Ready at hand - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ready at hand - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
готовый под рукой
Translate

adverb
под рукойon hand, near at hand, ready to hand, ready at hand, in touch, in stock
тут жеright, ready at hand, ready to hand, ready to hands
adjective
находящийся под рукойready at hand, ready to hand, ready to hands
- ready [adjective]

adjective: готовый, приготовленный, легкий, быстрый, склонный, согласный, податливый, легкодоступный, имеющийся под рукой, проворный

adverb: наготове

verb: готовить, подготавливать

noun: наличные деньги, положение винтовки наготове

  • getting ready - готовиться

  • ready reckoner - готовый счетчик

  • ready grated - тертый

  • combat-ready forces - боеготовые силы

  • ready to wear garment - готовое платье

  • ready for operation - готовый к работе

  • camera ready copy - оттиск полиграфического качества

  • constant ready status - состояние постоянной готовности

  • pan-ready turkey - разделанная тушка индейки, готовая для тепловой кулинарной обработки

  • ready to fight - Готов к драке

  • Синонимы к ready: prepared, primed, fit, set, organized, psyched up, all set, geared up, arranged, completed

    Антонимы к ready: flat-footed, half-baked, half-cocked, underprepared, unprepared, unready

    Значение ready: in a suitable state for an activity, action, or situation; fully prepared.

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • set at variance - отклоняться

  • a whale at - кит при

  • be at the wheel - быть за рулем

  • take in at a glance - окидывать взглядом

  • at an angle - под углом

  • catcall at - освистывать на

  • at first sight - с первого взгляда

  • lie at the feet - лежать у ног

  • put at an advantage - ставить в более выгодное положение

  • at dusk - в сумерках

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- hand [noun]

noun: рука, стрелка, ладонь, сторона, почерк, кисть руки, партия, игрок, мастер, власть

adjective: ручной, управляемый вручную, подручный, сделанный ручным способом

verb: передавать, вручать, помочь, слишком легко уступить, предоставлять

  • hand down - сдавать

  • little hand - маленькая рука

  • lone hand - одинокая рука

  • at second hand - из вторых рук

  • alarm hand - сигнальная стрелка

  • remove hand - убирать руку

  • on the right hand - справа

  • second-hand smoke - пассивное курение

  • left hand movement - движение левой руки

  • left hand thread - левая резьба

  • Синонимы к hand: meathook, palm, paw, mitt, duke, fist, hook, marker, needle, pointer

    Антонимы к hand: take, get, receive, take up, front, main

    Значение hand: the end part of a person’s arm beyond the wrist, including the palm, fingers, and thumb.


ready to hand, in touch, on hand


My men are all ready to depart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои люди готовы к отъезду.

If you open the day by calling a single one of my loans before I am ready to pay it, I'll gut every bank from here to the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если завтра хоть одна из взятых мною ссуд будет востребована, прежде чем я пожелаю оплатить ее, я выпотрошу все банки в Чикаго.

Are you and your city ready to step up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы и ваш город готовы сделать шаг вперёд?

So this figure prompted a lot of hand-wringing in Whitehall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цифра вызвала большой ажиотаж в Уайтхолле.

I would be even ready to exchange his ugliness against a child of go out it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу даже ей простить ее уродливость за такого ребенка.

In her right hand the sekasha held a shotgun resting across the handlebars and trained at the cabin door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В правой руке секаша сжимала дробовик, лежавший стволом на руле и направленный на дверь хижины.

A girl who can transform ordinary objects into explosives with the touch of her hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка, которая может трансформировать простые предметы во взрывчатку прикосновением руки.

I folded it into my right hand, under my fingers, against the grip of my wooden sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял источник света в правую руку и прижал пальцами к рукоятке деревянного меча.

He ran a weary hand over his chin and noted with some surprise the well-developed stubble which met his touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он устало провел рукой по подбородку и с удивлением обнаружил отросшую щетину.

At the top of the stone was a little bas-relief of a mouse knight, dressed in armor, with a sword in one hand, bowing before an empty throne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барельеф наверху изображал мышиного рыцаря в латах и с мечом, склоненного перед пустым троном.

The fiberplastic sheet they had used to cover the priest's body lay crumpled and lifted in Silenus's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руке он сжимал угол фибропластовой простыни, которой они накануне накрыли тело священника.

Bink put out a hand as it slunk up to sniff him, then patted it on the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бинк протянул ему руку, которую тот обнюхал, затем погладил его по голове.

I walked up and down with a cup of coffee in my hand, turned the TV on, turned it off, sat, stood, and sat again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я походил взад-вперед с чашкой в руке, включил телевизор, выключил, посидел, постоял и снова сел.

On the other hand, provisions such as conclusion, entry into force, termination and suspension might well not be applicable to unilateral acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, такие положения, как заключение, вступление в силу, прекращение и приостановление к односторонним актам могут быть не применимы.

Her country was ready to contribute to attainment of the common goal of preserving the environment through the more responsible use of energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее стра-на готова способствовать достижению общей цели сохранения окружающей среды путем более ответ-ственного потребления энергии.

I hope I'm still allowed to shake your hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, мне по-прежнему позволено пожать вам руку? Разумеется.

She didn't even try to shake his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она даже не попыталась пожать ему руку.

