Relatively minor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
relatively compact device - относительно компактное устройство
relatively limited number - относительно ограниченное число
a relatively large amount - относительно большое количество
language having a relatively fixed word order - язык, имеющий относительно фиксированный порядок слов
relatively successful - относительно успешно
to relatively - сравнительно
relatively greater - относительно больше
relatively isolated - относительно изолированных
relatively brief - относительно коротким
relatively diverse - относительно разнообразно
Синонимы к relatively: kinda, to a (certain) degree, by comparison, quite, somewhat, tolerably, reasonably, kind of, passably, fairly
Антонимы к relatively: completely, fully, all the way, technically, as far as possible, as much as possible, especially, wide, absolutely, entirely
Значение relatively: in relation, comparison, or proportion to something else.
noun: минор, несовершеннолетний подросток, недоросль, непрофилирующий предмет, минорный ключ, меньшая посылка в силлогизме
adjective: незначительный, несовершеннолетний, второстепенный, минорный, меньший из двух, грустный
committed minor - совершено несовершеннолетним
minor investment - незначительные инвестиции
from minor to major - от минора к мажору
minor charges - мелкие расходы
minor sentence - незначительное предложение
minor exceptions - незначительные исключения
minor mistakes - незначительные ошибки
minor complaints - незначительные жалобы
minor wife - несовершеннолетний жена
psoas minor - поясничная минор
Синонимы к minor: subsidiary, nickel-and-dime, trivial, insignificant, trifling, inconsequential, de minimis, paltry, inconsiderable, petty
Антонимы к minor: significant, substantial, important, noticeable, huge, crucial, enormous, considerable, large, big
Значение minor: lesser in importance, seriousness, or significance.
relatively little, relatively modest, relatively few
The questions that I have asked for are relatively minor, as they do not prevent me to go ahead. |
Вопросы, которые я задал, относительно незначительны, так как они не мешают мне идти вперед. |
This change is quite distinct from a switch to the relative minor. |
Это изменение совершенно отличается от перехода к относительному Минору. |
The cost of geological sequestration is minor relative to the overall running costs. |
Стоимость геологического секвестра незначительна по сравнению с общими эксплуатационными расходами. |
Although technical problems occurred, they were relatively minor and quickly solved. |
Хотя технические проблемы возникали, они были относительно незначительными и быстро решались. |
This relatively minor surgery, which is usually performed only under local anaesthetic, is called labiaplasty. |
Эта относительно небольшая операция, которая обычно выполняется только под местной анестезией, называется лабиопластикой. |
The concern of neohumanism for social justice extends even to relatively minor but intractable matters. |
Забота неогуманизма о социальной справедливости распространяется даже на относительно незначительные, но трудноразрешимые вопросы. |
Seven were convicted and received relatively minor sentences for their actions. |
Семеро были осуждены и получили за свои действия относительно незначительные сроки наказания. |
It is a known fact that they did exist, albeit in relatively minor numbers and effectiveness. |
Общеизвестно, что они действительно существовали, хотя и в относительно незначительном количестве и эффективности. |
A relatively minor Royalist victory, it established the reputation of Prince Rupert, and demoralised the Parliamentary cavalry. |
Относительно незначительная победа роялистов укрепила репутацию принца Руперта и деморализовала парламентскую кавалерию. |
This step shall not be taken if there is found to be a risk or danger to the minor's integrity or of persecution of the minor or the minor's relatives. |
Эта мера не предпринимается в случае подтверждения наличия риска или опасности причинения ему вреда, а также возможности преследования его самого или его родственников. |
Danas caused stormy weather across South Korea; however, its effects were relatively minor. |
Данас вызвал штормовую погоду по всей Южной Корее, однако ее последствия были относительно незначительными. |
In the opening stage of the movement, issues discussed were relatively minor and unimportant in the grand scheme. |
На начальном этапе движения обсуждавшиеся вопросы были относительно незначительными и не имели большого значения в общей схеме. |
Yet these mistakes are relatively minor and reversible. |
И все же допущенные ошибки относительно незначительны и обратимы. |
That she subsequently decides to announce her true gender and choose a new name should be a relatively minor thing. |
То, что она впоследствии решит объявить свой истинный пол и выбрать новое имя, должно быть относительно незначительной вещью. |
So, moving forward, I have some suggestions for relatively minor edits in the Criticism section for clarity and readability. |
Итак, двигаясь вперед, у меня есть несколько предложений относительно небольших правок в разделе критики для ясности и читаемости. |
In Europe, golden eagles are relatively minor predators of owls compared to Eurasian eagle-owls and northern goshawks. |
В Европе Беркуты-относительно мелкие хищники сов по сравнению с евразийскими филинами и северными ястребами. |
