Repro house - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
repro horizontal imposer - Репро Горизонтал Импозер
repro piece - изделие мебели, воспроизводящее старинный образец
Синонимы к repro: breeding, playback, replication, copying, spawning, replica, replay, playing, propagation, imitation
Антонимы к repro: real, authentic, be original, be the author, be the creator, be the inventor of, be the originator, be the producer, concoction, create
Значение repro: a reproduction or copy, particularly of a piece of furniture.
noun: дом, жилище, театр, здание, палата, гостиница, семья, рубка, хозяйство, бордель
verb: жить, приютить, вмещать, расквартировывать, убирать, поселить, загонять, предоставлять жилище, обеспечивать жильем, помещать
skookum house - скучный дом
halfway house - полпути
dog house - собачья будка
gibson house museum - Дом-музей Гибсонов
companies house - регистрационная палата
magnolia mound plantation house - исторический памятник Magnolia Mound Plantation House
regent house - Риджент Хаус
white house chief of staff - глава аппарата Белого дома
house holders policy - полис домовладельцев
inspect the house - обследовать дом
Синонимы к house: dwelling (place), habitation, a roof over one’s head, residence, place of residence, domicile, home, abode, homestead, occupants
Антонимы к house: big house, homeless
Значение house: a building for human habitation, especially one that is lived in by a family or small group of people.
There was just a tingle of reproach in his tone, which Stane noticed. |
В его тоне был едва уловимый упрек, и Стэйн заметил это. |
One, the business community is fundamentally parting ways with the White House on climate change. |
Во-первых, бизнес-сообщество фундаментально расходится с Белым домом по вопросу климата. |
В нашем доме для детей — забота и спокойствие. |
|
Let me say that again: this animal is growing asexually on top of its head, progeny that is going to reproduce sexually in the next generation. |
Позвольте мне повторить: это существо бесполым путём выращивает у себя на голове потомство, которое затем будет воспроизводиться половым путём. |
It concludes with this house soaring to the heavens, upon your wings. |
Она заканчивается тем, что этот дом парит в небесах на твоих крыльях. |
Your father promised to come, but the Dark House was too tempting. |
Твой отец обещал прийти, но Дом Тьмы был слишком соблазнительным. |
By evening, it lay four feet deep around the tiny house, and Mr Bucket had to dig a path from the front door to the road. |
К вечеру вокруг дома выросли четырехфутовые сугробы, и мистеру Бакету пришлось прокопать тропинку к дороге. |
He shut the door softly, locked it, took the key, and left the house. |
Он потихоньку открыл дверь, запер ее за собой, взял ключ и покинул дом. |
It was a long, lonely drive down the dusty roadway that led north toward his mother's house. |
Началось долгое, скучное путешествие по пыльной дороге, ведущей к дому матери. |
This interview is being recorded in an undisclosed location in a safe house owned by Mr. Mora. |
Интервью проводится в нераскрытом месте, в убежище, которое принадлежит мистеру Мора. |
He said he'd come to demolish the house! |
А он сказал, что пришел снести мой дом! |
The old men of the tribe sat in the priest's house and chanted. |
Старики из племени собрались в доме жреца и пели. |
The brat pack lived with his deceased wife's sister in a small house near Hyde Park. |
Детишки жили с сестрой его умершей жены в небольшом домике неподалеку от Гайд-парка. |
I lashed out with my gift, and the house screamed, in shock and rage, pain and horror. |
Я выпустил свой дар на свободу, и дом завопил от боли, злобы и ужаса. |
Headlamps arced across and momentarily illuminated the rear of Chianti's house, then abruptly disappeared as the car wheeled into a garage. |
На повороте его фары осветили двор, и машина вкатилась в гараж. |
You could be in bed and it's outside your house and it goes in your pyjamas! |
Можешь быть и в постели, и вне дома И оно попадет в твою пижаму! |
The guns and dope inside of that house belong to Los Angeles police department. |
Оружие и наркотики в этом доме теперь принадлежат Управлению полиции. |
Limited credit facilities for house-building and home improvements are made available on very easy terms through the Finance Department. |
По каналам финансового департамента на весьма льготных условиях предоставляются ограниченные кредиты на строительство и ремонт жилья. |
A tactical directive was issued restricting the use of air power and the conditions under which house searches and arrests were made. |
