Remembrances - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Remembrances - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Напоминания
Translate
амер. |rəˈmembrənsəz| американское произношение слова
брит. |rɪˈmembrənsɪz| британское произношение слова

  • remembrance [rɪˈmembrəns] сущ
    1. памятьж, напоминаниеср, упоминаниеср
      (memory, reminder, mention)
      • eternal remembrance – вечная память
    2. поминовениеср
      (commemoration)
      • remembrance day – день поминовения
    3. воспоминаниеср, вспоминаниеср
      (recollection)
      • vague remembrance – смутное воспоминание

noun
приветregards, regard, remembrances, compliment, remembrance

  • remembrance сущ
    • commemoration · memorial · commemorative
    • memory · recollection · reminiscence · memoir · flashback · memory lane
    • reminder · remembering
    • keepsake · memento
    • recall

noun

  • recollection, reminiscence, remembering, recalling, recollecting, reminiscing
  • memory, recollection, reminiscence, thought
  • commemoration, memory, recognition
  • memento, reminder, keepsake, souvenir, memorial, token
  • recollection, anamnesis
  • memorial, commemoration

amnesties

Remembrances the action of remembering something.



All down the way the sudden revealment, the flash of familiar eyes, the cry of an old, old name, the remembrances of other times, the crowd multiplying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдоль всего пути: нежданное открытие, блеск знакомых глаз, выкрик полузабытого имени, воспоминания о давних временах - и растет, растет толпа, бегущая по его следам.

I was hasty... with you, young John, but...some remembrances are not happy ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я погорячился... на тебя, молодой Джон, но...есть обстоятельства, о которых неприятно вспоминать.

My remembrances of Mary deteriorated until they became little more than a lost link of association with the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои воспоминания о Мери становились все слабее, пока не приняли характер почти утраченного звена в цепи прошедшего.

What are your remembrances of me as a mother?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие у тебя воспоминания обо мне, как о матери?

I noticed, too, that several rings and seals hung at his watch-chain, as if he were quite laden with remembrances of departed friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил также, что на его цепочке от часов болталось несколько колец и печаток, словом, -весь он был обвешан напоминаниями об отошедших в вечность друзьях.

His Remembrances of a Journey in Tartary, Tibet, and China, published in Paris in 1850, was well-received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его воспоминания о путешествии в Татарию, Тибет и Китай, опубликованные в Париже в 1850 году, были хорошо приняты.

I do not possess the minute-to-minute remembrances of each person. Although the more intense recollections are contained in my memory banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не впитал ежеминутные воспоминания каждого человека, только важные события содержатся в банках моей памяти.

Faint remembrances of Miss Marple's remarks on the same subject floated through my mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в голове промелькнуло смутное воспоминание о высказывании мисс Марпл по тому же поводу.

Daylight never entered the house as to my thoughts and remembrances of it, any more than as to the actual fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дневной свет, никогда не проникавший в это убежище, не проникал и в мысли мои о нем и в воспоминания.

In other such places, people gathered to mound remembrances over the blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то люди насыпали курганы над пролитой кровью.

I am quite ignorant of the remembrances which my unhappy patient may connect with the portrait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне совершенно неизвестно, какие воспоминания для моей несчастной больной связываются с этим портретом.

His looks and tones, his dress, what he said and how-these relics and remembrances of dead affection were all that were left her in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляды Джорджа, звук его голоса, его платье, что он говорил и как - эти реликвии и воспоминания об умершей любви были для Эмилии единственным, что осталось у нее на свете.

It's a good way to let people know about services and where to send remembrances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хороший способ рассказать людям о ее заслугах а также сообщить, куда отправлять соболезнования.

It was no laughing matter with Estella now, nor was she summoning these remembrances from any shallow place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Эстелла не смеялась, как видно -воспоминания эти были ей очень тягостны.

He also has out-of-body experiences, bilocations and remembrances of his past lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него также есть внетелесные переживания, билокации и воспоминания о своих прошлых жизнях.

