had fallen to zero - снизилась до нуля
Синонимы к fallen: deceased, slaughtered, lamented, gone, murdered, late, lost, perished, killed, dead
Антонимы к fallen: rise, grow, leave, stand, topple, come out, increase, stand up
Значение fallen: subject to sin or depravity.
This meeting was held before we got the latest inflation data for July, which showed that prices had fallen to 1.6%, and producer prices had declined to their lowest level since 2009. |
Это заседание проводилось до того, как вышли последние данные по инфляции за июль, согласно которым цены снизились на 1.6%, и цены производителей опустились до минимального уровня с 2009 года. |
This is because oil prices have risen since 2003 and costs to extract oil from these mines have fallen. |
Это связано с тем, что цены на нефть выросли с 2003 года, а затраты на добычу нефти из этих шахт упали. |
By August 13, prices had fallen to $113 a barrel. |
К 13 августа цены упали до $ 113 за баррель. |
In contrast, prices in the US and the UK have recently skyrocketed, then fallen as a result of changes in supply and storage. |
Напротив, цены в США и Великобритании в последнее время резко выросли, а затем упали в результате изменений в поставках и хранении. |
Telegrams became a popular means of sending messages once telegraph prices had fallen sufficiently. |
Телеграммы стали популярным средством передачи сообщений, как только цены на телеграфы достаточно упали. |
By October 16, prices had fallen again to below $70, and on November 6 oil closed below $60. |
К 16 октября цены снова упали ниже 70 долларов, а 6 ноября нефть закрылась ниже 60 долларов. |
This is an arbitrary complaint from the plaintiff; he is trying to go back on the order as prices have meanwhile fallen. |
Речь идет о произвольном оспаривании истца, который хочет отказаться от заказа, так как цены тем временем упали. |
Crystalline silicon solar cell prices have fallen from $76.67/Watt in 1977 to an estimated $0.74/Watt in 2013. |
Цены на солнечные элементы из кристаллического кремния упали с 76,67 доллара за Ватт в 1977 году до примерно 0,74 доллара за Ватт в 2013 году. |
Along with the effects of resource depletion in the Congo, international commodity prices had fallen to a level that rendered Congolese extraction unprofitable. |
Наряду с последствиями истощения ресурсов в Конго международные цены на сырьевые товары упали до такого уровня, что конголезская добыча стала невыгодной. |
But with asset prices having fallen dramatically, is there a case to be made for buying, with a long term view? |
Однако теперь, когда цены на активы резко упали, не стоит ли задуматься о том, чтобы что-то приобрести с целью получения выгоды в долгосрочной перспективе? |
By 2015, prices for photovoltaic plants had fallen and PV commercial power was selling for 1⁄3 of recent CSP contracts. |
К 2015 году цены на фотоэлектрические установки упали, и PV commercial power продавалась за 1⁄3 недавних контрактов CSP. |
As the prices of power tools and suitable electric motors have fallen such attachments have become much less common. |
По мере того как цены на электроинструменты и подходящие электродвигатели падали, такие приспособления стали гораздо менее распространены. |
The decline in trade was due to objective issues connected with energy prices and the exchange rate, but physical volumes haven’t fallen. They’re actually growing. |
В основе падения товарооборота лежат вещи объективного характера, связанные с ценами на энергоносители и с курсовой разницей. Но физические объемы у нас не упали, они даже растут. |
The New Deal included new constraints and safeguards on the banking industry and efforts to re-inflate the economy after prices had fallen sharply. |
Новый курс предусматривал новые ограничения и гарантии для банковской отрасли, а также усилия по возобновлению роста экономики после резкого падения цен. |
Now oil prices have fallen, but gas prices are tied to oil and for some reason no one is raising the question about whether gas prices need to be raised. Everyone is fine with it. |
Сейчас цены на нефть упали, а цена на газ привязана к нефти, и никто не поднимает почему-то вопрос о том, что нужно поднять цены на газ, всех это устраивает. |
Within a few years of soaring high prices, the company stock had fallen into single digits. |
