Recently spent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Recently spent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
недавно провел
Translate

- recently [adverb]

adverb: недавно, в последнее время, на днях, намедни

- spent [adjective]

adjective: потраченный, использованный, истощенный, выдохшийся, усталый

  • spent a nice time - провели хорошее время

  • actual amount spent - Фактическая сумма расходов

  • analysis of time spent - анализ времени, затраченного

  • spent solvents - отработанные растворители

  • i spent the last year - я провел в прошлом году

  • spent a ton of money - потратили кучу денег

  • have spent my life - провели свою жизнь

  • spent the last ten - провел последние десять

  • the time you spent - время, которое вы потратили

  • he spent three - он провел три

  • Синонимы к spent: burnt out, exhausted, consumed, depleted, used up, finished, drained, ready to drop, whacked, tuckered out

    Антонимы к spent: make, save, earn, buy, gather, collect, save up, accumulate

    Значение spent: having been used and unable to be used again.



We do know he spent some time at a hospital recently, following a car accident, but we can't get the medical records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам известно, что он недавно был в больнице после аварии. Но нам не удалось достать историю болезни.

However, I have spent a long time informing myself recently about this subject, both here and off-site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в последнее время я провел много времени, информируя себя об этом предмете, как здесь, так и за пределами сайта.

The Government recently spent 200 million yuan to restore the Bsam-yas Monastery and other architectural gems of Tibet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно правительство выделило 200 млн. юаней для реставрации монастыря Бзамиат и других архитектурных памятников Тибета.

Nigeria’ government recently spent $330 million on a new national soccer stadium, more than the annual national government expenditures on health or education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Нигерии недавно потратило 330 миллионов долларов на новый национальный футбольный стадион — это больше, чем национальное правительство потратило на здравоохранение или образование.

You know, I reviewed your trust expenditures, and recently, you spent $56,000 on a first-class family vacation to the Bahamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я изучила расходы средств из фонда, и недавно вы потратили 56 000 долларов на шикарный отдых на Багамах всей семьей.

I spent the rest of the night coaxing an employee of Saturnware Computers into trying to reveal who within that radius recently purchased high-end equipment suitable enough for hacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потратил остаток ночи задабривая работников Saturnware Computers пытаюсь узнать кто с таким радиусом недавно приобретал высококлассное оборудование подходящее для хакерства.

Recently I spent quite some time mercilessly slashing teenage humour and irrelevant trivia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время я довольно долго безжалостно рубил подростковый юмор и неуместные мелочи.

What would you say if I told you the school recently spent over $100,000 installing a high-tech video surveillance system that captures everything on tape?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты скажешь, если я тебе сообщу, что недавно школа потратила более 100 тысяч долларов на установку высококачественной системы видео-наблюдения где всё записывается на кассеты?

I've spent too much time here recently being afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слишком много времени провела здесь, в страхе.

My sister and I spent our days hiding behind curtains, dreaming of being princesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с сестрой днями напролёт прятались за занавесками, воображая себя принцессами.

Apple has spent a lot of time and money to make sure that its products are as secure as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания Apple потратила много времени и денег, чтобы обеспечить максимальную защиту своих продуктов.

Later I returned to Kherson and spent some time in town going out with my friends, reading, listening to music, watching TV, playing computer games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я вернулся в Херсон и в городе гулял с друзьями, читал, слушал музыку, смотрел телевизор, играл в компьютерные игры.

I spent the night learning arts and crafts from my cell mate, Chabo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провел ночь в обучении ремеслам у моего соседа по камере, Чабо.

I always used to think you were working all them hours you spent away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда думал, что ты потом отрабатывал все эти часы, потраченные впустую.

After everything I already spent on the mold removal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всего того, что я уже потратил на выведение плесени?

Those guys spent four days together in a raft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти парни провели вместе четыре дня на плоту.

Meanwhile, according to the International Energy Agency, just 16% of investment in the US energy sector was spent on renewable or nuclear energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, по данным Международного энергетического агентства, лишь 16 % инвестиций в энергетическом секторе США было потрачено на возобновляемую или ядерную энергию.

People with high travel intent signals (ex, time spent on a site or the number of searches on a site)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, проявляющие активный интерес к товарам для туризма (например, по количеству времени, проведенного на сайте, или числу поисковых запросов)

The other news out of Tbilisi is that the Georgian president just spent $56 million from the state budget on a private Challenger jet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая новость из Тбилиси: грузинский президент только что потратил 56 миллионов из государственного бюджета на частный самолёт.

I spent some time with the ship's doctor, and we fell in love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела время с корабельным доктором и мы полюбили друг друга.

Reeling from ten years of fighting in Afghanistan, most NATO forces are spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После десяти лет боевых действий в Афганистане большинство сил НАТО иссякли.

He has more money than can be spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него больше денег, чем можно потратить.

Any business that wants to bid for a government contract can see what currently is being spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая фирма, желающая принять участие в государственном тендере, может видеть статьи текущих расходов.

It has spent the past several months ratcheting up rhetorical pressure on Beijing to help defuse North Korea’s nuclear and missile programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние несколько месяцев он усиливает риторическое давление на Пекин с тем, чтобы тот помог закрыть северокорейские ядерную и ракетную программы.

Half my day is spent chiseling boogers off shopping carts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полдня я трачу на выковыривание козявок из магазинных тележек.

