Remark was made by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: замечание, примечание, наблюдение, пометка, внимание, ссылка
verb: высказаться, замечать, наблюдать, отмечать, делать замечание
short remark - короткое замечание
remark column - колонка замечания
remark concerning - замечание относительно
remark that - заметим, что
make a remark - сделать замечание
brief remark - краткое замечание
a further remark - Еще замечание
us remark - нам замечание
critical remark - критическое замечание
a last remark - последнее замечание
Синонимы к remark: statement, observation, comment, pronouncement, utterance, declaration, acknowledgment, mention, notice, attention
Антонимы к remark: silence, hold back, suppress
Значение remark: a written or spoken comment.
was drewn - был drewn
was lysing - был лизировать
was gradual - был постепенным
was instigated - было возбуждено
was incomprehensible - непостижимо
was him - была его
was supervised - руководил
was sanctioned - был санкционирован
was starved - был голодали
was privy - был посвящен
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
made of polycarbonate - из поликарбоната
ve made a - ве сделал
any assumptions made - любые допущения
effort was made - была предпринята попытка
beautifully made - красиво сделано
dress made - платье сделано
man-made damage - искусственное повреждение
i made him - я сделал его
presentations were made - презентации были сделаны
made an overview - сделал обзор
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by width - по ширине
by emergency - по чрезвычайной ситуации
by progress - прогрессом
by less - менее
by flushing - по промывке
by remaining - оставаясь
by configuring - по конфигурированию
by gratis - на безвозмездной основе
by promising - пообещав
by revenue - по объему выручки
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
And something I'd been told came back; a remark made by the nurse at Mother's funeral. |
Мне вспомнилось вдруг то, что сказала медицинская сестра на похоронах мамы. |
I am very upset at the remark made in the personal section of the Boris Becker page. |
Я очень расстроен замечанием, сделанным в личном разделе страницы Бориса Беккера. |
Homais made no remark upon these prejudices, for he had again dropped asleep. |
Этот предрассудок не вызвал возражений со стороны Оме, так как он опять задремал. |
your boyfriend made some stupid remark about some stupid actress, then, girl, you got bigger problems than your boyfriend. |
— твой парень глупо пошутил по поводу глупой актрисы? Тогда у тебя есть проблема покруче бойфренда. |
On the day of release of Kochadaiiyaan on 23 May 2014, Khan made a derogatory remark about the film on Twitter. |
В день выхода Kochadaiyaan 23 мая 2014 года Хан сделал уничижительное замечание о фильме в Twitter. |
No remark can be more valid than an impartial one made by the independent expert. |
Не может быть более объективной оценки, чем беспристрастная оценка независимого эксперта. |
I realised myself the other night when Rosamund Shane made an unexpected remark what happens on such an occasion. |
Я понял, в чем дело, вчера вечером, когда Розамунд Шейн неожиданно сделала замечание о том, что происходит в подобных случаях. |
And because a great many were deadly seasick, no remark was made of her illness. |
И поскольку очень многих там свалила морская болезнь, то нездоровье матери не привлекло к себе внимания. |
The remark was made that these issues were also relevant to article 43. |
Было отмечено, что эти вопросы касаются также статьи 43. |
Дэвидсон ничего не ответил и поглядел на часы. |
|
Oh, yeah, she made that xenophobic remark about the French. |
Да, она еще отпустила это дурацкое замечание, что-то о ненависти к французам. |
'The man who invented this mind-pummelling drink 'also invented the wisest remark ever made, which was this. |
Человеку, который изобрел этот разносящий мозг напиток, также принадлежит наимудрейшее изречение. |
The remark was made that the statute should provide for exceptions to the obligation of a State to comply with a request for assistance from the prosecutor. |
Отмечалось, что в уставе необходимо предусмотреть исключения из обязательства государства удовлетворять просьбу прокурора об оказании помощи. |
ABC decided against renewing Maher's contract for Politically Incorrect in 2002, after he made a controversial on-air remark six days after the September 11 attacks. |
ABC решила не продлевать контракт Махера за неполиткорректность в 2002 году, после того как он сделал спорное замечание в эфире через шесть дней после терактов 11 сентября. |
Moreover each man had made a remark that had annoyed' the other, though possibly unintentionally. |
А ещё - каждый из них досадное что-то сказал другому, может быть и не нарочно. |
I must confess, said Lady Westholme, reddening a little, that I then made a somewhat uncharitable remark. |
Должна признаться, - слегка покраснев, сказала леди Уэстхолм, - что я отпустила не слишком любезное замечание. |
Made a disparaging remark about the Knicks at a party. |
