Reparations plan - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reparations plan - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
план репарации
Translate

- reparations [noun]

noun: репарации

- plan [noun]

noun: план, схема, проект, замысел, намерение, чертеж, предположение, способ действий, диаграмма

verb: планировать, строить планы, составлять план, проектировать, задумать, намереваться, надеяться, затевать



The intervention was a failure, and in summer 1924 France accepted the American solution to the reparations issues, as expressed in the Dawes Plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервенция провалилась, и летом 1924 года Франция приняла американское решение вопроса о репарациях, выраженное в плане Дауэса.

Finally, all the major nations agreed to accept the American proposals, known as the Dawes Plan of 1924 and the Young Plan of 1929, to stabilize reparation payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, все крупные страны согласились принять американские предложения, известные как план Дауэса 1924 года и план Юнга 1929 года, по стабилизации выплат репараций.

The intervention was a failure, and France accepted the American solution to the reparations issues, as expressed in the Dawes Plan and the Young Plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервенция провалилась, и Франция приняла американское решение вопроса о репарациях, выраженное в плане Дауэса и плане Юнга.

To help Germany meet reparation obligations, the Dawes Plan was created in 1924.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы помочь Германии выполнить репарационные обязательства, в 1924 году был создан план Дауэса.

Negotiations between the Government and victims' organizations have held out hope that such a reparations plan can be achieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры, проведенные между правительством и ассоциациями жертв, позволяют надеяться на то, что такой план выплаты компенсаций удастся осуществить.

For example, the Jamaican Reparations Movement approved its declaration and action Plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, ямайское движение за возмещение ущерба утвердило свою декларацию и план действий.

According to the Dawes Plan, American banks made long-term loans to Germany which used the dollars to pay reparations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно плану Дауэса, американские банки предоставляли долгосрочные кредиты Германии, которая использовала доллары для выплаты репараций.

The plan was for 20 percent of German reparations to be paid to France, but Germany was in much worse shape even in France, and in no position to pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План предусматривал выплату Франции 20% немецких репараций, но даже во Франции Германия находилась в гораздо худшем положении и не могла платить.

(By the way, this will soon include Afghanistan, another place the U.S. plan for getting the heck out of Dodge has floundered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Между прочим, скоро в этом ряду окажется и Афганистан — еще одно место, где американские планы потерпели полную неудачу.

Ana, they're gonna work with you, explain your rights, help with the payment plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ана, они поговорят с вами, объяснят вам ваши права, и помогут с графиком выплат.

A realistic time frame for the preparation of the master plan should be not more than one year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальные сроки для подготовки генерального плана не должны превышать один год.

Through him she'd herd Tempus whither she willed and through him she'd know the Riddler's every plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через него она сможет пасти Темпуса, когда пожелает, через него узнает любые его намерения.

In 1920, Omega was released to Peru as a war reparation, and in 1926 she was transferred to the guano firm Compañia Administradora del Guano in Callao, Peru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920 году Omega была выпущена в Перу в качестве военного возмещения, а в 1926 году она была переведена в гуано-фирму Compañia Administradora del Guano в Кальяо, Перу.

Unless you have given up your plan to marry him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты еще не отказалась от намерения выйти за него замуж?

Confederate Army built a whole bunch of 'em as part of their seacoast defense plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфедеративная Армия целую кучу их построила как часть плана обороны побережья.

A plan to infiltrate a dining club in the guise of a loathed rival was a spectacular failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План внедрения в обеденный клуб в обличье соперника потерпел поражение.

But that Calvinian robot had declared a deep respect for the Seldon Plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот кельвинист заявлял, что глубоко чтит План Селдона.

An intersectoral national plan was drawn up for the purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте был разработан межсекторальный национальный план.

The nine-month extension would allow the National Development Plan cycle and UNICEF country programme cycle to align.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продление на девять месяцев позволило бы синхронизировать циклы Национального плана развития и страновой программы ЮНИСЕФ.

He has yet to offer an infrastructure spending bill, tax reform or a plan to build the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он до сих пор не предложил ни законопроекта о расходах на инфраструктуру, ни налоговой реформы, ни плана строительства стены.

A plot is always a secret, if it's not a secret, not a plot or a plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заговор всегда секретный, иначе это уже не заговор.

We plan to expand in the coming years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы планируем расширять нашу деятельность в ближайшие годы.

He showed interest in the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проявил интерес к плану.

The best cure for the excitement is making up a financial plan of activities, that is, the plan of deals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшее лекарство от азарта - составление финансового плана деятельности, то есть плана заключения сделок.

A day that I pride myself on, a day that I've never failed on and I don't plan to begin failing now, so listen to me and listen close, like you've never done before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я собой горжусь. Я никогда его не проваливал и не планирую начинать так что слушайте меня во все уши.

Do you plan on sterilizing in between uses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете ее стерилизовать между использованием?

I'm sorry to disappoint you, but I plan to have an embolism and to die young.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль тебя разочаровывать, но я планирую умереть молодой.

I'm sorry, Mannie; I plan to carry makeup on political trips-things can happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, Манни; я обычно беру с собой грим, когда еду по партийным делам, мало ли что может случиться.

