Resources / man power - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
finite resources - ограниченные ресурсы
critical resources - критические ресурсы
water resources policy - политика в области водных ресурсов
human resources activities - деятельность в области людских ресурсов
didn't have the resources - не имеют ресурсов
mobilize resources - мобилизовать ресурсы
institutional resources - институциональные ресурсы
labour resources - трудовые ресурсы
resources crisis - ресурсы кризис
exploration and exploitation of natural resources - разведки и разработки природных ресурсов
Синонимы к resources: funds, raw materials, capital, materials, supplies, money, wealth, store(s), assets, stock(s)
Антонимы к resources: debility, lack, absence, arrears, charge card, debt, deficiency, liability, need, obligation
Значение resources: a stock or supply of money, materials, staff, and other assets that can be drawn on by a person or organization in order to function effectively.
noun: человек, мужчина, муж, человечество, приятель, слуга, матрос, босс, любовник, шашка
verb: укомплектовывать людьми, занимать людьми, ставить людей, сажать людей, стать к орудиям, подбодрять, приручать
man of no character - бесхарактерный человек
natural and man-made - природного и техногенного характера
a great man - великий человек
man trapped - человек в ловушке
could man - человек мог
man machine - человек-машина
space man - пространство человек
very man - очень человек
man-made compounds - искусственные соединения
you ever been with a man - Вы когда-нибудь с мужчиной
Синонимы к man: chap, geezer, adult male, fella, fellow, male, joe, dude, gentleman, menfolk
Антонимы к man: woman, plant
Значение man: an adult human male.
noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние
adjective: силовой, энергетический, моторный, машинный
verb: снабжать силовым двигателем
adverb: много
flap drive power unit - силовой привод закрылков
electrical power demand - спрос на электроэнергию
kill power - отключать питание
biogas powered power-plant - электростанция на биогазе
asymmetric engines power - асимметричная тяга двигателей
power nozzle - жиклёр полной мощности
wetting power - смачивающая способность
power derived - полученные мощности
block type thermal power station - Блок тепловой электростанции
hard power - жесткая сила
Синонимы к power: competence, capacity, faculty, potential, ability, capability, control, dominion, sway, teeth
Антонимы к power: weakness, impotence
Значение power: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.
India is thus unlikely to develop the power resources to become an equal to China in the next decade or two. |
Таким образом, Индия вряд ли сможет разработать силовые ресурсы, чтобы сравняться с Китаем в ближайшие два десятилетия. |
The SSPTS transfers electrical power from the station to the shuttle, allowing the shuttle to conserve its own power generating resources. |
SSPTS передает электрическую энергию от станции к шаттлу, позволяя шаттлу экономить свои собственные генерирующие ресурсы. |
But this was achieved with ever-decreasing resources of man-power. |
Но это было достигнуто при постоянно уменьшающихся ресурсах человеческой силы. |
Not only are their military, or hard power, resources growing; |
И растут не только их военные ресурсы или жесткая сила; |
By deploying the state’s resources in this way, Russia sought to highlight its power and ability to get things done. |
Используя таким образом государственные ресурсы, Россия стремилась показать миру свою силу и свою способность добиваться нужных результатов. |
Forests in northern Minnesota were a valuable resource for the lumber industry, which operated seventeen sawmills on power from the waterfall. |
Леса в северной Миннесоте были ценным ресурсом для лесной промышленности, которая управляла семнадцатью лесопильными заводами на энергии водопада. |
Since in industrialized societies power and resources tend to accumulate into the hands of the few, there needs to be a visible hand to guide the process. |
Поскольку в индустриализированном обществе власть и ресурсы часто скапливаются в руках немногих, соответствующим процессом должна руководить, если хотите, «видимая рука». |
They point out that it may be rational for many countries to preserve this institutional framework, even if American power resources decline. |
Сторонники таких взглядов считают разумным для многих стран сохранить действующие институциональные рамки, даже если силовые ресурсы США пойдут на спад. |
Soft power resources are the assets that produce attraction which often leads to acquiescence. |
Ресурсы мягкой силы - это активы, которые создают привлекательность, которая часто приводит к молчаливому согласию. |
Satire had been a political resource in France for a long time, but the anxious political context of the July Monarchy had unlocked its political power. |
Сатира долгое время была политическим ресурсом во Франции, но тревожный политический контекст Июльской монархии высвободил ее политическую власть. |
Economic resources can produce soft-power behavior as well as hard military power. |
Экономически ресурсы могут стать источником поведения, предполагающего использование как мягкой, так и жесткой военной силы. |