Была издана тактическая директива, ограничивающая применение военно-воздушных сил и устанавливающая условия, в которых производятся обыски домов и аресты. |
It is impossible that mercy and terrorism to co-exist in one mind, one heart, or one house. |
Милосердие и терроризм не могут уживаться в одном уме, в одном сердце или в одном доме. |
And about this fellow Horbury, the valet, ...he was out of the house by quarter past eight? |
А Хорбери, лакей, действительно ушел из дома в четверть девятого? |
Among men, prostate cancer is the major cancer of the reproductive system and it develops at older ages, with most deaths occurring after age 70. |
Среди мужчин рак предстательной железы является основным видом рака репродуктивной системы, и он возникает в более пожилом возрасте, причем большинство смертных случаев происходит в возрасте старше 70 лет. |
I love this house. I have always loved our little house. It's on my favorite block in the whole city. |
Я люблю этот дом, мне наш домик всегда нравился, и он в моем любимом квартале. |
Like the story of the three little wolves, and the big, bad pig blows down the house. |
Прямо как в истории о козлятах и большом злобном волке, который их сожрал. |
The next step is for the cell that reproduces a virus, whether useless or harmful, to develop some way to resist it. |
Следующим шагом является клетка, которая воспроизводит вирус, будь то бесполезный или вредный, чтобы разработать способ ему противостоять. |
Some variations helped organisms survive and reproduce, and those were passed down, thanks to heredity, to the next generation. |
Иногда она помогала организмам выживать и размножаться, и, благодаря наследственности, передавалась следующим поколениям. |
Then I worked in a garage... in a department store as a loader... in a printing house. |
Затем я устроился в автосервис... а потом в универмаг Юниприкс на автопогрузчик... еще работал в типографии. |
But seeing that Natasha was looking at him with distress and reproach, he was abashed at once. |
Но, видя, что Наташа смотрит на него с тоской и упреком, тотчас оробел. |
Глобального плана военных действий между двумя способами воспроизведения. |
|
Miss, in the museum, right, I was reading about reproduction... |
Мисс, в музее, ну, я читала о размножении... |
'What's Elena to do with it', whispered the voice reproachfully, a voice smelling of eau-de-cologne andtobacco. 'What's the matter with you, Anyutochka . .! |
При чем тут Елена...- укоризненно шепнул голос, пахнущий одеколоном и табаком, - что вы, Анюточка... |
В его тоне не было и следа укоризны. |
|
Здесь никто не идеален. |
|
Bart, you've always been a handful, but you've never interfered with my reproductive freedom. |
Барт, ты всегда был негодником, но ты никогда не посягал на мою свободу размножения. |
No sort of happiness would overcome him. In another day he'll go back on it, reproach himself, and will go straight to the police. |
Никакое счастье не победит; через день опомнится, укоряя себя, пойдет и исполнит. |
Reproof is a further test of a gun after its original proof, which may necessary when changes are made or due to inadequacy of the original proof. |
Выговор является дальнейшим испытанием пистолета после его первоначального доказательства, которое может потребоваться при внесении изменений или из-за несоответствия первоначального доказательства. |
Most Egyptologists believe the statuette is contemporary, but some scholars, such as Zahi Hawass, think that it was an artistic reproduction of the 26th dynasty. |
Большинство египтологов считают статуэтку современной, но некоторые ученые, такие как Захи Хавасс, считают, что это была художественная репродукция 26-й династии. |
Reprogramming involves global DNA demethylation and chromatin reorganization resulting in cellular totipotency. |
Перепрограммирование включает глобальное деметилирование ДНК и реорганизацию хроматина, что приводит к клеточной тотипотенции. |
This way he has reproduced tributes paid to Sheikh Baba Farid's poetry in all the three languages. |
Таким образом, он воспроизвел дань уважения поэзии Шейха бабы Фарида на всех трех языках. |
Legalization was pushed forward with the hope that medical tourism, and specifically reproductive tourism in India would increase. |
Легализация продвигалась вперед с надеждой, что медицинский туризм, и особенно репродуктивный туризм в Индии будет расти. |
For females exposed to POPs, altered reproductive tissues and pregnancy outcomes as well as endometriosis have been reported. |
У женщин, подвергшихся воздействию Соз, отмечались изменения репродуктивных тканей и исходы беременности, а также эндометриоз. |