За несколько лет стремительного роста цен акции компании упали до однозначных цифр. |
Prices of CFLs and especially LEDs have since fallen making those bulbs more accessible to consumers. |
Цены на CFL и особенно светодиоды с тех пор упали, что делает эти лампы более доступными для потребителей. |
Moreover, retail prices in many domestic markets have not fallen at the same rate as international prices. |
Кроме того, розничные цены на многих внутренних рынках не снизились до уровня международных цен. |
If prices have fallen, leveraging could leave the landlord in negative equity. |
Если цены упали, использование заемных средств может оставить арендодателя в отрицательном капитале. |
Pacey had fallen from grace Dawson's dreams were dashed and I was somehow in the middle of it all over again. |
Пэйси сбился с пути истинного, мечты Доусона были разбиты, и я как-то оказалась в самом центре всего этого снова. |
From when that disgrace happened, production has fallen by 7% |
Со времени несчастного случая производительность упала на 7%. |
По крайней мере, не все семена упали на бесплодную почву. |
|
The jockey riding Silver Princess seems to have fallen from the horse. |
Жокей Серебряной Принцессы, кажется, упал с лошади. |
Additionally, the rising price of construction materials inflated the nominal value of newly built properties and associated rental prices. |
Рост цен на строительные материалы тоже содействовал вздутию номинальной стоимости новых построек и связанной с ними стоимости аренды. |
The frequency with which prices are collected often varies according to the item being priced. |
Периодичность, с которой регистрируются цены, во многих случаях является различной в зависимости от товара. |
Если об этом узнает пресса, цены на акции подскочат и сделка окажется невыгодной. |
|
I didn't receive my invitation, but I just assumed the American postal service had fallen down on the job, as per usual. |
Я не получила приглашение, но решила, что это американская почта, как обычно, не справилась со своей работой. |
Знали бы вы, сколько детёй падает с лёстниц. |
|
However, higher oil prices will boost fiscal revenues, allowing Governments to expand public infrastructure investments. |
Вместе с тем, более высокие цены на нефть приведут к росту бюджетных поступлений, что позволит правительствам расширить государственные инвестиции в инфраструктуру. |
To attach a breakdown of component prices to all sales orders, sales quotations, and quotation prospects, the Price breakdown parameter must be enabled. |
Чтобы приложить детализацию цен компонентов ко всем заказам на продажу, предложениям по продажам и предложениям перспективных клиентов, параметр Детализация цены должен быть включен. |
In instances of partial fill, FxPro cTrader will automatically aggregate all available liquidity at the best possible prices available and fill at VWAP (Volume-Weighted Average Price). |
В случае частичного заполнения, FxPro cTrader будет автоматически собирать всю доступную ликвидность по наилучшим доступным ценам и осуществлять заполнение по VWAP (средневзвешенной по объему цене). |
Last but not least, diverting vast tracts of agricultural land into fuel production has contributed to a doubling of prices for wheat and other grains. |
И последним, но не менее значимым является то, что отвод обширных площадей пахотной земли под топливное производство внес свой вклад в удвоение цен на пшеницу и другие зерновые культуры. |
While every effort is made to ensure that our prices are the best available, there are no guarantees that you might not be able to get a better price elsewhere. |
Мы предпринимаем все усилия, чтобы сделать наши цены наиболее привлекательными, однако не можем гарантировать, что вам не будет где-либо предложена еще более привлекательная цена. |
Это непристойный дом, а я падший цветок. |
|
The best Chinese and Russian pairs have fallen away, setting up the ultimate gold medal showdown. |
Лучшие китайские и российские пары потерпели неудачу, оставив все золото на финал. |
He had fallen so low in his parental feeling as to spy on her and expose her before other men-strangers, detectives, Cowperwood. |
Несмотря на свою отцовскую любовь, он пал так низко, что шпионил за нею, опозорил ее в глазах посторонних людей - сыщиков и в глазах Каупервуда. |
