Real home - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Real home - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
реальный дом
Translate

- real [adjective]

adjective: реальный, настоящий, действительный, вещественный, недвижимый, объективно существующий

noun: реал, реальность, действительность

adverb: действительно, очень, совсем

  • real estate specialty service - услуга по управлению недвижимостью

  • real boss - подлинный хозяин

  • real-time global - в режиме реального времени глобальной

  • real estate notes - ноты с недвижимостью

  • real life photography - реальная жизнь фотография

  • real estate website - Сайт недвижимости

  • real time business - в режиме реального времени бизнес

  • in a real life - в реальной жизни

  • has real potential - имеет реальный потенциал

  • real ground - реальная основа

  • Синонимы к real: actual, real-life, historical, factual, palpable, tangible, physical, nonfictional, concrete, material

    Антонимы к real: unreal, obvious, fictional, imaginary, apparent, fantastic, former, fabulous, fake, artificial

    Значение real: actually existing as a thing or occurring in fact; not imagined or supposed.

- home [adjective]

adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца

noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш

adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле

verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье


actual home, actual house, true home


We're playing at home, in the Premiership, with a full squad, no injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы играем дома, первое место в премьер-лиге, полной командой, без травм и потерь.

You came home one night, raving about the moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пришла домой однажды ночью, рассказывала какой-то бред о луне.

I'd be much more docile and I'd stay home nights and I'd never argue with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал бы послушным, всегда бы ночевал дома и никогда с тобой не спорил.

They start with pictures on the computer or home movies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они начинают с фотографий или домашнего видео на компьютере.

If you are back in touch with your body, you will feel much more at home in the world also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы восстановите эту связь, то почувствуете себя и более уютно в мире.

Because the whole point was to work with a simple agenda: let's get equality in every aspect of our lives, and when we're finished, let's go home and get the other chores done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ключевым была работа с простой задачей: давайте добьёмся равенства во всех сферах жизни, и когда мы закончим, давайте пойдём домой и займёмся другой рутиной.

But we must ensure that the science, the energy level, the value that we place on sending them off to war is at the very least mirrored in how well we prepare them to come back home to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы должны сделать так, чтобы хотя бы часть знаний, энергии, значимости, которые мы вкладываем в отправку их на войну, вкладывались и в то, чтобы хорошо подготовить их к возвращению обратно домой.

No known home address or place of employment for Marcos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакого домашнего адреса или места работы у Маркоса нет.

We lived there for about a month and did not even notice when the time came for us to return home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прожили там около месяца и даже не заметили, когда пришло время возвращаться домой.

That is why, wherever I were I would always hurry home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому, везде, где я был, я буду всегда спешить домой.

Some collections have no real value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые коллекции не имеют никакой реальной ценности.

Most children leave home when they get married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство детей уезжает из дома, когда они женятся.

The home secretary's also most concerned about this matter being aired in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр внутренних дел также весьма обеспокоен по поводу выхода этого в общественные массы.

Such as a happy home and anonymity and an ordinary, respectable life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о счастливом доме, своеобразной анонимности и обычной, представительной жизни.

He was not optimistic about a unanimous verdict, and all were ready to go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оценивал перспективу единогласного вердикта скептически, так что они готовы были разойтись по домам.

We're sending the prints to experts to compare against historical documents stamped by the real Seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправляем изображение экспертам для сравнения с историческими документами, на которых стоит настоящая Печать.

But I'm actually running late for a meeting at the funeral home about my brother's memorial service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я опаздываю на встречу в похоронное бюро, на счет похорон моего брата.

All my friends talk about back home is things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все мои друзья дома говорят только о вещах.

We are a very quiet set of people - we like to stay in the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы очень тихие люди - нам нравится оставаться дома.

He's in some overpriced nursing home out West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком-то дорогущем доме престарелых на западе.

She just moved into a nursing home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она недавно переехала в дом престарелых.

And they're walking home one night, and this van pulls up, and these two guys jump out, and they try to abduct them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды поздно вечером они возвращались домой, подъехал грузовик, оттуда выскочили двое парней, и попытались похитить их.

No, these bikes are too expensive to be owned by real bikers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, эти мотоциклы слишком дорогие для настоящих байкеров.

Get those doodles off the wall, take them home and end your life with dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сними эти картины со стен, повесь их дома, и закончи свои дни с почетом.

For this reason, he noted, Ugandan soldiers did not wish to prevent the Banyarwanda from returning home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому, отмечает он, угандийские военные не хотят препятствовать возвращению руандийцев в свою страну.

The home is intended for young people from all over the country, and is financed by the Treasury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это учреждение предназначено для подростков из всех районов страны, и его деятельность финансируется министерством финансов.

We go to work so we can come home and rip off our clothes on this table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ходил на работу, возвращался усталый, как собака скидывал одежду и бросал на этот стол.

Three tape recorders, three imported movie cameras, three home-made cigarette cases, a suede jacket...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З портсигара, куртка замшевая - З куртки.

Come on, Ginger, let's go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай, Джинджер, поехали домой.

Jake worries - just letting him know I'll be home soon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейк волнуется, дам ему знать, что скоро буду дома.

I miss my dads, too, but I just feel like every time we go home, it just makes me feel sad and like we're not like moving forward, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скучаю по папам тоже, но я чувствую, что каждый раз, когда мы приезжаем домой, это делает меня грустной и мы, будто, не движемся вперед, понимаешь?

