Rather competitive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Rather competitive - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
а конкурентоспособны
Translate

- rather

скорее

- competitive [adjective]

adjective: конкурентоспособный, конкурентный, конкурсный, конкурирующий, соперничающий



We have some fierce show choir competition ahead of us and, uh, I think we should lay down some ground rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас впереди серьезное соревнование хоров и я думаю, нужно установить несколько основных правил.

West's third studio album, Graduation, garnered major publicity when its release date pitted West in a sales competition against rapper 50 Cent's Curtis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий студийный альбом Уэста, Graduation, получил широкую огласку, когда его дата выхода столкнула Уэста в конкурентной борьбе с рэпером 50 Cent Кертисом.

The days of man under the old dispensation, or, rather, according to that supposedly biblical formula, which persists, are threescore years and ten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По каким-то стародавним подсчетам, или, вернее, согласно освященной веками библейской формуле, человеку отпущено для жизни семьдесят лет.

In the next competition, Only the successors of each house may enter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующее соревнование смогут вступить только наследники каждого дома.

We were lulled into believing Morphine dispelled pain Rather than making it tangible

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас утешала вера в то, что морфий облегчает боль, а не делает её более ощутимой.

I could arrest you, but I would much rather satisfy my desire for revenge against Tannhauser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы мог тебя арестовать, но лучше удовлетворю свою жажду мести Теннхаузеру.

The Weasleys and their guests were sitting in the living room, which Ginny had decorated so lavishly that it was rather like sitting in a paper-chain explosion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джинни украсила ее так пышно, что она казалась эпицентром взрыва бумажных гирлянд.

I'd rather we all drowned in the river than go there and be separated forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да лучше нам всем в реке потонуть, чем идти в такое место и навсегда разлучиться.

That bad guys would rather confess than be interrogated by him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что плохие парни предпочли бы признаться, нежели попасть к нему на допрос?

The Palestinians have been forced to revert to a day-to-day struggle for their survival, rather than work for long-term development and prosperity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинцы вынуждены вновь вести повседневную борьбу за свое существование вместо того, чтобы добиваться долгосрочного развития и процветания.

And, rather than promoting caution and stability in the region, Iran or Israel could be tempted to strike first in a crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, вместо того чтобы способствовать осмотрительному поведению и стабильности в регионе, у Ирана или Израиля может возникнуть соблазн первыми нанести удар в случае кризисной ситуации.

So German banks with surplus cash would rather deposit it at the ECB than put it to work in Italy or Greece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, немецкие банки с избыточными наличными скорее внесут их в ЕЦБ, чем вложат их в работу в Италии или Греции.

Science presentations in aristocratic circles also diminished when scientists came to be increasingly sponsored by the state rather than aristocratic patrons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научные представления в аристократических кругах также пошли на убыль, когда ученых стало в большей мере финансировать государство, а не знатные меценаты.

Rather, the tragic irony is that this underscores the extent to which the Kremlin neither expects nor even necessarily wants them to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трагическая ирония заключается в том, что это подчеркивает лишь одно: Кремль не ждет от этих переговоров успеха, да и не хочет его.

And I know that rather than embracing it, rather than looking at it as the gift that it is, you're sulking like you lost your knuffle bunny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я знаю, что вместо благодарности ему Не надо смотреть на это как на дар, Вы дуетесь, что потеряли свой милый клинок.

Rather, they were a framework for organizing much of what the Soviets knew about the world, almost like a mashup of Google Maps and Wikipedia, built from paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее, они были тем механизмом, который помогал Советам организовать их знания о мире. Это было что-то вроде гибрида, в котором соединились карты Google и Википедия — но на бумаге.

Honestly, I'd rather chain myself up in a cellar and turn every month than have to wear this lame-ass tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно, я бы лучше был в цепях на чердаке и превращался каждый месяц, нежели носить этот уродский галстук.

I mean, it could almost be rather like that scene from the film Airplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо как знаменитая сценка из [комедийного] фильма Самолёт.

Decisions should be taken sooner rather than later, so that the eurozone itself shapes events, rather than being commanded by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решения должны быть приняты как можно раньше, чтобы еврозона сама определяла события, а не шла у них на поводу.

A good start might be defining Russianness through citizenship rather than ethnic identity, and to propose clear and comprehensive immigration reform based on that distinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала можно было бы дать определение «русскости» через гражданство, а не через этническую принадлежность, а также предложить ясные и всесторонние иммиграционные реформы, основанные на таком определении.

Unfortunately, when it comes to managing technological revolutions, humanity has a rather poor track record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, когда речь заходит об управлении технологическими революциями, опыт человечества оказывается в целом негативным.

But this was not the result of bias on the part of Google's programmers; rather, it reflected how people had labeled pictures on the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако такие результаты не были следствием тенденциозности программистов Google; они объясняются тем, что люди ставят подобные метки к картинкам в интернете.

What a really beautiful and chaste-looking mouth! from floor to ceiling, lined, or rather papered with a glistening white membrane, glossy as bridal satins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какая же это красивая и чистая пасть! с пола до потолка она выстлана или завешана сверкающей белой пеленой, шелковистой, как подвенечная парча.

Levin rather disliked his holiday attitude to life and a sort of free and easy assumption of elegance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было немножко неприятно Левину его праздничное отношение к жизни и какая-то развязность элегантности.

No, it is not selfishness or conceit, said he, answering, as was his wont, my thoughts rather than my words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это не эгоизм и не тщеславие, - сказал он, отвечая по привычке скорее моим мыслям, чем моим словам.

Sir... The warping of our space-time seems to be in advance of the gravitational field rather than as a result of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр... по какой-то причине деформация нашего пространства-времени опережает гравитационное поле, а не является его результатом.