We don't really have, you know, a succinct plan yet, you know, per se.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну знаешь, у нас пока нет чёткого плана...

If elected, I plan to have vertical tastings and guest speakers, perhaps even a trip to Portugal where some of the world's finest corks come from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если меня изберут, я буду планировать вертикальное тестирование приглашать докладчиков, возможно устрою поездку в Португалию откуда прибывают одни из самых лучших пробок в мире.

Your little plan with the gun backfired, didn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой маленький план с пистолетом провалился, не так ли?

Damn, you've seen through my cunning plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чёрт, вы раскрыли мой коварный план.

Without a pause we rejoined the fight, following what was .clearly a pre-arranged tactical plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы без промедления снова бросились в атаку, следуя, очевидно, заранее разработанному тактическому плану.

Well, I don't want to jinx it, but that's the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу сглазить, но таков план.

They want to know exactly when we worked up this audacious plan, and why we didn't include them in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотят в точности знать, когда мы разработали этот нахальный план, и почему их туда не включили.

It has an immoderate ambition. But with remarkable intelligence on weapons of plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его амбиции не знают предела, но военные отмечают в нем необыкновенный ум.

Oh, let me stress, Mitt, that plan never passed the exploratory phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Митт, я уточню, что этот план никогда не выходил из теоретической стадии.

Well, renal insufficiency... could definitely possibly be teinal within six months, so I think that we should think about enrolling her in our Hospice plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, почечная недостаточность... Определённо может привести к смерти в течение 6 месяцев, так что полагаю, что нам стоит подумать о том, чтобы перевести её в наш хоспис.

The employment of nicotine as a poison showed a carefully thought-out plan, not one that could be put into operation on the spur of the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование никотина в качестве яда указывало на тщательно продуманный план, а не на тот, который можно осуществить под влиянием момента.

I'm afraid our plan to revitalize Montauk has, uh, run into a bit of a snag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что наш план по освежению Монтока столкнулся с некоторым препятствием.

So what's the plan that's gone pear-shaped?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это был за план, что пошёл наперекосяк?

Well, wasn't there a plan a few years ago to reintroduce beaver into Scotland? (Laughter) (Stephen) I didn't hear about that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были же разговоры несколько лет назад о том, чтобы переселить бобров обратно в Шотландию?

We're willing to discuss reparations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы обсудить репарации.

Y es, well, we need someone to tak..e charge... ..throw out this T reaty of V ersailles, refuse to pay the war reparations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, в общем, мы нуждаемся в том, кто взял бы на себя ответственность отказаться от требований Версальского соглашения, отказался бы платить репарацию.

Make a punishment that yielded reparations and made my daughter realize the error of her ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наказать свою дочь за причинённый ущерб и заставить её осознать свои ошибки.

What can I do, how can I possibly make reparation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же мне делать, как искупить свою вину?

That's no sort of reparation, Mum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была бы еще не полная расплата, мама.

Yeah, well, God's plan sucks this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, сейчас Божий замысел - это отстой.

Langdon adjusted the complex dials and buttons to no avail. Abruptly, he realized his plan to get help was not going to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон покрутил какие-то диски, надавил на какие-то кнопки, но ничего путного из этого не вышло.

I plan on beating his record by two full weeks!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я побью этот рекорд на целых две недели!

And furthermore we've been told that if we go through with our plan the city of Tel Aviv will be bombed tonight by an enemy air force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам заявили, что если мы будем следовать своему плану, сегодня ночью Тель-Авив подвергнется бомбардировке.

All was silent in and around the cottage; it was an excellent opportunity; yet, when I proceeded to execute my plan, my limbs failed me and I sank to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все было тихо в хижине и вокруг нее; это был отличный случай; и все же, когда я приступил к осуществлению своего плана, силы оставили меня, и я опустился на землю.

So I can't spill my guts in case you plan on roughing me up again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нечего сказать, на случай если ты планируешь снова меня избить.

They've discussed issues ranging from war reparations to the exchange of ambassadors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обсуждали вопросы, начиная с военных репараций и до обмена послами.

Let us start with how you are gonna make reparations for me taking a belly full of buckshot on account of you finding Jesus for a minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай начнем с того, как ты собираешься возместить мне заряд картечи, полученный мной в живот из-за тебя, так, что я на минуту встретился с Иисусом.

If we have wronged someone and reparation can be made, let us know it and make it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы обидели кого-то, и компенсация возможна, Позволь нам узнать и сделать это.

Members of Nazi party organizations and government officials were segregated and sent to the USSR for forced labour as reparations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены нацистских партийных организаций и правительственные чиновники были изолированы и отправлены в СССР на принудительные работы в качестве репараций.

This precedent-setting case opened the doors for other individuals seeking reparation for suffering under the Sexual Sterilization Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прецедентное дело открыло двери для других лиц, стремящихся получить возмещение за свои страдания в соответствии с законом О сексуальной стерилизации.

The Allied punishment of Germany for the war of destruction was intended to include large-scale reparations to Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзническое наказание Германии за разрушительную войну должно было включать в себя крупномасштабные репарации Польше.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reparations plan». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reparations plan» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reparations, plan , а также произношение и транскрипцию к «reparations plan». Также, к фразе «reparations plan» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information