Such contributions to their habitats' resources are significant along Australia's Great Barrier Reef but relatively minor in the Caribbean. |
Такой вклад в ресурсы их местообитаний значителен вдоль Большого Барьерного рифа Австралии, но относительно незначителен в Карибском бассейне. |
poor people convicted of relatively minor offenses were transported to Australia, or given publicly humiliating forms of punishment; |
бедные люди, осужденные за сравнительно незначительные правонарушения, высылались в Австралию или подвергались публичным унизительным формам наказания; |
The character, named Morgana Rothschild, played a relatively minor role in the story. |
Персонаж по имени Моргана Ротшильд сыграл в этой истории относительно незначительную роль. |
The article has a tendency to spend an inordinate amount of times on relatively minor points. |
Статья имеет тенденцию тратить чрезмерное количество времени на относительно незначительные моменты. |
Canadian historians have treated Arnold as a relatively minor figure. |
Канадские историки относились к Арнольду как к относительно незначительной фигуре. |
Other complaints and incidents of which we were informed were relatively minor. |
Другие жалобы и инциденты, о которых нам стало известно, имели относительно незначительный характер. |
This convention for response has two significant advantages and two relatively minor disadvantages over other responses. |
Эта конвенция о реагировании имеет два существенных преимущества и два относительно незначительных недостатка по сравнению с другими ответами. |
Sodium chloride is heavily used, so even relatively minor applications can consume massive quantities. |
Хлорид натрия широко используется, поэтому даже относительно незначительные применения могут потреблять огромные количества. |
However, a 2016 study reported that a relatively minor investment would allow most coal workers to retrain for the solar energy industry. |
Однако в исследовании 2016 года сообщалось, что относительно небольшие инвестиции позволят большинству угольщиков переучиться на солнечную энергетику. |
Relatively minor differences between the general concept and this specific implementation, relatively thin content on this implementation. |
Относительно незначительные различия между общей концепцией и этой конкретной реализацией, относительно тонкое содержание по этой реализации. |
Writings from the time remind us that what we might consider a relatively minor infection today could be a death sentence. |
Записи того времени напоминают нам, что инфекции, которые ныне... мы считаем ерундовыми, тогда могли стать приговором. |
Other global challenges appear relatively minor in comparison. |
В сравнении с ними другие глобальные проблемы кажутся не столь серьезными. |
Any admin help, no matter your view on this relatively minor issue, would be appreciated. |
Любая помощь администратора, независимо от вашего мнения по этому относительно незначительному вопросу, будет оценена по достоинству. |
This classic European cannon design stayed relatively consistent in form with minor changes until the 1750s. |
Эта классическая европейская конструкция пушки оставалась относительно последовательной по форме с незначительными изменениями вплоть до 1750-х годов. |
The issues he wished to raise were of relatively minor importance. |
Вопросы, которые он хотел бы задать, имеют, в принципе второстепенное значение. |
Compared to the environmental impact of traditional energy sources, the environmental impact of wind power is relatively minor. |
По сравнению с воздействием на окружающую среду традиционных источников энергии, воздействие энергии ветра на окружающую среду является относительно незначительным. |
In filmmaking, a pick-up is a small, relatively minor shot filmed or recorded after the fact to augment footage already shot. |
В кинематографе пикап - это небольшой, относительно незначительный кадр, снятый или записанный постфактум, чтобы увеличить уже снятые кадры. |
During the 1980s, Patriot was upgraded in relatively minor ways, mostly to its software. |
В течение 1980-х годов Patriot был модернизирован относительно незначительными способами, в основном с помощью своего программного обеспечения. |
You may have a point about the German Emperors, but that's a relatively minor matter only affecting three articles. |
Может быть, вы и правы насчет германских императоров, но это относительно незначительный вопрос, затрагивающий только три статьи. |
This was a relatively minor quibble that I had with the infobox template, and I perhaps should have elaborated more on my concern about the Jesus as founder issue. |
Это был относительно незначительный спор, который я имел с шаблоном infobox, и я, возможно, должен был более подробно остановиться на моей проблеме Иисуса как основателя. |
In view of its relatively minor impact, however, his delegation was open to compromise on that proposal. |
Тем не менее ввиду его сравнительно слабого влияния его делегация готова пойти на компромисс в отношении этого предложения. |
You have been a relatively minor nuisance, in fact. |
На самом деле, вы были относительно мелким неудобством. |
Åland is a relatively minor territory with a limited population and its position should neither be exaggerated nor diminished, but adequately described. |
Аландские острова-относительно небольшая территория с ограниченным населением, и их положение не должно ни преувеличиваться, ни уменьшаться, но должно быть адекватно описано. |
