Regimental pay office - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Regimental pay office - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отделение финансовой службы полка
Translate

- regimental [adjective]

adjective: полковой

- pay [noun]

verb: платить, заплатить, оплачивать, уплачивать, поплатиться, возмещать, окупаться, платиться, травить, вознаграждать

noun: плата, зарплата, получка, выплата, уплата, расплата, заработная плата, жалованье, денежное содержание, возмездие

adjective: платный, рентабельный, промышленный

- office [noun]

noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия



After rising from regimental to corps command, he became military director of the office of Admiral Miklós Horthy, regent of Hungary, in October 1942.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдя путь от командования полком до командования корпусом, он стал военным директором канцелярии адмирала Миклоша Хорти, регента Венгрии, в октябре 1942 года.

In June 1919 he was moved to the demobilization office of the 2nd Infantry Regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1919 года он был переведен в демобилизационное отделение 2-го пехотного полка.

Undergoing practical and theoretical instruction in the duties of the office of Regimental Quartermaster Sergeant, the course provided instruction on;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходя практическое и теоретическое обучение в должности сержанта-квартирмейстера полка, курс предусматривал обучение на;.

The issuing of the last indictments by the end of 2004 will have important staffing and structural consequences for my Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынесение последних обвинительных заключений до конца 2004 года будет иметь важные последствия для структуры и штатов моей Канцелярии.

He worked at the Consul General's Office as a diplomat, but after Pearl Harbor he was picked up by Naval Intelligence for questioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работал в штабе консула дипломатом, но после Пёрл-Харбора его для допроса забрала морская разведка.

They practically ran down the hall to a large office, the receptionist behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они чуть ли не бегом проследовали в большой кабинет в конце коридора, сопровождаемые секретаршей.

Any remaining tie is settled by time of arrival at the contest office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставшиеся призы распределяются по времени поступления писем в жюри конкурса.

The politician from the state capital would most likely turn out to be an office janitor in a borrowed tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политик из столицы штата скорее всего окажется обычным швейцаром в позаимствованном галстуке.

That's strange, because I'm looking in your office right now, and it appears to be empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это странно, поскольку я смотрю на ваш офис прямо сейчас и он кажется пустым.

The Pay Equity Office is responsible for implementing and enforcing the Pay Equity Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление по вопросам равной оплаты труда несет ответственность за реализацию и обеспечение выполнения Закона о равной оплате труда.

Our mole will want to poke around your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш крот захочит порыться в твоем офисе.

All separated UNDP staff members are required to sign out through the Office of Human Resources as part of the exit process prior to their last day of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках процедуры выхода в отставку все сотрудники, завершившие службу в ПРООН, обязаны зарегистрировать свой уход через Управление людских ресурсов до наступления последнего дня своей службы.

You go. I'll wait in your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сходи ты, я подожду тебя в твоем офисе.

Working with traditional and new media outlets, the Office of the Envoy has contributed to increased visibility for key youth issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работая с традиционными и новыми средствами массовой информации, Канцелярия Посланника способствует повышению внимания к основным проблемам молодежи.

The seminar will be sponsored by the Co-Chairmen and the OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семинар будет проведен под совместным спонсорством Сопредседателей и Бюро ОБСЕ по демократическим институтам и правам человека.

At the secretariat level, two NGO liaison officers would be appointed at the Office of the High Commissioner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уровне секретариата в Управлении Верховного комиссара будут назначены два сотрудника по связи с НПО.

The French public prosecutor's office is therefore able to initiate proceedings even if there is no complaint by victims or official report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, французская прокуратура может возбуждать дела по своей инициативе даже при отсутствии жалобы со стороны жертв или официального уведомления о совершении преступлений.

That office was being used as a base from which 200 Mission staff provided services that did not require a physical presence in Haiti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отделение используется в качестве базы, с которой 200 сотрудников Миссии оказывают услуги, не требующие физического присутствия в Гаити.