I just want to take Adelaide home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу забрать Аделаиду домой.

I came home and found her in the kitchen, her clothes torn off, her head pushed into the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я пришел домой, я нашел ее на кухне, ее одежда была сорвана, ее голова была прижата к столу.

While vocational schools are focusing on theoretical teaching and learning, the companies provide training within a real work environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если профессиональные училища уделяют главное внимание теоретическому обучению и знаниям, то компании создают условия для профессиональной подготовки в реальных рабочих условиях.

The Department also maintained and regularly updated a web site on UNTAET on the United Nations home page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент также ведет и регулярно обновляет на веб-странице Организации Объединенных Наций веб-сайт по ВАООНВТ.

After your last escape, we need a home run.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После твоего последнего побега нам нужен полный успех.

Yet, he was still back in D.C. in time to see me hit my game-winning home run against the Secret Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он вернулся в Вашингтон и успел заснять мой победный хоум-ран против Контрразведки.

Or you can wash your clothes at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы можете постирать свою одежду дома.

In Canada, as in the US and Western Europe, a modest home, a small plot of land or a solid credit history can be enough to secure a loan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Канаде, а также в США и Западной Европе небольшого дома, маленького участка земли или устойчивости финансового положения заемщика достаточно для того, чтобы получить ссуду в банке.

Real estate rental yields and stock-market payouts are low, and real estate and stock prices may well fall as much as or more than bond prices if interest rates spike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход от сдачи недвижимости в наем и дивиденды с рынка ценных бумаг низки, а цены на недвижимость и на акции могут упасть так же, а то и больше, чем цены на облигации, если процентные ставки резко увеличатся.

Is it really part of his drive to modernize Russia, or part of an emerging power play with Moscow's real strong man, Prime Minister Vladimir Putin?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Является ли это действительно частью его настойчивых усилий модернизировать Россию или частью его игры за власть с действительно сильным человеком Москвы премьер-министром Владимиром Путиным?

Likewise, home prices have been booming over the past year or two in several places, notably China, Brazil, and Canada, and prices could still be driven up in many other places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобным образом, в некоторых местах, последний год или два, особенно в Китае, Бразилии и Канаде, наблюдался бум цен на жилье, и цены по-прежнему могут продолжать расти во многих других местах.

Washington does not approve of these regimes or their methods but is often forced to do business with them in the real, albeit cruel, world of international politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вашингтон не одобряет эти режимы и их методы, но вынужден иметь с ними дело – таковы жестокие реалии мира международной политики.

Select the correct audio format for your home theater, either 5.1 uncompressed or 7.1 uncompressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите правильный аудиоформат для домашнего кинотеатра: либо 5.1 без сжатия, либо 7.1 без сжатия.

At home, having spun his government’s incursion into Ukraine as a strategic victory, Russian president Vladimir Putin is riding a wave of unprecedented popularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У себя дома российский президент Владимир Путин, представивший вторжение на Украину как стратегическую победу, находится на волне беспрецедентной популярности.

According to a June report on the 444.hu news and investigative journalism site, the real reason for Oettinger's trip had nothing to do with driverless cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно статье, опубликованной в июне на сайте новостей и журналистских расследований 444.hu, истинная причина поездки г-на Эттингера не имела ничего общего с самоуправляемыми автомобилями.

Automate your trading strategies with access to 15 pre-defined automated trading strategies for real-time buy and sell signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматизация торговых стратегий с доступом к 15 предопределенным стратегиям, которые предоставляют сигналы покупки/продажи.

Mr Snowden said in his letter that he had faced a severe and sustained campaign of persecution that forced him from his home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Сноуден сказал в своем письме, что он столкнулся с жесткой и постоянной кампанией преследования, которая вынудила его покинуть свой дом.

She came home from school scared and upset to be the first among her friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пришла домой из школы испуганной и расстроенной тем, что она первая среди своих подруг.

He could no longer wait and so went home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он больше не мог ждать и пошёл домой.

To use the time travel device for his own needs instead of sending you home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы использовать устройство ради собственных нужд, вместо того, чтобы отправить тебя домой.

Yet the real challenge for Western policy in Lebanon is neither constitutional reform nor establishment of the Hariri tribunal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же реальный вызов для западной политики в Ливане - это не конституционная реформа и не учреждение трибунала Харири.

He returned home for the first time in ten years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вернулся домой в первый раз за десять лет.

Migrant workers may send money home for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочие эмигранты посылают домой деньги по целому ряду причин.

Filling the phone surface with the screen has another effect: There’s no longer room for the home button, an integral part of the iPhone interface since the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заполнив всю поверхность экраном, дизайнеры создали еще одну необычную проблему. У них не осталось места для кнопки Home, которая с самого начала была неотъемлемой частью интерфейса iPhone.

Better at home than a mile from it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома все споро, а вчуже житье хуже.

Mar verde real estate corporation, they called it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Они называли это Корпорация наследия Мар Верде.

Now he is dead, while I am about to make myself cosy in my warm home, and eat all the good things that I have been saving up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь он мертв, а я буду благоденствовать в своем теплом доме и кушать все те вкусные вещи, которые припас.

He didn't want a home, or his children, or me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему ничего не нужно: ни дом, ни я, ни дети.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «real home». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «real home» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: real, home , а также произношение и транскрипцию к «real home». Также, к фразе «real home» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information