Regular support - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Regular support - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
регулярная поддержка
Translate

- regular [adjective]

adjective: регулярный, очередной, правильный, обычный, официальный, постоянный, нормальный, систематический, настоящий, привычный

noun: регулярные войска, постоянный сотрудник, преданный сторонник, монах

  • regular folk - обычные люди

  • regular effort - регулярные усилия

  • require regular maintenance - требуют регулярного технического обслуживания

  • regular procedure - обычная процедура

  • regular reports - регулярные отчеты

  • regular servicing - регулярное техническое обслуживание

  • regular other - регулярный другой

  • on a regular basis by - на регулярной основе

  • conduct regular audits - проводить регулярные проверки

  • regular working time - нормальное рабочее время

  • Синонимы к regular: unvarying, constant, unchanging, even, fixed, uniform, consistent, steady, rhythmic, repeated

    Антонимы к regular: irregular, weird, strange, uneven

    Значение regular: arranged in or constituting a constant or definite pattern, especially with the same space between individual instances.

- support [noun]

noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот

verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить

  • render support - оказывать поддержку

  • environmental meteorological support unit - отдел метеорологического обеспечения охраны окружающей среды

  • impact of support - Влияние поддержки

  • support an increase - поддержать увеличение

  • victim support europe - поддержки жертв европа

  • support the carrying - поддержка переноски

  • a buildings support - поддержка зданий

  • approach to support - подход к поддержке

  • psychosocial support - психосоциальная поддержка

  • voice support - поддержка голосового

  • Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop

    Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore

    Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.



Such food assistance provides indirect income support and encourages regular attendance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая продовольственная помощь является косвенной прибавкой к заработку и способствует большей посещаемости школ.

The central core was newly built because it needs to support stronger forces during ascent, so that a regular first stage could not be used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральное ядро было построено недавно, потому что оно должно поддерживать более сильные силы во время подъема, так что обычная первая ступень не могла быть использована.

In her race, she lacked the support of Regular Republicans and De Priest who supported Adelbert Roberts, who won the seat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей предвыборной гонке ей не хватало поддержки обычных республиканцев и Де Приста, которые поддерживали Адельберта Робертса, занявшего это место.

This also may contribute to the students feeling a greater sense of support, since they have ongoing and regular access to their instructors and other students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также может способствовать тому, что студенты чувствуют большую поддержку, поскольку они имеют постоянный и регулярный доступ к своим преподавателям и другим студентам.

I can't go to the Ministry of Defence and request regular army support for you on the basis of a wild tale about monsters in caves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу пойти в Министерство Обороны с просьбой о предоставлении вам регулярной армии на основании ваших диких рассказов о монстрах в пещере.

The Basij launched human wave attacks, which were followed up by the regular army and Revolutionary Guard support along with tanks and helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Басидж начал атаку человеческой волной, за которой последовала поддержка регулярной армии и Революционной гвардии вместе с танками и вертолетами.

The Basij launched human wave attacks, which were followed up by the regular army and Revolutionary Guard support along with tanks and helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Басидж начал атаку человеческой волной, за которой последовала поддержка регулярной армии и Революционной гвардии вместе с танками и вертолетами.

As an active-duty U.S. Army installation, there are several regular Army units that provide support for the USMA and the West Point installation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве действующей установки армии США существует несколько регулярных армейских подразделений, которые обеспечивают поддержку USMA и установки West Point.

And to support your efforts, I've arranged for resources from Level Blue to be diverted here on a regular basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чтобы поддержать вашу работу, я устроил, что ресурсы с голубого уровня будут доставляться сюда регулярно.

Home maintenance support is provided for people in need to help them bearing their regular home maintenance costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка для обслуживания жилья предоставляется нуждающимся людям с целью оказания им помощи в покрытии регулярных расходов на обслуживание их жилья.

This gives the Norwegian monarchy the unique status of being a popularly elected royal family and receiving regular formal confirmations of support from the Storting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дает норвежской монархии уникальный статус всенародно избранной королевской семьи и получение регулярных официальных подтверждений поддержки от Стортингов.

Some software is released with the expectation of regular support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые программы выпускаются с расчетом на регулярную поддержку.

Others function well in standard special education classes or regular classes with support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие хорошо функционируют в стандартных специальных учебных классах или обычных классах с поддержкой.

With the creation of the British Empire, militias were also raised in the colonies, where little support could be provided by regular forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С созданием Британской империи ополченцы также были созданы в колониях, где регулярная армия не могла оказать им достаточной поддержки.

But experts say keeping regular contact with the EU is a low-cost, high-payoff way for the United States to support the EU’s foreign policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эксперты считают, что постоянный контакт с ЕС является для Соединенных Штатов недорогим и крайне выгодным способом поддерживать внешнюю политику ЕС.