Radioactive contamination may also be an inevitable result of certain processes, such as the release of radioactive xenon in nuclear fuel reprocessing. |
Радиоактивное загрязнение может также быть неизбежным результатом некоторых процессов, таких как выброс радиоактивного ксенона при переработке ядерного топлива. |
There is spatial segregation by size and reproductive condition. |
Существует пространственная сегрегация по размерам и репродуктивным условиям. |
Nude Descending a Staircase, No. 2 was reproduced by Guillaume Apollinaire in his 1913 book, Les Peintres Cubistes, Méditations Esthétiques. |
Обнаженная, спускающаяся по лестнице, № 2 была воспроизведена Гийомом Аполлинером в его книге 1913 года Les Peintres Cubistes, Méditations Esthétiques. |
Surveys suggest that the total population is about 300 individuals and is fragmented across about ten localities with limited reproductive contact. |
Опросы показывают, что общая численность населения составляет около 300 особей и разбита примерно на десять населенных пунктов с ограниченным репродуктивным контактом. |
In the analysis of contemporary art and film, Perniola explores how art continues to survive in spite of the world of mass communication and reproduction. |
В анализе современного искусства и кино Перниола исследует, как искусство продолжает выживать, несмотря на мир массовой коммуникации и воспроизводства. |
I am considering adding a section for youth reproductive rights, particularly access to birth control through the legal system. |
Я рассматриваю возможность добавления раздела, посвященного репродуктивным правам молодежи, в частности доступу к контролю над рождаемостью через правовую систему. |
Overall, seeds are not a major part of the tree's reproductive strategy and it instead mostly spreads by self-coppicing. |
В целом, семена не являются основной частью репродуктивной стратегии дерева,и вместо этого они в основном распространяются путем самоопыления. |
hepatica reproduces both sexually, via the hermaphrodite adult flukes, and asexually. |
печень размножается как половым путем, через взрослых двуусток гермафродитов, так и бесполым путем. |
Reproduction is likely ovoviviparous, as with the other species in the family, with litters of up to 11 pups. |
Размножение, вероятно, яйцекладущее, как и у других видов семейства, с пометами до 11 детенышей. |
Размножение кенгуру похоже на размножение опоссумов. |
|
This more widely separates lactating females from their calves, increasing nutritional stress for the young and lower reproductive rates. |
Это более широко отделяет лактирующих самок от их телят, увеличивая питательный стресс для молодых и снижая репродуктивные показатели. |
Hypogonadism is also categorized by endocrinologists by the level of the reproductive system that is defective. |
Гипогонадизм также классифицируется эндокринологами по уровню дефекта репродуктивной системы. |
Asexual reproduction can also occur in multicellular organisms, producing offspring that inherit their genome from a single parent. |
Бесполое размножение может также происходить в многоклеточных организмах, производя потомство, которое наследует свой геном от одного родителя. |
In several species of fish, inbreeding was found to decrease reproductive success. |
У некоторых видов рыб было обнаружено, что инбридинг снижает репродуктивный успех. |
Until the 1700s, seven out of ten children died before reaching reproductive age. |
До 1700-х годов семь из десяти детей умирали, не достигнув репродуктивного возраста. |
Like dragonflies, they reproduce using indirect insemination and delayed fertilisation. |
Подобно стрекозам, они размножаются с помощью непрямого осеменения и отсроченного оплодотворения. |
In Prague and other cities throughout the republic, Czechs and Slovaks greeted Warsaw Pact soldiers with arguments and reproaches. |
В Праге и других городах республики чехи и словаки встречали солдат Варшавского договора аргументами и упреками. |
A new production, with Ashton's choreography reproduced under the direction of Anthony Dowell, was given at Covent Garden on 6 June 1986. |
Новая постановка с хореографией Эштона, воспроизведенной под руководством Энтони Доуэлла, была дана в Ковент-Гардене 6 июня 1986 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «repro house».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «repro house» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: repro, house , а также произношение и транскрипцию к «repro house». Также, к фразе «repro house» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.