We have the brain power and the resources, no? |
У нас есть мозговая сила и ресурсы, не так ли? |
Economic policies tend to be biased in favour of those with power and resources. |
В экономической политике, как правило, предпочтение отдается тем, кто обладает властью и ресурсами. |
Specialized warriors come to power, recruiting more and more people and resources. |
Специализированные воины приходят к власти, набирая все больше людей и ресурсов. |
Major rivers flowing from the Rocky Mountains offer hydroelectric power resources. |
Крупные реки, вытекающие из скалистых гор, предлагают гидроэнергетические ресурсы. |
Through this control and manipulation of surplus resources, the elite's power continued to grow until about AD 950. |
Благодаря этому контролю и манипулированию избыточными ресурсами власть элиты продолжала расти примерно до 950 года нашей эры. |
The wind power resources of central Asia would form one component of this grid. |
Ветроэнергетические ресурсы Центральной Азии будут составлять один из компонентов этой сети. |
The index is said to measure the soft power resources of countries, and does not translate directly into ability influence. |
Этот индекс, как говорят, измеряет ресурсы мягкой силы стран и не переводится непосредственно в Влияние способности. |
Industries use a large amount of energy to power a diverse range of manufacturing and resource extraction processes. |
Отрасли промышленности используют большое количество энергии для питания широкого спектра производственных процессов и процессов добычи ресурсов. |
Not only are their military, or “hard power,” resources growing; there are signs that their soft-power resources are increasing, too. |
И растут не только их военные ресурсы или «жесткая сила»; существуют признаки того, что растут и их ресурсы мягкой силы. |
Wind power: The potential for the development of this renewable resource is high in all the countries of the Commonwealth. |
Энергия ветра: во всех странах СНГ имеется высокий потенциал для развития ветроэнергетики. |
Availability of adequate natural resources is important for a nation to develop its industry and economic power. |
Наличие адекватных природных ресурсов имеет важное значение для развития промышленности и экономической мощи страны. |
Military force is therefore, the most important power resource. |
Таким образом, военная сила является самым важным ресурсом власти. |
Power Social status and prestige, control or dominance over people and resources. |
Власть социальный статус и престиж, контроль или доминирование над людьми и ресурсами. |
We should also focus on increasing the resources of peacekeeping operations so as to weaken the power wielded by the strong over the weak. |
Мы также должны сосредоточить внимание на увеличении ресурсов миротворческих операций, чтобы ослабить власть сильных над слабыми. |
In the Arctic, Inuit communities with low socioeconomic power are seeing erosion of the biophysical resources upon which their livelihoods depend. |
В Арктике общины инуитов с низким социально-экономическим уровнем распыляются из-за эрозии биофизических ресурсов, от которых зависят их средства к существованию. |
A study by the United States Geological Survey estimated resources required to fulfill the US commitment to supplying 20% of its electricity from wind power by 2030. |
В исследовании Геологической службы США подсчитаны ресурсы, необходимые для выполнения обязательств США по поставке 20% своей электроэнергии за счет энергии ветра к 2030 году. |
But whether economic or military resources produce more power in today’s world depends on the context. |
Но производят ли экономические или военные ресурсы больше могущества в современном мире, зависит от контекста. |
But South Africa faces them with the great power of democratic rule and the great resources of its liberated citizens. |
Но Южная Африка противостоит им, демонстрируя великий потенциал демократического правлении и огромные ресурсы своих освобожденных граждан. |
Well, the governor said that my actions were a gross abuse of power by a sworn officer of the law and my misuse of HPD resources was unprecedented. |
Ну, губернатор сказал, что я сильно злоупотребил служебными полномочиями, грубо нарушив данную мной присягу, а мое злонамеренное использование сил полиции Гавайев было беспрецедентным. |
Unlike 'static' wind resource atlases which average estimates of wind speed and power density across multiple years, tools such as Renewables. |
В отличие от статических Атласов ветровых ресурсов, которые усредняют оценки скорости ветра и плотности мощности в течение нескольких лет, такие инструменты, как возобновляемые источники энергии. |
Leaders in low position power cannot control resources to the same extent as leaders in high power, and so lack the same degree of situational control. |
Лидеры с низким уровнем власти не могут контролировать ресурсы в той же степени, что и лидеры с высоким уровнем власти, и поэтому им не хватает той же степени ситуационного контроля. |
In these virtual economies, the value of in-game resources is frequently tied to the in-game power they confer upon the owner. |
