Rapidly depleted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rapidly depleted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быстро истощаются
Translate

- rapidly [adverb]

быстро

- depleted [verb]

adjective: истощенный, исчерпанный



French fighter and bomber strength was rapidly depleted in May as Luftwaffe fighters and Flak shot down aircraft, which attacked the advancing Germans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские истребители и бомбардировщики были быстро истощены в мае, когда истребители люфтваффе и зенитки сбили самолеты, которые атаковали наступающих немцев.

On rapidly growing crops, tests have indicated that, while oxygen levels remain adequate, nitrogen may be depleted over the length of the gully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На быстрорастущих культурах тесты показали, что, хотя уровень кислорода остается адекватным, азот может истощаться по всей длине оврага.

Were the two reactant complexes not rapidly interconverting, enantioselectivity would erode over time as the faster-reacting conformer was depleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы два комплекса реагентов быстро не взаимодействовали друг с другом, энантиоселективность со временем разрушилась бы, поскольку более быстро реагирующий конформер был бы истощен.

He concluded that it was indeed impure water on behalf of the big companies that allowed the spread of cholera to progress rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел к выводу, что именно нечистая вода от имени крупных компаний позволила быстро распространиться холере.

Our hydrogen, from water that is broken down, is going to escape into space more rapidly, and we're going to be left with this dry, reddish planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водород из воды, вследствие её распада, будет утекать в открытый космос быстрее, а нам останется эта сухая красноватая планета.

We're all family here, but our cash reserves have been depleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все как семья, но наши запасы наличности истощены.

The DNA inside degrades more rapidly, and that's what causes the accelerated aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДНК деградирует быстрее, и это вызывает ускоренное старение.

I don't want to say anything against the dead, resumed Mrs Percy rapidly, but there's no doubt about it, Mr Fortescue, my father-in-law, I mean, made a very foolish second marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О покойниках плохо не говорят, - быстро перескочила миссис Перси, - но мой свекор, мистер Фортескью, со вторым браком дал большого маху.

And if it is a weapon, given the depleted state of our missiles, it's a weapon that will conclusively tilt the balance of power in favor of Mars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это оружие, то, учитывая наш истощённый ракетный арсенал, оно окончательно сместит баланс сил в пользу Марса.

She gathered up the pack of cards, pulled the table in front of her, and began to deal them rapidly, telling Elizabeth to choose some.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подвинула к себе столик, собрала карты и принялась быстро раскладывать их, предложив Элизабет запомнить несколько карт.

The loose coils rapidly straightened out in a long dragging line astern, and then, instantly, the reel began to whirl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размотанные витки лаглиня быстро вытянулись в струну за бортом над самой водой, и в тот же миг стала крутиться вертушка.

Young Parke's in trouble, he said rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой Паркер влип, - сказал голос скороговоркой.

Seven, if you continue to exert yourself, your condition will only deteriorate more rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Седьмая, если вы продолжите изнурять себя, ваше состояние лишь быстрее усугубится.

According to my readings, the ZedPM is nearly depleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно моим данным, МНТ почти истощен.

The woman said something very rapidly in Russian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщина что-то очень быстро проговорила по-русски.

Reducing the increase of greenhouse gas emissions from livestock could rapidly curb global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение увеличения выбросов парниковых газов от животноводства может быстро обуздать глобальное потепление.

The depleted uranium used in the powder was sold by Cogéma's Pierrelatte facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обедненный уран, используемый в порошке, был продан заводом Cogéma в Пьерлате.

In February 2000, Cogema discontinued the sale of depleted uranium to producers of enamel and glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2000 года Cogema прекратила продажу обедненного урана производителям эмали и стекла.

Due to enemy action and mechanical breakdowns, the combat strength sank rapidly during the first few days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за действий противника и механических поломок боевая мощь быстро падала в течение первых нескольких дней.

As the mills expanded, the labor force grew rapidly, especially with unskilled workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как заводы расширялись, рабочая сила быстро росла, особенно среди неквалифицированных рабочих.