Пренебрежительно отзывался о Никс на вечеринке. |
The remark was made in particular that the changes which had occurred in international relations were not necessarily radical. |
Было, в частности, сделано замечание о том, что изменения, которые произошли в международных отношениях, далеко не всегда носили радикальный характер. |
She smiled at his remark, but made no comment, while he gave himself up to thinking and philosophizing about this arresting world of which, for the time being, he was a part. |
Беренис улыбнулась, но ничего не ответила, а он глубоко задумался, размышляя о поразительном крае, который лежал перед ним. |
First, there was no reference to this remark which made it sound as though it was an opinion. |
Во-первых, не было никакого упоминания об этом замечании, которое звучало бы так, как будто это было мнение. |
The remark was also made that the proposed library should not be limited to the official languages of the United Nations. |
Было отмечено также, что предлагаемая библиотека не должна ограничиваться официальными языками Организации Объединенных Наций. |
The remark was made that the problem of transboundary harm had become significant as a consequence of the development of modern technology. |
Отмечалось, что в результате развития современной технологии проблема трансграничного ущерба приобрела значительные масштабы. |
Before concluding, let me just refer to another remark which was made by the representative of Israel. |
Прежде чем я закончу свое выступление, я хотел бы только остановиться на еще одном замечании, сделанном представителем Израиля. |
The chancellor of Germany made an idiotic remark about the holocaust, and so I need you to call him and slap him down without starting a war. |
Канцлер Германии сделала идиотское замечание по поводу Холокоста, поэтому, мне нужно, чтобы вы ей позвонили и заткнули ей рот, не начиная войну. |
Kemal made this remark in the aftermath of the burning of Smyrna in September 1922 by his forces. |
Кемаль сделал это замечание после того, как его войска сожгли Смирну в сентябре 1922 года. |
I have made numerous minor edits which I hope address some of the points which prompted the above remark. |
Я внес множество незначительных правок, которые, как я надеюсь, касаются некоторых моментов, побудивших меня сделать это замечание. |
I guess one of them made a disparaging remark about her new haircut. |
Видимо, одна из них сделала пренебрежительное замечание о её новой стрижке. |
An interview, letter, or any recorded remark Heinlein made regarding Vonnegut would be appropriate. |
Интервью, письмо или любое записанное замечание Хайнлайна относительно Воннегута было бы уместно. |
She is noted for another remark made to her coachman, who was fighting with another man who had called her a whore. |
Она известна еще одним замечанием, сделанным ее кучеру, который дрался с другим мужчиной, назвавшим ее шлюхой. |
To each of them he made some careless and agreeable remark except to Pierre and Helene, whose presence he seemed not to notice. |
Каждому он говорил небрежное и приятное слово, исключая Пьера и Элен, которых присутствия он не замечал, казалось. |
As for your snide remark people haven't made out in this cave since the 20th century. |
Что касается вашего нелепого замечания: люди не жили в этих пещерах до 20 века. |
Travelling to London in the corner of a first-class carriage Mr Entwhistle gave himself up to somewhat uneasy thought over that extraordinary remark made by Cora Lansquenet. |
Возвращаясь в Лондон в вагоне первого класса, мистер Энтуисл с беспокойством размышлял о странном замечании Коры Ланскене. |
She began to speak in Lydia's voice, with the lazy drawl that made every remark she uttered sound faintly obscene. |
Она заговорила, как и та, слегка растягивая слова, отчего каждая ее фраза казалась чуть непристойной. |
I told Mrs. Wocheski that you would apologize for that smart-alecky remark you made about her dog. |
Я сказала миссис Вочески что ты извинишься перед ней за своё дерзкое высказывание про её пуделя. |
You just made another incongruous remark. |
Ты только что сделал еще одно неловкое замечание. |
Comes back and says it's all right and all quiet, and quotes the remark he lately made to Mr. Snagsby about their cooking chops at the Sol's Arms. |
Вернувшись, сообщает, что всюду тишина и спокойствие, и повторяет свои слова, сказанные давеча мистеру Снегсби насчет отбивных котлет, подгоревших в Солнечном гербе. |
Come away into the supper-room, Mrs. R., was that gentleman's remark: seeing these nobs grubbing away has made me peckish too. |
Пройдемтесь-ка в залу, где ужинают, миссис Ребекка, - заметил этот джентльмен. - Мне тоже захотелось пожрать, когда я увидел, как лопают эти аристократишки. |
He had a quick eye at discerning character, and was struck by a remark which Mr. Thornton made at dinner-time. |
Он хорошо разбирался в характерах людей и был поражен суждением, которое мистер Торнтон произнес за обедом. |
Lady Elizabeth Butler Sloss made this oft quoted remark in her inquiry into the Cleveland child abuse scandal. |