Collins was promoted to a series regular for the fifth and sixth season, something Collins believes to be mainly due to fan support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллинз был переведен в регулярную серию на пятый и шестой сезон, что, по мнению Коллинза, в основном связано с поддержкой фанатов.

Tellingly, the only option to receive widespread public support on a regular basis is “none of the above.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, единственный способ получить широкую общественную поддержку на регулярной основе не предполагает ничего из выше перечисленного.

Step 3 Calculate the portion of variable indirect support costs for regular resources and other resources programmes using the proportion in step 2 above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассчитать долю переменных косвенных расходов в рамках программ, финансируемых по линии регулярных ресурсов, и программ, финансируемых по линии прочих ресурсов, используя долю, установленную в ходе этапа 2 выше.

In general, after years of repression, conflict and war, regular support networks and structures have often been broken or destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, после многих лет репрессий, конфликтов и войн регулярные вспомогательные сети и структуры часто ломались или разрушались.

As the compiler does not support DEF FN for inline functions, the original code was also adapted to use regular functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку компилятор не поддерживает DEF FN для встроенных функций, исходный код был также адаптирован для использования обычных функций.

TMK GIPI employees of the Middle East Division are regular participants in blood donation campaigns in support of cancer, heart diseases and HIV sufferers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники ближневосточного подразделения TMK GIPI регулярно участвуют в кампаниях по донорству крови в поддержку больных раком, сердечными заболеваниями и ВИЧ.

The minster's primary purpose was to support the king and the thegn in the regular worship of the divine office; especially through intercession in times of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной целью собора была поддержка короля и фиванцев в регулярном богослужении божественного служения, особенно через посредничество во время войны.

Often, this group includes patients on a waiting list, or those receiving some kind of regular non-specific contact or support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто в эту группу входят пациенты, находящиеся в списке ожидания, или те, кто получает какой-то регулярный неспецифический контакт или поддержку.

Tier-1 support Quality teaching in the regular classroom for supporting students with transient or mild learning difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь 1 уровня Качественное обучение в обычных классных комнатах для поддержки учащихся с временным или незначительным расстройством способности к обучению.

Although the bill received strong support in both chambers during the regular session, opponents in the Senate had kept the measure from reaching a vote on the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя в ходе очередной сессии законопроект получил решительную поддержку в обеих палатах, противники в Сенате не допустили, чтобы эта мера дошла до голосования.

EUR/USD briefly managed to take out the 1.1000 (S1) psychological support line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EUR/USD удалось немного выйти за психологическую поддержку 1,1000 (S1).

Now, the causes of this are deep: weak states that can't support their own people, an international political system weaker than at any time since 1945 and differences over theology, governance, engagement with the outside world in significant parts of the Muslim world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины этого скрыты глубоко: слабая страна не может поддерживать свой народ, международная политическая система ещё никогда не была так бессильна с 1945 года, разногласия мусульман с внешним миром в вопросах теологии, методах управления, матримониальных взглядах.

The apparent emotional dynamic does seem to support that assumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимый эмоциональный фон, похоже, подтверждает это предположение.

I can't deny my involvement in creating this vast spiritual network to support my existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не буду скрывать, что учавсвовал в разработке этой духовной сети ради поддержания своего жалкого существования.

Lone parents on Income Support, whose youngest child is in their second term of full time education, are invited to meet with a personal adviser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получающие материальную помощь одинокие родители, младший ребенок которых учится во втором классе общеобразовательной школы, приглашаются на встречу с личным консультантом.

Support to open skies policies among LDCs and within regional agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка политики открытого неба в НРС и в рамках региональных соглашений.

This would require establishment of well-defined information systems to support results-based performance reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это потребует создания хорошо продуманных систем информации для нужд отчетности о проделанной работе на основе достигнутых результатов.

The Forum leaders called on the distant-water fishing nations operating in their region to support the vessel monitoring system initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лидеры стран Форума обратились с призывом к странам, ведущим промысел далеко от своих берегов, в регионе Форума, поддержать инициативу о системе наблюдения за рыболовными судами.

Support to shelter, education, training and reinsertion of street girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помощь в обеспечении жильем, обучении, профессиональной подготовке и реинтеграции беспризорных девочек.

The provision is to train the personnel in the Electronic Support and Communications Section in recent advances in technologies and processes in their fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусматриваются ассигнования на подготовку персонала Секции электронного обеспечения и связи по последним техническим и технологическим достижениям в их областях.

Other United Nations agencies also required financial assistance to support non-refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие учреждения Организации Объединенных Наций также нуждаются в финансовой помощи для оказания поддержки лицам, не являющимся беженцами.