He was returning from a holiday spent at Le Pinet on the French coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возвращался из отпуска, проведенного в Ле-Пине, на южном побережье Франции.

I am not Chinese, I have not spent much time in Great China, and can't claim to be expert in their politics nor their psychology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не китаец, я провел слишком мало времени в Великом Китае, так что не могу считаться экспертом в их политике или психологии.

The house was utterly quiet, with that quality as of spent breathing which it had in midmorning. Now and then a car passed in the street beneath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дом был совершенно тихим, словно выдохшимся, как всегда в это время.

Having spent a week living and working with the compressor divers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проработав и прожив неделю вместе с ныряльщиками.

I spent my entire childhood as an awkward lonely outcast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все свое детство я была неуместным одиноким изгоем.

Recently, we were talking about, um, those motorway gantry signs that flash up idiotic nannying messages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно мы говори о,мм, этих загорающихся знаках на магистралях с этими идиотскими надписями.

I am a professional psychologist who spent most of my time engaged in this ghostly hobby which makes me, I suppose, the most irresponsible woman of my age that I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я профессиональный психолог, но большую часть времени трачу на привидений - на мое хобби, и думаю, что в моем возрасте трудно быть безответственнее.

Before returning to Bilibin's Prince Andrew had gone to a bookshop to provide himself with some books for the campaign, and had spent some time in the shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.

Bunting spent a fortune on a high-tech data center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бантинг потратил состояние на хай-тек центр обработки данных.

I spent all morning copying these things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провела всё утро, копируя эти листовки.

He put on the long nightgown and got into bed; the soft mattress and the smooth sheets were infinitely soothing after two nights spent in haylofts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он натянул длинную ночную рубашку и лег, после двух ночей, проведенных на сеновалах, такое наслаждение - мягкий матрас и гладкие простыни.

But the sandblasting suggests it's under renovation, at least at some point recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пескоструйка указывает на то, что там проводится общая реконструкция, или в некоторых его частях.

Scientists then spent years trying to programme the rules that governed human thought...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учёные потратили годы, пытаясь запрограммировать правила, управляющие человеческой мыслью ...

She's spent years fundraising for the Victims of Crime Association, so she knows what the general advice is when charged with anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она много лет занималась сбором денег для ассоциации жертв преступлений, и знает, что советуют при любом аресте.

I spent a few days in an inpatient program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я провёл несколько дней на стационарном лечении.

We spent billions developing this simple enzyme, to debilitate soldiers taking drugs for gravity sickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы потратили миллиарды, чтобы разработать этот простой энзим, лишающий сил солдат, принимающих лекарства от гравитационной болезни.

We spent way too much time and money to blow this case on a technicality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы потратили слишком много времени и денег на это дело, чтобы облажаться из-за какой-нибудь формальности.

Yeah, but I've spent the last three hours doing laundry, and the kids are gonna be home in a couple of hours, so I don't really have time for delayed gratification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но я провел последние три часа, занимаясь стиркой, и дети будут дома через пару часов, так что у меня действительно нет времени на отсрочку удовлетворения.

You spent most of the time consumed by the green-eyed monster, didn't you, sis?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя мучила ревность, чудовище с зелёными глазами, да, сестрёнка?

The whole party spent the rest of the day in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все общество провело остаток дня дома.

They spent three hours fixing the cable in mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня они три часа прокладывали кабель.

You've already spent all your pocket money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже потратила карманные деньги?

Post my parents' separation, I'd spent a lot of time playing the blame game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как мои родители разъехались, я провела огромное количество времени играя в виноватую.

You're telling me that an innocent man spent 11 years in a U.S. military detention camp because he was in the wrong place at the wrong time?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите мне, что невиновный человек провёл 11 лет в американском лагере для военнопленных, потому что он оказался не в том месте не в то время?

I hear Lone and Mads spent Children's Trust funds on a holiday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал Лоне и Мадс потратили деньги Детского фонда на отдых.

Spent half my life studying psychosis and there I was - thought I was as mad as a bag of bees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половину жизни провела, изучая психозы, и вот пожалуйста - думала уже, что сама съехала с катушек

I've spent too much time in this body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слишком долго был в этом теле!

I've spent the last ten years steadily cultivating a false identity- bank statements, credit cards, driver's license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние 10 лет я потратил на создание ложной личности... банковские справки, кредитки, водительские права.

Vat Montame de Nucingen should laugh at me ven she should know how I hafe spent dis night!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, и посмеялась бы мадам Нусинген, если бы узнала, как я провел эту ночь...

Emily, did you know that that ring spent two days in a duck's colon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмили, а ты в курсе, что это кольцо два дня провело у утки в кишках?

Each of these pins represents a place where the money was spent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из этих пинов представляет собой место, где были потрачены деньги.

Take relationship advice from a man who spent last night braiding Raj's hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брать советы у того, кто провел свою ночь с Раджем и плел косички.

'I've only recently been transferred to Prague,' said Svejk. 'I don't come from here. I'm from the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я недавно переведен в Прагу, - сказал Швейк, -нездешний, из провинции.

In this stage, you gain back the two ATPs, the metabolic energy you spent earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь вы получаете назад два АТФ, энергию, затраченную на метаболизм ранее.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recently spent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recently spent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recently, spent , а также произношение и транскрипцию к «recently spent». Также, к фразе «recently spent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information