Леди Элизабет Батлер Слосс сделала это часто цитируемое замечание в своем расследовании скандала с жестоким обращением с детьми в Кливленде. |
I certainly did not see the proof of Mr. Skimpole's worldliness in his having his expenses paid by Richard, but I made no remark about that. |
Я, правда, не видела никакой непрактичности в том, что мистер Скимпол катается за счет Ричарда, но ничего не сказала. |
When Philip was passing up a woman came out of a room on the first floor, looked at him suspiciously, but made no remark. |
Когда Филип поднимался, из двери второго этажа выглянула какая-то женщина; она окинула его подозрительным взглядом, но ничего не сказала. |
The remark was also made that complementarity was closer to the concept of concurrent jurisdiction. |
Указывалось также на то, что принцип комплементарности ближе стоит к концепции совпадающей юрисдикции. |
'Yo' made a remark, sir, on my impudence: but I were taught that it was manners to say either yes or no, when I were axed a civil question. |
Вы намекнули, сэр, на мою наглость; но меня учили, что следует отвечать или да или нет, когда меня вежливо спрашивают. |
The remark was made that several sections of the report seemed to duplicate information contained in other reports considered by the Sixth Committee. |
Было замечено, что несколько разделов доклада, как представляется, дублируют информацию, содержащуюся в других докладах, рассмотренных Шестым комитетом. |
It was the sort of remark Frank Crawley always made. |
Типичный ответ для Фрэнка Кроли. |
He had made a good speculation in the City, and was rather in a good humour that day, and chanced to remark the agitation under which she laboured. |
Отец в этот день совершил удачную спекуляцию в Сиги и был в сносном расположении духа, так что даже удостоил заметить волнение, в котором находилась его дочь. |
While some humor is quite cruel, I don't feel that this was, and this remark had been made after a serious answer to the question had been provided, as we had agreed. |
Хотя некоторые шутки довольно жестоки, я не думаю, что это было так, и это замечание было сделано после того, как был дан серьезный ответ на вопрос, как мы договорились. |
Senate Majority Leader Mitch McConnell made this remark in defense of the silencing, during his comments following the vote. |
Лидер сенатского большинства Митч Макконнелл сделал это замечание в защиту молчания во время своих комментариев после голосования. |
This remark referred to a statement made by the investigating public prosecutor to the press immediately after the operation. |
Это замечание касалось заявления, сделанного для журналистов следователем прокуратуры сразу же после операции. |
Of Yulia Mihailovna he very funnily and quite without provocation volunteered the remark, that she was innocent and had been made a fool of. |
Про Юлию Михайловну он удивительно смешно и даже без спросу, а забегая вперед, выразился, что она невинна и что ее только одурачили. |
Not as frustrating as the fuss he made when we tried to sack him. |
Гораздо сильнее меня расстроил тот шум, который он поднял, когда его попытались уволить. |
You can state unconditionally that you never made personal contact with Naomi Walling? |
Вы безоговорочно утверждаете, что вы никогда лично не контактировали с Наоми Воллинг? |
I made coffee, and there's some money in the brown envelope. |
Я приготовила кофе, а в коричневом конверте есть немного денег. |
Не переживай, я заставила его пообещать, что при этом никто не погибнет. |
|
I want to seduce you with the soft, fresh breeze of my fan made of glass. |
Я хочу соблазнить вас мягким, свежим ветерком моего стеклянного вентилятора. |
The opinion also included the following remark: modern biotechnology, as a technique used in food production, cannot be regarded in itself as ethical or unethical. |
Наше мнение включало, также, следующее замечание: современную биотехнологию, как метод, применяемый в пищевой промышленности, нельзя рассматривать саму по себе как этичную или неэтичную . |
He looks up, almost frowning, then decides it's not a substantive remark, only the sort of empty time-passer some people seem to feel compelled to make. |
Он поднимает голову, почти хмурясь, но решает, что за этими словами не стоит ничего - просто толчение воды в ступе, в котором у некоторых людей есть потребность. |
This story was inspired by a remark of Mark Twain's to the effect that it was a pity that the best part of life came at the beginning and the worst part at the end. |
Эта история была вдохновлена замечанием Марка Твена о том, как жаль, что лучшая часть жизни приходит в начале, а худшая-в конце. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remark was made by».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remark was made by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remark, was, made, by , а также произношение и транскрипцию к «remark was made by». Также, к фразе «remark was made by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.