We support the Middle East peace process and find the trend encouraging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы поддерживаем ближневосточный мирный процесс и считаем, что тенденция в этом направлении вселяет надежду.

The Corporate Outreach and Partnership group is accountable for managing the implementation support practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчетность за работу групп по практике поддержки осуществления входит в обязанности Группы по общеорганизационным связям и партнерским отношениям.

These programmes provide retraining, placement, income support and other support services to workers who are dislocated for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти программы обеспечивают переподготовку, трудоустройство, материальную и другие виды поддержки работников, перемещенных по ряду причин.

The response includes support services related to health and housing independence, income support programs and other social services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры реагирования включают в себя оказание социальной поддержки в области охраны здоровья и обеспечения жилищной независимости, программы доплат к доходу и иные социальные услуги.

Saskatchewan's income support programs, by their design, provide income support to these women and their families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы поддержки доходов, принятые в провинции, организованы таким образом, чтобы обеспечивать помощь таким женщинам и их детям.

If the quality of video or audio on your Xbox 360 console isn't good, see Xbox 360 Console: Audio-Video support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если качество воспроизведения видео или звука на консоли Xbox 360 плохое, см. раздел Консоль Xbox 360: поддержка аудио и видео.

So for example, if a weekly and a daily pivot point are at the same price level, this will make an even more substantial support or resistance level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, если, к примеру, недельная и дневная опорная точка находятся на одинаковом уровне, то этот уровень поддержки или сопротивления будет более крепким.

From a technical perspective, this pair is moving in a range between 1.6823 – the February high – and key support, which lies at 1.6688, the mid-point of the latest advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С технической точки зрения пара движется в диапазоне между уровнем 1.6823 (максимумом февраля) и ключевой поддержкой, которая расположена на отметке 1.6688 – середине последнего подъема.

During the early European morning Monday, the pair is trading near that support line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале европейской сессии понедельника, пара торгуется вблизи этой линии поддержки.

The EU does nothing for their security; it does not reward good reforms; and it offers neither market access nor significant financial support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЕС ничего не делает для их безопасности, не вознаграждает за хорошие реформы, не предлагает ни доступа к рынку, ни финансовой поддержки.

$Temporary budgetary support on a declining scale for three years, subject to EU supervision over budgetary expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

$Временная бюджетная поддержка - по снижающейся схеме в течение трех лет как субъект надзора ЕС над бюджетными расходами.

Some advocates for Kiev argue that Ukraine deserves support since France helped the American colonists win their independence during the American Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые заступники Киева утверждают, что Украина заслуживает поддержки, потому что Франция помогла американским колонистам обрести самостоятельность во время Войны за независимость.

Well, make sure and take regular breaks and stop for a sensible dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечь себя регулярными перерывами и рациональными обедами.

My schedule's not very regular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой график не такой уж регулярный.

Then, with the variance determined, the additional quantity of propellant was calculated, and its measure taken from a special car and added to the regular charge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, определив дисперсию, подсчитывали дополнительное количество метательного вещества, а его меру брали из специальной машины и добавляли к обычному заряду.

Despite the title, the series only began regular publication on November 28, 2011 in Shū Play News, Shueisha's web version of Weekly Playboy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на название, серия только начала регулярную публикацию 28 ноября 2011 года в Shū Play News, веб-версии еженедельника Playboy Shueisha.

Extreme levels of mental fatigue lead to an inability to perform regular tasks and irritability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайние уровни умственной усталости приводят к неспособности выполнять регулярные задания и раздражительности.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

The album was successful, reaching number 4 in the UK Albums Chart, and Wu's picture was briefly a regular item in the music press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбом был успешным, достигнув 4-го места в британском альбомном чарте, и фотография Ву на короткое время стала постоянной темой в музыкальной прессе.

Beatty was a regular subject in tabloid magazines and media coverage, and Keaton became included, much to her bewilderment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Битти регулярно появлялся в бульварных журналах и средствах массовой информации, и Китон был включен в их число, к ее большому удивлению.

POSIX Extended Regular Expressions can often be used with modern Unix utilities by including the command line flag -E.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенные регулярные выражения POSIX часто можно использовать с современными утилитами Unix, включая флаг командной строки-E.

Another congregation of Canons Regular, the Canons Regular of the Lateran, wear a white zuchetto as part of their proper habit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна Конгрегация каноников регулярных, каноны регулярных Латеранских, носят белый zuchetto как часть их надлежащей привычки.

She later had a semi-regular seat on the original version of The Hollywood Squares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже у нее было полурегулярное место на оригинальной версии голливудских площадей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «regular support». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «regular support» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: regular, support , а также произношение и транскрипцию к «regular support». Также, к фразе «regular support» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information