I'll take my hand away and you'll be very quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уберу руку, а ты будешь молчать.

It's easier to aim with one hand than with two hands. Really?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легче целиться одной рукой, чем двумя руками.

I need her prepped and ready for transport in fifteen minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна быть готова к транспортировке через 15 минут.

Get ready to scratch two things off of your bucket list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовься вычеркнуть два пункта из своего предсмертного списка.

Many things were told to me, I didn't witness them first hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие вещи сама слышала только в историях взрослых.

Many of the heads of State and Government who have been with us over the past two days know first hand the strength of your conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие главы государств и правительств, которые были здесь с нами в течение последних двух дней, непосредственно познали силу Вашего убеждения.

Please don't hand me over in a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не передавайте меня другой стране.

Start as a complete beginner or hone your skills as an aspiring advanced level Yachtmasters, ready for some special preparation for your Yach...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственное оснащенное производство: сборочный цех по изготовлению: крышных установок световы...

As he gets ready to walk out to the arena And the three thousand people who are there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока он готовится выйти на арену, где уже ждут З 000 зрителей,.

I have to get your room ready for you- to sweep and dust, to fetch and carry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна убирать вашу комнату, подметать, вытирать пыль, приносить и уносить.

My children, you will live long lives and grip your father's hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам, дети мои, суждено долго жить, сжимая руку вашего отца.

Animals ready for the slaughter provide slightly marbled beef without thick fat cover and significant deposits of fat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовые к убою животные дают слегка мраморное мясо, без сильных жировых покрытий и отложений.

Hand me de yogurt, the Black Strap molasses and the yeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай мне йогурт, кофейную патоку и дрожжи.

Another unique print ready for action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна уникальная расцветка - вы готовы к приключениям.

In the editorial offices of the large daily newspaper Lathe, located on the second floor of the House of the Peoples, material was hurriedly being got ready for the typesetters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем редакция спешно пекла материал к сдаче в набор.

I will take you back to the hotel, where you can order lunch, and rest, and by the time it is ready, I shall be with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провожу тебя обратно в гостиницу, где ты сможешь заказать ланч и отдохнуть, а ко времени, когда все будет готово, я вернусь.

The potatoes is all ready peeled, dear, you'll find them by the sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картошка уже почищена, милочка, она стоит рядом с мойкой.

Blake, get him ready for transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блейк, подготовьте его к транспортировке.

Everything is ready The inauguration is in 3 days

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все уже готово, премьера через 3 дня.

And ready to talk to those reporters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов поговорить с журналистами.

The following morning we made our preparations, and were ready to set out at an early hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы быстро покончили с приготовлениями и были готовы выступить в поход едва рассвело.

Are you ready for this, former counsellor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы готовы к этому, бывший адвокат?

Raw recruits, neither combat-ready nor numerous enough... to repel a large-scale Lycan attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неопытные новобранцы. Их слишком мало, чтобы отразить широкомасштабную атаку ликанов.

Is Mr. Rom ready for some more scintillating conversation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Ром готов к новой остроумной беседе?

All right, Soos, are you ready to explode a charm bomb on these poor, unsuspecting ladies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, Зус, ты готов сбросить бомбу очарования на этих бедных, ничего не подозревающих дам?

Gotta get your oven ready for that bun, baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя духовка должна быть готова к появлению пирожка.

The girls were ready in their print dresses, stretched and clean, their hair braided and ribboned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушки надели нарядные платья - чистенькие, без единой морщинки, заплели волосы в косы, повязали ленты на голову.

Chanterelle, is everything ready?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шантарелль, все готово?

That stupid track suit that I bought him 20 years ago, And he sounds like he's ready for the tubercular ward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носит этот дурацкий спортивный костюм, который я ему купила лет 20 назад, а голос у него, как у туберкулёзника.

After foyet, i think we'd have to be ready for anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Фойета, думаю, мы должны быть готовы ко всему.

So, are you ready to be a spy, Morgan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак... готовы ли вы стать нашим шпионом, Морган?

We had rather a scramble to get ready in time; and before the meal was over the motor was waiting at the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все очень торопились, и еще до того, как ужин завершился, к дверям подали автомобиль.

Are you sure you're ready to fly out of the cuckoo's nest?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты точно готова вылететь из гнезда кукушки?

I am pleased to announce that we are at last ready to march on Osterlich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, рад сообщить, что мы наконец-то готовы идти на Остерлих.

ALL RIGHT, LADIES. WE'RE READY TO ROLL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что же, дамы, мы готовы катиться дальше.

I'm not certain he is ready to go against the traders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен, что он готов противостоять торговцам.

They've locked on, ready to fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они произвели прицеливание, готовы к стрельбе.

Minister, we're ready to open fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

мы готовы открыть огонь.

Get ready to open fire at starboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовиться открыть огонь по правому борту.

Defense grid armed, ready to fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитная сеть запущена и готова.

How soon can additional Humanichs like Lucy be ready for combat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как скоро дополнительные гуманики вроде Люси будут готовы к бою?

He won't appear again until he's ready to move, but it can be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не появится, пока не будет готов к действию. Но это осуществимо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ready at hand». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ready at hand» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ready, at, hand , а также произношение и транскрипцию к «ready at hand». Также, к фразе «ready at hand» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information