The Office in Colombia drew attention to the need to reconsider it promptly with a view to its final adoption and entry into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделение в Колумбии отметило необходимость скорейшего пересмотра этого решения в целях окончательного принятия и вступления этого закона в силу.

The commitment made by the previous Government to disband the Presidential General Staff before the end of its term of office was not fulfilled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было выполнено взятое предыдущим правительством обязательство расформировать президентскую охрану до истечения его мандата.

Women detained at the gendarmerie were kept in a room off an office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, задержанные сотрудниками жандармерии, содержались в одной из служебных комнат.

If you don’t have a desktop version of Office, you can try or buy the latest version now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас нет классической версии Office, вы можете скачать пробную версию или приобрести пакет.

Check out our other Exchange and Office 365 content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ознакомьтесь с другими материалами об Exchange и Office 365.

Saakashvili’s phrase — “I’ll be leaving this office very happy” — will have made the U.S. president happy too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фраза Саакашвили Я уйду из этого кабинета счастливым осчастливит и американского президента.

For more information, see Office Updates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Обновления Office.

The U.N. Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) indicated that the alterations were made at the behest of the Syrian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление ООН по координации гуманитарных вопросов (УКГВ) дало понять, что поправки были внесены по настоятельной просьбе сирийского правительства.

When a politician stands up campaigning for elected office and says, I want to fix our health system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда политик, ведущий предвыборную кампанию говорит: Я хочу улучшить систему медицинской помощи,

She got up from her seat and opened the door into the outer office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она встала со своего места и распахнула дверь.

This is Olivetti's private office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот кабинет принадлежит Оливетти.

He's everything we need right now: a go-getter, knows the ins and outs of the state's attorney's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - то, что нам сейчас нужно: энергичный, знает все входы и выходы в окружной прокуратуре.

Sir Wilfred Lucas-Dockery, as has already been suggested, combined ambition, scholarship, and genuine optimism in a degree rarely found in his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Уилфред Лукас-Докери, как уже можно было догадаться, сочетал в себе честолюбие, ученость и неподдельный оптимизм в масштабах, редких для его ведомства.

1PP doesn't keep the DA's office apprised - of its Byzantine maneuvers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление не докладывает в офис прокурора о своих запутанных манёврах.

I'd rather go back to my regiment, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лучше вернусь в свой полк.

I've interviewed three men from Shaw's regiment, two political opponents and an adjunct who was dishonorably discharged, and none had a bad word to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я опросил трех человек из полка Шоу, двух политических оппонентов и помощника, которого с позором уволили, и ни один не сказал и дурного слова.

The colonel had called in Vronsky just because he knew him to be an honorable and intelligent man, and, more than all, a man who cared for the honor of the regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковой командир призвал Вронского именно потому, что знал его за благородного и умного человека и, главное, за человека, дорожащего честью полка.

First we passed the regiment, hotter and slower than ever: then the stragglers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала мы миновали полк, еще более разморенный и двигавшийся еще медленнее; потом отставших.

And the real state of the case would never have been known at all in the regiment but for Captain Dobbin's indiscretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полку так бы ничего и не узнали, если бы не нескромность капитана Доббина.

The regiment was disarmed by Germans in May 1918, together with whole Polish Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полк был разоружен немцами в мае 1918 года вместе со всем польским корпусом.

This allows them the freedom to parade through the city, and is an affirmation of the bond between the regiment and the citizenry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет им свободно разгуливать по городу и является подтверждением связи между полком и гражданами.

In the late summer of 1758, Major Henry Fletcher led the 35th regiment and a company of Gorham's Rangers to Cape Sable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце лета 1758 года майор Генри Флетчер повел 35-й полк и роту егерей Горэма к мысу Сейбл.

He served as a colonel, commanding the Touraine Regiment under the comte de Rochambeau in the American Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он служил полковником, командовал Туренским полком под командованием графа де Рошамбо во время Американской революции.