The Incas of Cusco originally represented one of the small and relatively minor ethnic groups, the Quechuas. |
Инки Куско первоначально представляли собой одну из небольших и относительно незначительных этнических групп-кечуа. |
In minor- and major-mode inventions, the theme is typically restated in the relative major and the dominant, respectively. |
В изобретениях минорного и мажорного модусов тема обычно повторяется в относительном мажоре и доминанте соответственно. |
The problem is simply one of relative length devoted to a minor sub-topic is unbalanced for the article. |
Проблема заключается просто в том, что относительная длина, посвященная второстепенной подтеме, является несбалансированной для статьи. |
The disease is of relatively minor economic importance but is likely to contribute to foliar death in individual crops. |
Это заболевание имеет относительно незначительное экономическое значение, но, вероятно, будет способствовать внекорневой гибели отдельных культур. |
The direct and indirect costs were relatively minor and affordable. |
Прямые и косвенные расходы были относительно небольшие, и их можно было себе позволить. |
Dynamic range is usually quite restricted, and power feedback may mean that long term stability is a relatively minor issue. |
Динамический диапазон обычно довольно ограничен, и обратная связь по мощности может означать, что долгосрочная стабильность является относительно незначительной проблемой. |
As the modifications introduced with the Strela-2M were relatively minor, the process was fast and it was accepted in service in 1970. |
Поскольку модификации, внесенные на стреле-2М, были относительно незначительными, процесс был быстрым, и он был принят на вооружение в 1970 году. |
Changes in the urban definition since 1950 have been relatively minor. |
Изменения в городском определении с 1950 года были относительно незначительными. |
Apart from relatively minor fire temples, three were said to derive directly from Ahura Mazda, thus making them the most important in Zoroastrian tradition. |
Кроме относительно небольших храмов огня, три, как говорят, произошли непосредственно от Ахура Мазды, что делает их наиболее важными в зороастрийской традиции. |
The minor key starts three semitones below its relative major; for example, A minor is three semitones below its relative, C major. |
Минорная тональность начинается на три полутона ниже своего относительного мажора; например, минор - это три полутона ниже своего относительного до мажора. |
Axillary nodes are classified according to their positions relative to the pectoralis minor muscle. |
Подмышечные узлы классифицируются по их положению относительно малой грудной мышцы. |
The absolute price of any good is determined by monetary policy, in a way largely independent of the structure of relative prices. |
Абсолютная цена любого товара определяется денежно-кредитной политикой, причем это мало зависит от структуры относительных цен. |
Gram for gram, no animal exceeds the relative fighting strength of the army ant. |
Грамм за граммом, без преувеличений, нету ни одного животного, которое бы могло сравниться с силой армии муравьев. |
36 Even Elizabeth your relative is going to have a child in her old age, and she who was said to be unable to conceive is in her sixth month. |
36 даже Елизавета, твоя родственница, будет иметь ребенка в старости своей, и та, о которой говорили, что она не может зачать, находится на шестом месяце. |
The modes can be differentiated by the speed at which they switch stability and the relative phases of leaning and steering as the bike experiences that mode. |
Режимы можно дифференцировать по скорости, с которой они переключают стабильность и относительные фазы наклона и рулевого управления, когда велосипед испытывает этот режим. |
Compared to newer-technology light sources, tungsten filaments give off small amounts of light relative to the power they consume. |
По сравнению с более современными источниками света вольфрамовые нити испускают небольшое количество света относительно потребляемой ими мощности. |
The relative amounts of each element vary by individual, mainly due to differences in the proportion of fat, muscle and bone in their body. |
Относительные количества каждого элемента варьируются в зависимости от человека, главным образом из-за различий в пропорции жира, мышц и костей в их организме. |
The article was authored by physicist He Zuoxiu who, as Porter and Gutmann indicate, is a relative of Politburo member and public security secretary Luo Gan. |
Автором статьи был физик Хэ Цзуосю, который, как указывают Портер и Гутман, является родственником члена Политбюро и секретаря общественной безопасности Ло Гана. |
The main and nose-gear leg lengths are chosen to give a negative angle of attack relative to the ground. |
Длина ног главного и носового редукторов выбрана таким образом, чтобы обеспечить отрицательный угол атаки относительно Земли. |
All the forms of this tense have a tone on the final vowel, but the basic form is different from the negative and relative. |
Все формы этого времени имеют тон на конечной гласной, но основная форма отличается от отрицательной и относительной. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relatively minor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relatively minor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relatively, minor , а также произношение и транскрипцию к «relatively minor». Также, к фразе «relatively minor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.