Reading writing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: считывание, чтение, толкование, понимание, начитанность, чтение законопроекта, вариант текста, лекция, знания, разночтение
final reading - заключительное чтение
reading university - чтение университета
during reading - во время чтения
reading is my hobby - чтение это мое хобби
reading it - читая
file reading - чтение файла
reading practices - практика чтения
reading blueprints - чтение чертежей
what i was reading - то, что я читал
average reading - среднее показание
Синонимы к reading: scan, glance (through), browse (through), look (through), study, perusal, leaf (through), skim (through), scanning, learning
Антонимы к reading: misunderstand, misread
Значение reading: the action or skill of reading written or printed matter silently or aloud.
adjective: письменный, для письма, писчий
noun: письмо, документ, письменность, почерк, писание, стиль, литературное произведение, манера письма, форма
imaginative writing - художественная литература
in writing and sent - в письменной форме и отправленных
be in writing - в письменной форме
writing piece - Писательская шт
writing in english - писать на английском
sequential writing - последовательная запись
writing the source code - написание исходного кода
i'm writing regarding - я пишу о
writing people - пишущие люди
comments in writing - комментарии в письменной форме
Синонимы к writing: hand, chicken scratch, calligraphy, scrawl, print, script, handwriting, penmanship, chirography, scribble
Антонимы к writing: enter, bring, ascribe, bring in, go in
Значение writing: the activity or skill of marking coherent words on paper and composing text.
Of the higher brain functions some of them, like reading, writing, speaking seem to be located in particular places in the cerebral cortex. |
Высшие функции мозга как, например, чтение, письмо, речь, находятся в определённых местах коры головного мозга. |
Reading, writing, eating with their choppy sticks, dressed in the finest silk. |
Они читали, писали, ели этими их палочками, одетые в самый лучший шелк. |
Tape is a sequential access medium, so the rate of continuously writing or reading data can be very fast. |
Лента-это носитель последовательного доступа, поэтому скорость непрерывной записи или чтения данных может быть очень высокой. |
Writing, Arithmetic, Reading... |
Письмо, Арифметика, Литература... |
Although I am well versed in reading and writing in English, the instruction appear to me only in Latin. |
Хотя я хорошо разбираюсь в чтении и письме по-английски, инструкция представляется мне только на латыни. |
She was writing and writing and writing, and we all started reading it, because we had so few blogs on the service, we could keep track of everyone. |
Она писала, и писала, и писала, и все мы начали читать её блог, потому что у нас было немного блогов, мы могли прослеживать каждый. |
The DDR interface accomplishes this by reading and writing data on both the rising and falling edges of the clock signal. |
Интерфейс DDR выполняет это путем чтения и записи данных как на восходящем, так и на нисходящем краях тактового сигнала. |
The Global Learning XPRIZE, launched in September 2014, is a $15-million prize to create mobile apps to improve reading, writing, and arithmetic in developing nations. |
Премия Global Learning XPRIZE, запущенная в сентябре 2014 года, составляет 15 миллионов долларов за создание мобильных приложений для улучшения чтения, письма и арифметики в развивающихся странах. |
If we want to develop speaking, reading and writing skills we ought to write spelling tests, compositions and dictations, to read more additional literature, to go on educational excursions and nature trips. |
Если мы хотим развивать говорение, навыки чтения и письма, мы должны решать тесты, писать сочинения и диктанты, читать больше дополнительной литературы, ходить на познавательные экскурсии и в походы на природу. |
She enjoyed reading, writing poetry, and drawing, and once represented her grammar school in a county spelling bee, coming in second place. |
Она любила читать, писать стихи и рисовать, а однажды представляла свою гимназию в окружном конкурсе орфографии, заняв второе место. |
For FIFOs of non-trivial size, a dual-port SRAM is usually used, where one port is dedicated to writing and the other to reading. |
Для FIFOs нетривиального размера обычно используется двухпортовый SRAM, где один порт предназначен для записи, а другой-для чтения. |
Other types of reading are not speech based writing systems, such as music notation or pictograms. |
Другие типы чтения-это не основанные на речи системы письма, такие как нотная запись или пиктограммы. |
Nearly one in ten young adult women have poor reading and writing skills in the UK in the 21st century. |
Почти каждая десятая молодая взрослая женщина в Великобритании в XXI веке имеет плохие навыки чтения и письма. |
Beside reading classical and foreign languages and writing books on history, literature and the history of music became his other spare time activities. |
Помимо чтения классических и иностранных языков и написания книг по истории, литература и история музыки стали его другими видами деятельности в свободное время. |