Very well, said Hallward; and he went over and laid down his cup on the tray. It is rather late, and, as you have to dress, you had better lose no time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как знаете.- Холлуорд отошел к столу и поставил свою чашку на поднос.- В таком случае не теряйте времени. Уже поздно, а вам еще надо переодеться.

I affirm he had achieved greatness; but the thing would be dwarfed in the telling, or rather in the hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я утверждаю, что он достиг величия; но в рассказе - вернее, в глазах слушателей - его достижение покажется не весьма большим.

Send my letters under cover to my grandpapa, the Earl of Dexter, said Miss Saltire (who, by the way, was rather shabby).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посылай мне письма по адресу моего дедушки, графа Декстера, - наказывала ей мисс Солтайр (кстати сказать, род ее был из захудалых).

This beam crossed, or rather blocked up, the hole Dantes had made; it was necessary, therefore, to dig above or under it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она загораживала все отверстие, сделанное им. Теперь надо было рыть выше или ниже балки.

VII Japp put down the telephone receiver. His face, as he turned to Poirot, was rather grim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джапп повесил трубку с мрачным видом.

Yes, Aloysius draws very prettily, too. but of course he's rather more modern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да-да, Алоизиус тоже очень недурно рисует, но, конечно, он гораздо современнее.

And rather than take a hit to your sparkling reputation, you whacked her with an industrial dose of face freezer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вместо того, чтобы принять удар по вашей блестящей репутации, вы вкатили ей лошадиную дозу для заморозки лица.

We think that you may have accidentally tweeted from the Parks and Rec account rather than your own personal account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думаем, что ты случайно твитнула с аккаунта департамента, а не со своего личного.

The battle was won, and he did not know whether he had not rather lost it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бой был выигран, но он не был уверен, что это победа, а не поражение.

And the two ended up dovetailing rather nicely, don't you think?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эти две ситуации так мило сплелись воедино, тебе так не кажется?

If it were to be discovered by another crew, they could become competition for its retrieval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если о них узнает другая команда, они могут начать соперничество по его возвращению.

'We will not be free from unfair competition till one of these fellows is hanged for an example,' he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не избавимся от недостойной конкуренции до тех пор, пока одного из этих парней не повесят для острастки, - сказал начальник.

But our real competition is the Hypno-Toad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собачка хороша, но настоящий конкурент - это гипножаба.

During the swimsuit competition judges said they can see my puss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время конкурса купальников судьи сказали, что видят мою кисоньку.

The next competition will be particularly difficult for some of you because...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующее состязание будет особенно сложным для некоторых из вас, потому что...

You really think you can beat me in this competition?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты правда считаешь, что сможешь обойти меня в этом соревновании?

They courted couture at Palais royal and found the perfect outfits to bash the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они посмотрели моду от кутюр в Пале Рояль и нашли идеальную одежду к конкурсу bash.

According to Theocritus in the city of Megara, they had a version of the Olympic Games where there was a kissing competition, which was only between boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Феокриту, город Мегара имел некое подобие Олимпийских игр, где было соревнование по поцелуям, но только между мальчиками.

I walk into the boxing ring, that is the first time it hit that this is a real competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я иду на ринг, чтобы в первую очередь зажечь, потому что это реальная конкуренция.

I'm giving extra time to my competition couples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своим парам, участникам соревнования, преподаю дополнительно.

The reason we get along is we ain't in competition, you know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина, по которой мы вместе: мы не конкурируем между собой.

And I won a twist competition with the Chief Engineer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я выиграла танцевальный конкурс вместе с главным инженером судна.

Won a piano competition when she was 13 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победила в конкурсе пианистов, когда ей было всего 13.

He could lift and run and hike and ride with anyone, but he had no sense of competition whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В беге, в подъеме тяжестей, в ходьбе, в езде он не уступал никому, но в нем начисто отсутствовал соревновательный задор.

Someone's taken out the competition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то пытается конкурировать

In 2014, at the Winter Olympics in Sochi, Russia, the skiing halfpipe competition debuted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году на Зимних Олимпийских играх в Сочи, Россия, дебютировали соревнования по лыжному хафпайпу.

The film entered the competition at Venice Film Festival in 1961.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм вошел в конкурс на Венецианском кинофестивале в 1961 году.

On the whole, the browser competition did lead to many positive creations and helped web design evolve at a rapid pace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, конкуренция браузеров привела ко многим положительным результатам и помогла быстрому развитию веб-дизайна.

As of 2013, thin-film manufacturers continue to face price competition from Chinese refiners of silicon and manufacturers of conventional c-Si solar panels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2013 год производители тонких пленок продолжают сталкиваться с ценовой конкуренцией со стороны китайских переработчиков кремния и производителей обычных солнечных панелей c-Si.

In addition, the existing bus network will be expanded by 10 to 12 new routes to the competition sites, which will run up to 300 buses and trolleybuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, существующая автобусная сеть будет расширена на 10-12 новых маршрутов до мест проведения соревнований, по которым будут курсировать до 300 автобусов и троллейбусов.

World Coffee Events holds the largest of such events moving the location of the final competition each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World Coffee Events ежегодно проводит крупнейшее из таких мероприятий, перемещая место проведения финального конкурса.

By the way, competition between religions is not necessarily a bad thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, конкуренция между религиями-это не обязательно плохо.

On March 12, 2010, Netflix announced that it would not pursue a second Prize competition that it had announced the previous August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 марта 2010 года Netflix объявила, что она не будет проводить второй конкурс призов, который она объявила в августе прошлого года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rather competitive». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rather competitive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rather, competitive , а также произношение и транскрипцию к «rather competitive». Также, к фразе «rather competitive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information