It is unfinished and has 3,000 strangers' stories, including marriage proposals, love letters, and remembrances of lost loved ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не закончена и содержит 3000 чужих историй, включая предложения руки и сердца, любовные письма и воспоминания о потерянных близких.

My only other remembrances of the great festival are, That they wouldn't let me go to sleep, but whenever they saw me dropping off, woke me up and told me to enjoy myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что еще запомнилось мне из этого торжества? Что они не давали мне уснуть, а чуть только у меня начинали слипаться глаза, будили и приказывали веселиться.

But he sent over endless remembrances of himself to his godson and to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато он посылал ей и крестнику бесчисленные напоминания о себе.

It was very wrong of me, you know, to keep any remembrances, after he was married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень дурно было хранить эту память о нем после того, как он женился.

Brussels, Waterloo, old, old times, griefs, pangs, remembrances, rushed back into Amelia's gentle heart and caused a cruel agitation there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюссель, Ватерлоо, старые-старые времена, горести, муки, воспоминания сразу ожили в нежном сердце Эмилии.

But it has always been as a matter for study, not for remembrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так было всегда - я изучал ее и никогда о ней не вспоминал.

The book was translated into English by C. K. Scott Moncrieff, appearing under the title Remembrance of Things Past between 1922 and 1931.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книга была переведена на английский язык К. К. Скоттом Монкриффом и вышла под названием Воспоминание о событиях прошлого между 1922 и 1931 годами.

The concluding ceremony centred around the Stone of Remembrance, draped with the British flag, before which the Queen laid another wreath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключительная церемония проходила вокруг камня памяти, украшенного британским флагом, перед которым королева возложила еще один венок.

Ted, Mrs Gilcuddy wants you to do a Remembrance Mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тед, это миссис Гилкадди. Просит тебя провести поминальную мессу.

Extracts from Motion's poem Remembrance feature on the sculpture, which resides in the Grove.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрывки из стихотворения движения воспоминание помещены на скульптуре, которая находится в роще.

The poem argues that the remembrance can be good and bad, and the narrator finds comfort in pondering the lives of the obscure rustics buried in the churchyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэма утверждает, что воспоминание может быть хорошим и плохим, и рассказчик находит утешение в размышлениях о жизни безвестных крестьян, похороненных на кладбище.

'Rosemary-hm... Rosemary for remembrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розмари... гм... розмарин... Розмарин значит напоминание.

Today we unveil the portrait that will serve as a remembrance for all of the good that you've done for generations to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы представим портрет который будет служить напоминанием обо всем хорошем, что вы сделали для будущих поколений.

I lay ill through several weeks, and the usual tenor of my life became like an old remembrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я болела несколько недель и о привычном укладе своей жизни вспоминала как о далеком прошлом.

The front cover shows a Remembrance poppy and four Second World War medal ribbons against the black fabric of the jacket or blazer on which they are worn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На передней обложке изображен памятный мак и четыре ленты с медалями Второй мировой войны на фоне черной ткани пиджака или блейзера, на которых они надеты.

The days when I frequented that miserable corner which my dear girl brightened can never fade in my remembrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не исчезнут из моей памяти те дни, когда я часто навещала убогое жилище, которое так украшала моя милая девочка.

I beg of you and my family – don't have any service for me or remembrance for me. My fiance asked me to marry him in June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я умоляю вас и мою семью-не служите мне и не поминайте меня. Мой жених попросил меня выйти за него замуж в июне.

The symbol was created in 2006 based on the principle of the traditional red remembrance poppy for Remembrance Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символ был создан в 2006 году по принципу традиционного красного поминального мака ко Дню поминовения.

Remembrance Day is observed throughout the commonwealth and dates back to November 11, 1918 when all fighting in the First world war ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День Памяти отмечается во всем содружестве с 11 ноября 1918 года , когда закончилась Первая мировая война .