That wound on his head suggests he must have fallen backwards. |
Судя по ране на его голове, он упал навзничь. |
This note-book was like a spark which had fallen from that other soul into hers. |
Эта тетрадь была как бы искрой, упавшей из другой души в ее душу. |
I realized that I had fallen in the esteem of my lady, and I went mad. |
Я понял, что пропал в глазах моей дамы, и -ошалел. |
Sometimes I thought he had fallen asleep and I left off reading to examine the accursed book, which bored me to nauseation. |
Иногда мне кажется, что он уснул, я перестаю читать и разглядываю проклятую книгу - надоела она мне до тошноты. |
When he clasped it about her neck, it looked like drops of water fallen at random. |
Когда он надел ожерелье ей на шею, оно легло на кожу случайной россыпью дождевых капель. |
but luckily the harvest was home and via the freight industry had found a market despite the ever disappointing prices. |
Но к счастью, урожай был уже собран и при помощи сотрудника индустрии грузоперевозок нашел своё место на рынке, несмотря на невероятно огорчительные цены. |
Once, when she was six years old, she had fallen from a tree, flat on her stomach. |
Когда-то, шестилетней девчонкой, она однажды свалилась с дерева - упала плашмя, прямо на живот. |
Но какие бы невзгоды на нас ни обрушивались, жизнь идет своим чередом. |
|
Всё поправляется или снова худеет? |
|
Could be a possible death blow, but she could have also fallen. |
Это может быть вероятно смертельный удар, а может, она просто упала. |
He leapt out the window and landed in the fresh fallen snow. |
Он выпрыгнул в окно и приземлился на свежий снег. |
Yes, they were usually silent, but today they started talking about disease. Federau told him how he'd fallen ill and nearly died of meningeal inflammation.' |
Молчали-молчали, а сегодня всё-таки зашло что-то о болезнях, и Федерау сказал, что он болел и чуть не умер от воспаления мозговой оболочки. |
So you can imagine my surprise when I discovered several of my grades appeared to have fallen below that standard. |
Так что можешь представить моё удивление, когда я обнаружил, что некоторые из моих оценок оказались ниже этого стандарта. |
And his name, for ever more, was the Fallen. |
Он пал в глазах собратьев и получил имя Падший. |
Если она осадит Королевскую Гавань, цены взлетят втрое. |
|
Farhan... Raju... has fallen into bad company |
Фархан, Раджу, встали на плохую дорожку. |
He pressed her down upon the grass, among the fallen bluebells. |
Он повалил ее на траву, на рассыпанные колокольчики. |
It's as well he's not attractive enough for Kitty to have fallen in love with him, thought the mother. |
Хорошо, что он так непривлекателен, что Кити не влюбилась в него, - думала мать. |
Ricardo's theory was a predecessor of the modern theory that equilibrium prices are determined solely by production costs associated with Neo-Ricardianism. |
Теория Рикардо была предшественницей современной теории о том, что равновесные цены определяются исключительно издержками производства, связанными с Неорикардизмом. |
Резкий скачок цен на нефть стал настоящим переворотом. |
|
By the end of December, 16 Tigers were operational out of 39 available, two having fallen into Soviet hands. |
К концу декабря из 39 имевшихся в наличии тигров действовало 16, причем два попали в советские руки. |
Once the exhaust pressure has fallen to near-atmospheric level, the piston uncovers the transfer ports. |
Как только давление выхлопных газов упало почти до атмосферного уровня, поршень открывает передаточные отверстия. |
Unfortunately, higher fuel prices and performance-car insurance surcharges deterred many buyers as the interest in high performance waned. |
К сожалению, более высокие цены на топливо и надбавки за страхование автомобилей с высокой производительностью отпугнули многих покупателей, поскольку интерес к высокой производительности угас. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «prices have fallen».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «prices have fallen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: prices, have, fallen , а также произношение и транскрипцию к «prices have fallen». Также, к фразе «prices have fallen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.