On September 8 south of Radom, 4th Regiment of Niemen Uhlans fought a bloody battle against advancing panzer units of the Wehrmacht.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 сентября южнее Радома 4-й полк Немана Улана вел кровопролитный бой с наступающими танковыми частями Вермахта.

He began his career at the age of fifteen in the Izmailovsky regiment of the Guards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свою трудовую деятельность он начал в пятнадцать лет в Гвардейском Измайловском полку.

The regiment did not fight in any battles, and was formally dissolved on May 5, 1947.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полк не участвовал ни в каких боях и был официально расформирован 5 мая 1947 года.

The 9th Regiment was named after historic Polish province of Lesser Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9-й полк был назван в честь исторической польской провинции Малая Польша.

AH-6 and MH-6 gave support for the 75th Ranger Regiment during its seizure of the Haditha Dam complex in April 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AH-6 и MH-6 оказали поддержку 75-му Рейнджерскому полку во время захвата им комплекса дамбы Хадита в апреле 2003 года.

Then he enlisted as a soldier in a Spanish Navy infantry regiment and continued his military life until 1575, when he was captured by Barbary pirates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он записался солдатом в пехотный полк испанского флота и продолжал свою военную жизнь до 1575 года, когда был захвачен берберскими пиратами.

Schönhals entered the army in 1807, joining an Austrian Jäger regiment, and was badly wounded at the battle of Aspern and battle of Dresden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шенхальс вступил в армию в 1807 году, присоединившись к австрийскому егерскому полку, и был тяжело ранен в битве при Асперне и битве при Дрездене.

Lee was enormously relieved to receive a long-awaited promotion as second-in-command of the 2nd Cavalry Regiment in Texas in 1855.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли испытал огромное облегчение, получив долгожданное повышение в должности заместителя командира 2-го кавалерийского полка в Техасе в 1855 году.

The regiment, which consisted of 1,000 men, was raised in three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полк, состоявший из 1000 человек, был поднят за три месяца.

At approximately 5 p.m., the 8th Regiment near the village of Wolica Śniatycka was yet again assaulted by Soviet cavalry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в 5 часов вечера 8-й полк близ деревни Волица-Снятыцка был вновь атакован Советской кавалерией.

General Romer ordered a platoon of the 1st Uhlan Regiment to leave the main route and follow the tracks leading towards Zhytomyr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Ромер приказал взводу 1-го уланского полка покинуть главный маршрут и следовать по следам, ведущим в сторону Житомира.

Clayton later admitted that he was so enraged by Diller's decision that he put his fist through a Paramount office window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже Клейтон признался, что решение диллера настолько его взбесило, что он ударил кулаком в окно офиса Парамаунт.

The regiment was sent to North America in 1775, arriving in Boston, then besieged by American rebels in the American Revolutionary War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полк был отправлен в Северную Америку в 1775 году, прибыв в Бостон, затем осажденный американскими повстанцами в ходе американской войны за независимость.

The regiment then served in County Cork, Ireland, where it operated against the Irish Republican Army during the War of Independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обвиняют экологическую деградацию в склонности к краткосрочным, ориентированным на прибыль решениям, присущим рыночной системе.

The regiment next advanced into France and supported the infantry at the Battle of Nivelle in November 1813.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем полк выдвинулся во Францию и поддержал пехоту в битве при Нивеле в ноябре 1813 года.

Subordinate to the Brigaden were the smaller regiment-sized Standarten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также рассмотрены альтернативные концовки.

On 15 September 1941, he enrolled in the 1st battalion of the Sikh Regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 сентября 1941 года он поступил в 1-й батальон Сикхского полка.

Immediately following the cancellation of county cricket in 1914, Fender enlisted in the army, joining the Inns of Court Regiment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу же после отмены окружного крикета в 1914 году Фендер записался в армию, присоединившись к полку Иннс оф корт.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regimental pay office». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regimental pay office» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regimental, pay, office , а также произношение и транскрипцию к «regimental pay office». Также, к фразе «regimental pay office» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information