Problems with writing, reading, and speech comprehension can occur, as can behavioural features similar to frontotemporal dementia. |
Могут возникнуть проблемы с письмом, чтением и пониманием речи, а также поведенческие особенности, подобные фронтотемпоральной деменции. |
Participating children show marked improvement in their reading and writing skills throughout the semester. |
Участвующие дети демонстрируют заметное улучшение своих навыков чтения и письма в течение всего семестра. |
Flash memory devices are typically much faster at reading than writing. |
Устройства флэш-памяти, как правило, гораздо быстрее читают, чем пишут. |
Training was arranged for kindergarten workers at all centres in reading and writing techniques for pre-school children. |
Во всех центрах была организована учеба работников детских садов по вопросам привития навыков чтения и письма детям дошкольного возраста. |
Such a buffer command can be implemented using system calls for reading and writing data. |
Такая команда буфера может быть реализована с помощью системных вызовов для чтения и записи данных. |
You know, Leonardo da Vinci had great difficulty reading and writing. |
Вы знаете, Леонардо да Винчи было очень сложно читать и писать, |
In 1821 he completed his independent creation of a Cherokee syllabary, making reading and writing in Cherokee possible. |
В 1821 году он завершил свое независимое создание силлабария Чероки, сделав возможным чтение и письмо на языке чероки. |
It really matters if you're literate, not just in reading and writing in English and French and German, but in Microsoft and Linux and Apple. |
Имеет важное значение ваша грамотность, не только умение читать и писать на английском, французском и немецком, но и умение работать с Microsoft, Linux и Apple. |
I look forward to reading to you and writing for you, as some girls look forward to a new dress, or a first ball. |
Я ожидаю удовольствия читать вам и писать за вас, как другие девушки ожидают нового платья или первого бала. |
Nikolai began writing short stories when he was a teenager, and after reading The Lord of the Rings in the early 1980s, he became a fantasy fan. |
Николай начал писать рассказы, когда был подростком, и после прочтения Властелина колец в начале 1980-х он стал фанатом фэнтези. |
Or Tuomas writing a SMS-message or reading a book in bed? |
Или когда Туомас читает СМСки или читает книги в кровати? |
For the purposes of this example, this array supports both reading and writing elements. |
Для целей данного примера этот массив поддерживает как чтение, так и запись элементов. |
In 1980, Fetterley began the project of reading and writing about 19th century American women writers. |
В 1980 году Феттерли начала проект чтения и письма об американских писательницах 19-го века. |
You must have colleagues who would benefit from improving their reading and writing. |
Наверняка у вас есть сослуживцы, которым бы улучшение навыков чтения и письма пошло на пользу. |
Figure 3 illustrates one circuit method to select a single cell for writing and reading. |
На рис. 3 показан один из схемных методов выбора одной ячейки для записи и чтения. |
I enjoyed writing this book as much as you enjoyed reading it. |
Мне понравилось писать эту книгу так же, как вам ее читать. |
In Japanese, the more formal seppuku, a Chinese on'yomi reading, is typically used in writing, while harakiri, a native kun'yomi reading, is used in speech. |
В японском языке более формальное сэппуку, китайское чтение оньоми, обычно используется в письменной форме, в то время как харакири, родное чтение куньоми, используется в речи. |
It also emphasises that comprehending, speaking, reading, and writing skills are interrelated, reinforcing each other in complex ways. |
Он также подчеркивает, что навыки понимания, говорения, чтения и письма взаимосвязаны, усиливая друг друга сложными способами. |
The world is so busy reading and writing, it has no time left for thinking. |
Все так заняты писанием и чтением, что не хватает времени думать. |
Such technologies have brought substantial amounts of routine reading and writing into most modern workplaces. |
Такие технологии принесли значительное количество рутинного чтения и письма на большинство современных рабочих мест. |
What need did a warrior have of reading and writing or arithmetic? |
К чему воину уметь читать, писать, знать арифметику? |
Writing things and reading things were not the same as doing things, and himself primarily a man of action, doing things was alone comprehensible. |
Писать или читать о чем-нибудь - это совсем не то, что делать, а Харнишу, человеку действия, только действие и было понятно. |
In contrast, FeRAM only requires power when actually reading or writing a cell. |
В отличие от этого, FeRAM требует мощности только при фактическом чтении или записи ячейки. |
They both do it writing and reading their mothertongue languages only. |
Они оба делают это, только когда пишут и читают на родном языке. |
Such techniques were known mostly by Buddhist monks from mainland Asia, who were knowledgeable in reading and writing Chinese. |