Also on Memorial Day it is common to fly the flag at half staff, until noon, in remembrance of those who lost their lives fighting in U.S. wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также в День поминовения принято поднимать флаг в полдень, до полудня, в память о тех, кто погиб, сражаясь в американских войнах.

In vain do I bring to remembrance my successful acts of temerity on many occasions; I can't think of attempting them now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напрасно припоминаю я свою удачливую дерзновенность, - я не могу решиться на нее.

Remembrance was a Buddhist philosopher's trick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея воспоминания была одним из методов философии буддизма.

Going forward, we will revisit this policy to the days/weeks leading up to Remembrance Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дальнейшем мы будем пересматривать эту политику в отношении дней/недель, предшествующих дню памяти.

He spoke to that damn remembrancer woman for hours on end before he lost consciousness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние несколько часов он проговорил с этой писакой, а потом потерял сознание.

The idea of a Remembrance Day for the Latvian legionnaires was raised in exile by the Daugavas Vanagi veterans' organisation in 1952.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея проведения Дня памяти латышских легионеров была выдвинута в изгнании ветеранской организацией Даугавас Ванаги в 1952 году.

In 1920, the National American Legion adopted it as their official symbol of remembrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920 году Национальный Американский Легион принял его в качестве своего официального символа памяти.

This annual service of remembrance was restarted after the publication of Weis's book in 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ежегодная служба памяти была возобновлена после публикации книги Вайса в 1988 году.

In Ontario and Nova Scotia, not a statutory holiday in that employers have the option of giving Remembrance Day or an alternate day off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Онтарио и Новой Шотландии не существует официального праздника, в котором работодатели имеют возможность дать День памяти или другой выходной день.

Usually you receive a token of his grace - a look, a touch, or a word, sometimes a vivid dream or a strong remembrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно вы получаете знак Его милости-взгляд, прикосновение или слово, иногда яркий сон или сильное воспоминание.

And Jesus said this is my blood drink from it in remembrance of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сказал Иисус: Это есть кровь моя, испейте ее и упомните меня.

The remembrance of such a fact surely becomes a nation of shopkeepers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воспоминание об этом обстоятельстве, без сомнения, приятно нации лавочников.

Let me drop out of your life-except as an occasional remembrance, when you sometimes think of the days that have gone forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне исчезнуть из вашей жизни, кроме случайного воспоминания, когда вы иногда будете думать о днях, прошедших навсегда.

Davros made his last televised appearance for 20 years in Remembrance of the Daleks, which depicted a civil war between two factions of Daleks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даврос сделал свое последнее телевизионное выступление в течение 20 лет в память о Далеках, которое изображало гражданскую войну между двумя фракциями Далеков.

The war was over, and Decoration Day had been founded by African Americans in a ritual of remembrance and consecration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война закончилась, и день награждения был учрежден афроамериканцами в качестве ритуала памяти и освящения.

Most people had weapons in their houses in remembrance of the event of twenty years ago, but I feel positive that there was no idea of a general uprising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей хранили оружие в своих домах в память о событиях двадцатилетней давности, но я уверен, что не было и мысли о всеобщем восстании.

As a result, the Polish Institute of National Remembrance decided to open its own investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате польский Институт национальной памяти решил начать собственное расследование.

The ordinance of Holy Communion, or the Lord's Supper, is seen as a direct command given by Jesus at the Last Supper, to be done in remembrance of him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таинство Святого Причащения, или вЕчеря Господня, рассматривается как прямое повеление, данное Иисусом на Тайной Вечере, которое должно совершаться в память о нем.

Old Mr. Turveydrop had him christened Prince in remembrance of the Prince Regent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Тарвидроп-старший назвал его Принцем в память принца-регента.

It refers to positive transformation through learning, wisdom and remembrance of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подразумевает преображение через получение новых знаний, мудрость и почтение к Богу.



0You have only looked at
% of the information