Outside the rectenna, microwave intensities rapidly decrease, so nearby towns or other human activity should be completely unaffected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пределами ректенны интенсивность СВЧ-излучения быстро уменьшается, поэтому близлежащие города или другая человеческая деятельность должны быть полностью нейтрализованы.

Physicians, psychiatrists and social workers have believed for decades that women escalate alcohol use more rapidly once they start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи, психиатры и социальные работники десятилетиями считали, что женщины начинают употреблять алкоголь быстрее, чем раньше.

Cod stocks were depleted at a faster rate than could be replenished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запасы трески истощались быстрее, чем их можно было пополнить.

However, the Austrian and Russian forces were also heavily depleted and could not launch a major offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако австрийские и русские войска также были сильно истощены и не могли начать крупное наступление.

But when his parents get involved, things rapidly digress from coaching to competing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда в дело вступают его родители, все быстро переключается с коучинга на соревнование.

Subsequent generations of fungi grow only outwards, because the parent generations have depleted their local nitrogen levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последующие поколения грибов растут только наружу, потому что родительские поколения истощили свои локальные уровни азота.

A temporary board of trustees was created to handle the rapidly growing formalities associated with the church's programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения быстро растущих формальностей, связанных с церковными программами, был создан временный попечительский совет.

At the end of each instar, the larva moults, the old cuticle splits and the new cuticle expands, rapidly hardening and developing pigment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце каждого возраста личинка линяет, старая кутикула расщепляется, а новая расширяется, быстро затвердевая и вырабатывая пигмент.

The projectile is an integrated depleted uranium-nickel-zinc alloy penetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снаряд представляет собой интегрированный пенетратор из обедненного Уран-никель-цинкового сплава.

The island attracted many retirees, adding service providers for them to the rapidly increasing number of tourists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров привлекал множество пенсионеров, добавляя к быстро растущему числу туристов поставщиков услуг для них.

IBM introduced its personal computer in 1981, and it was rapidly successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IBM представила свой персональный компьютер в 1981 году, и он был быстро успешным.

The shield is depleted as the ship runs into things or is hit by enemy fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щит истощается, когда корабль натыкается на предметы или попадает под вражеский огонь.

It is hypergolic with every known fuel, and so rapidly hypergolic that no ignition delay has ever been measured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она гиперголична при любом известном топливе, и так быстро гиперголична, что никогда не измерялась задержка воспламенения.

In March 2012, when Cantwell and his wife had depleted their savings, he learned that AMC would not make a decision about Halt and Catch Fire until autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2012 года, когда Кантуэлл и его жена истощили свои сбережения, он узнал, что AMC не примет решения о прекращении огня до осени.

Ledston and its library were left to her nephew Francis, much to the disappointment of Lady Selina, whose own charitable works were rapidly exceeding her resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ледстон и его библиотека были оставлены ее племяннику Фрэнсису, к большому разочарованию Леди Селины, чьи собственные благотворительные дела быстро превышали ее возможности.

Despite the known use of depleted uranium by allied forces, no depleted uranium has been found in soil samples taken from Fallujah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на известное использование обедненного урана союзными войсками, в образцах почвы, взятых из Эль-Фаллуджи, обедненного урана обнаружено не было.

Iraq's strategic reserves had been depleted, and by now it lacked the power to go on any major offensives until nearly the end of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегические резервы Ирака были истощены, и к настоящему времени у него не было сил для проведения каких-либо крупных наступательных операций почти до конца войны.

If all herders made this individually rational economic decision, the common could be depleted or even destroyed, to the detriment of all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы все пастухи приняли это индивидуально рациональное экономическое решение, общее могло бы быть истощено или даже уничтожено в ущерб всем.

Groups are more likely to endorse a leader when a common resource is being depleted and when managing a common resource is perceived as a difficult task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы более склонны поддерживать лидера, когда общий ресурс истощается и когда управление общим ресурсом воспринимается как трудная задача.

Despite their rapidly growing popularity, Gallagher briefly left Oasis in 1994 during their first American tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на их быстро растущую популярность, Галлахер ненадолго покинул Oasis в 1994 году во время их первого американского турне.