Такие техники были известны в основном буддийским монахам из материковой Азии, которые были сведущи в чтении и письме по-китайски. |
He also found that the reading ease of newspaper articles had little to do with the education, experience, or personal interest of the journalists writing the stories. |
Он также обнаружил, что Легкость чтения газетных статей имеет мало общего с образованием, опытом или личным интересом журналистов, пишущих эти статьи. |
Moscow Gazette; but at night I occupied myself by reading good books and by attempts at writing poetry. |
Московского листка, а по ночам занимался чтением хороших книг и пробовал писать стихи. |
After reading Edward Albee’s play Who’s Afraid of Virginia Woolf early in his life, Mahesh became interested in writing. |
Прочитав пьесу Эдварда Олби Кто боится Вирджинии Вулф в самом начале своей жизни, Махеш заинтересовался писательством. |
I hope you enjoy reading this book as much as I enjoyed writing it. |
Надеюсь, чтение этой книги доставит вам такое же удовольствие, какое мне доставило её написание. |
The primary school teaches its pupils elementary skills, such as reading, writing, counting. |
Начальная школа учит своих учеников элементарным навыкам, среди них чтение, письмо, счёт. |
All apprentices were to be educated in reading, writing and arithmetic for the first four years of their apprenticeship. |
Все ученики должны были обучаться чтению, письму и арифметике в течение первых четырех лет своего ученичества. |
For humans, reading is usually faster and easier than writing. |
Для человека чтение обычно быстрее и проще, чем письмо. |
Other children were not so lucky, village children might get a basic education in reading, writing and reckoning courtesy of their parish church school. |
Другим детям повезло меньше, деревенские дети могли получить начальное образование в области чтения, письма и счета благодаря приходской церковной школе. |
In addition to the story, the book also contains numerous writing exercises, which are intended to promote the reading and writing skills of children. |
Помимо рассказа, книга содержит также многочисленные письменные упражнения, которые призваны способствовать развитию навыков чтения и письма у детей. |
Wanted a Matron to reside in the House and instruct the Children in Reading, Writing, Housewifery, and every necessary use of the Needle. |
Он хотел, чтобы в доме жила Матрона и обучала детей чтению, письму, домашнему хозяйству и всякому необходимому использованию иглы. |
In 1952, he published The Technique of Clear Writing with his own Fog Index, a formula that correlates 0.91 with comprehension as measured by reading tests. |
В 1952 году он опубликовал методику четкого письма со своим собственным индексом тумана, формулой, которая коррелирует 0,91 с пониманием, измеряемым тестами чтения. |
Because reading books and having them bound are two different stages of development, and there's a vast gulf between them. |
Потому что читать книгу и ее переплетать - это целых два периода развития, и огромных. |
Did he do that thing where he, uh, stares at you over the top of his reading glasses? |
Он делал так, как он умеет... глядя на тебя поверх очков? |
This from coming from a woman reading the Bill of Rights for entertainment- Get out of here. |
И это говорит женщина, которая читает Билл о Правах для развлечения. Иди отсюда. |
To prove this, one thinks of the counterfactual – the same student writing the same test under the same circumstances but having studied the night before. |
Чтобы доказать это, можно подумать о контрфакте – тот же самый студент пишет тот же тест при тех же обстоятельствах, но изучал его накануне вечером. |
Waltari followed a consistent schedule, writing from 9 AM to 4 or 5 PM, meal breaks at predetermined times, family members leaving him to his work. |
Уолтари следовал последовательному графику, писал с 9 утра до 4 или 5 вечера, перерывы на еду в определенное время, члены семьи оставляли его на работе. |
Right now, some episode articles have lines like this and some don't, always in the Writing section. |
Прямо сейчас, некоторые статьи эпизодов имеют такие строки, а некоторые нет, всегда в разделе написания. |
He was able to keep writing thanks to visits to the spa on 5–18 February, 21–28 May and 19–26 July 1859. |
Он смог продолжать писать благодаря посещениям курорта 5-18 февраля, 21-28 мая и 19-26 июля 1859 года. |
Graph paper, coordinate paper, grid paper, or squared paper is writing paper that is printed with fine lines making up a regular grid. |
Графическая бумага, координатная бумага, сетчатая бумага или квадратная бумага-это бумага для письма, которая печатается с помощью тонких линий, образующих регулярную сетку. |
Beyond just reading the text, Seale and the BPP included much of the work in their party platform. |
Помимо простого чтения текста, сил и БПП включили большую часть работы в свою партийную платформу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reading writing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reading writing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reading, writing , а также произношение и транскрипцию к «reading writing». Также, к фразе «reading writing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.