Although the high-grade ore is now depleted, taconite mining continues, using processes developed locally to save the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя высокосортная руда в настоящее время истощена, добыча таконита продолжается, используя процессы, разработанные на местном уровне, чтобы спасти промышленность.

Discontent with the Second Empire spread rapidly, as the economy began to experience a downturn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недовольство второй империей быстро распространялось, так как экономика начала переживать спад.

A degauss causes a magnetic field inside the tube to oscillate rapidly, with decreasing amplitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размагничивание вызывает быстрое колебание магнитного поля внутри трубки с уменьшающейся амплитудой.

Hoxsey used the paste for long periods, a harmful practice that was rapidly discredited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хокси использовал пасту в течение длительного времени, вредная практика, которая была быстро дискредитирована.

Lysenkoism was rapidly rejected from 1956 and the first department of genetics, at the University of Warsaw, was founded in 1958 with Gajewski as its head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лысенко был быстро отвергнут с 1956 года, и первая кафедра генетики в Варшавском университете была основана в 1958 году с Гаевским во главе.

The danger of radiation from fallout also decreases rapidly with time due in large part to the exponential decay of the individual radionuclides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность радиации от выпадения радиоактивных осадков также быстро уменьшается со временем из-за экспоненциального распада отдельных радионуклидов.

Baldwin rose rapidly, becoming a leader in Bath's architectural history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требования были даны двум конструкторским бюро: газу во главе с В. А. Дедковым и ЗИЛу во главе с Родионовым и Орловым.

The fuel is the substance that burns, releasing rapidly expanding gases that provide thrust as they exit the nozzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топливо-это вещество, которое горит, выделяя быстро расширяющиеся газы, которые обеспечивают тягу, когда они выходят из сопла.

Patient D, who grew up with a tyrannical father, was repulsed by her weight and would fast for a few days, rapidly losing weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациентка Д, выросшая с тираническим отцом, испытывала отвращение к своему весу и постилась в течение нескольких дней, быстро теряя вес.

Pissouri seems to evolve rapidly, following the trends of the globalisation and global investments'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писсури, похоже, быстро развивается, следуя тенденциям глобализации и глобальных инвестиций.

Though China's economy has expanded rapidly, its regulatory environment has not kept pace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя экономика Китая быстро развивалась, ее регуляторная среда не поспевала за этим темпом.

Beyond the formation of trade unions, factory committees of workers rapidly developed on the plant level of industrial centers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо образования профессиональных союзов, фабрично-заводские комитеты рабочих быстро развивались на заводском уровне промышленных центров.

The number of stressor combinations rapidly becomes large, and exposure to stressors is hard or impossible to control with free-flying bees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество стрессорных комбинаций быстро становится большим, и воздействие стрессоров трудно или невозможно контролировать с помощью свободно летающих пчел.

It usually slinks off when disturbed, but is known to aggressively defend incubating eggs and attack intruders rapidly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обычно ускользает, когда его беспокоят, но, как известно, агрессивно защищает инкубационные яйца и быстро атакует злоумышленников.

Selective retention occurs when consumers remember some information while rapidly forgetting other information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избирательное удержание происходит, когда потребители запоминают какую-то информацию, но быстро забывают другую.

Recently, African countries have rapidly increased their borrowing from China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время африканские страны быстро увеличили свои заимствования из Китая.

The ideas crowd leaders rapidly transmit throughout the group, and also to bystanders, rubberneckers, and mass media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кварковые звезды считаются промежуточной категорией между нейтронными звездами и черными дырами.

An object that grows rapidly at Earth's orbital distance would only grow slowly in Mars's orbit and very little in the asteroid belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект, который быстро растет на орбитальном расстоянии от Земли, будет медленно расти только на орбите Марса и очень мало в поясе астероидов.

Today, the historic and densely populated city is rapidly sinking at varying rates between 15 - 46 cm/year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня исторический и густонаселенный город стремительно тонет с разной скоростью - от 15 до 46 см / год.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rapidly depleted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rapidly depleted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rapidly, depleted , а также произношение и транскрипцию к «rapidly depleted». Также, к фразе «rapidly depleted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information