В этих виртуальных экономиках ценность внутриигровых ресурсов часто связана с той властью, которую они дают владельцу. |
It's very likely that our Princess may possess the Legendary Silver Crystal. It's a resource of unlimited power. |
Наша принцесса владеет Легендарным Серебряным Кристаллом — источником безграничной энергии. |
Common sources of renewable energy include solar, geothermal and wind power, which are all categorised as renewable resources. |
Общие источники возобновляемой энергии включают солнечную, геотермальную и ветряную энергию, которые все классифицируются как возобновляемые ресурсы. |
A 200 MW solar power plant is at planning and designing stage by Ministry of Mineral Resources, Green Technology and Energy Security. |
Солнечная электростанция мощностью 200 МВт находится на стадии планирования и проектирования Министерством минеральных ресурсов, зеленых технологий и энергетической безопасности. |
The system could grow in size by simply adding more of the appropriate resource, be it computing power, main memory, or disk storage. |
Система может вырасти в размерах, просто добавив больше соответствующего ресурса, будь то вычислительная мощность, основная память или дисковое хранилище. |
If Eve is assumed to have unlimited resources, for example both classical and quantum computing power, there are many more attacks possible. |
Если предположить, что Eve обладает неограниченными ресурсами, например, как классическими, так и квантовыми вычислительными мощностями, то существует гораздо больше возможных атак. |
Seems to me that the resources will go to the foreign power and the local people will only be exploited. |
Мне кажется, что ресурсы пойдут к иностранной державе, а местное население будет только эксплуатироваться. |
Portugal has considerable resources of wind and river power, the two most cost-effective renewable energy sources. |
В отместку изгнанный священник выдвинул против Морриса в Риме обвинения, на которые тот должен был ответить. |
The company owns large fuel resources, which satisfy over 85% of the coal needs of its thermal power and boiler plants. |
Компания владеет крупными топливными ресурсами, которые удовлетворяют более 85% потребностей в угле ее тепловых электростанций и котельных. |
Leaders in high positions of power have the ability to distribute resources among their members, meaning they can reward and punish their followers. |
Лидеры, занимающие высокие посты у власти, имеют возможность распределять ресурсы между своими членами, то есть они могут вознаграждать и наказывать своих последователей. |
Additional propellant or electrical power resources may be needed. |
Может возникать необходимость в дополнительном запасе ракетного топлива или в дополнительных электроэнергетических ресурсах. |
These sectors were not under the direct control of the sovereign power and could avoid feeding resources to the state. |
Эти отрасли не находились под прямым контролем суверенной власти и могли не подпитывать государство ресурсами. |
It is only when males have access to additional resources and power that they can protect multiple females, usually by ensuring other males protect them. |
Мужчина может защитить своих многочисленных женщин только тогда, когда получает дополнительные ресурсы и власть. Обычно он делает так, чтобы их защищали другие мужчины. |
Empire will but the full power of our resources behind her first solo show. |
Империя вложит все нужные ресурсы в её первый сольный концерт. |
Properly trained human resources were critical to all aspects of nuclear power. |
Во всем, что касается ядерной энергии, решающую роль играет надлежащая подготовка людских ресурсов. |
Through wind resource assessment it is possible to provide estimates of wind power potential globally, by country or region, or for a specific site. |
С помощью оценки ветровых ресурсов можно получить оценки потенциала ветроэнергетики в глобальном масштабе, по странам или регионам или для конкретного объекта. |
It is overseen by the ministries of Power, Energy and Natural Resources. |
Его курируют Министерства энергетики, энергетики и природных ресурсов. |
Second, because the United States is a global power, its far greater resources are thinly spread to rebalance to Asia and maintain readiness for Middle East and other contingencies. |
Во-вторых, поскольку США являются глобальной державой, им приходится распределять свои ресурсы так, чтобы поддерживать баланс сил в Азии, на Ближнем Востоке и в других регионах. |
So one example would be creating a satirical video which makes fun of Islamophobia, and targeting it to 15- to 20-year-olds online that have an interest in white power music and live specifically in Manchester. |
Одним из примеров могло бы быть сатирическое видео, высмеивающее исламофобию, с расчётом на 15–20-леток в сети, которые слушают скинхэдовский панк, и особенно тех, кто живёт в Манчестере. |
It's a weapon that will conclusively tilt the balance of power in favor of Mars. |
Это оружие окончательно сместит баланс сил в пользу Марса. |
Which would trump Chelsea's power of attorney and stop the house from ever going on the market. |
Это ограничит доверенность Челси и исключит любую возможность продать дом. |
Parties mandated that fund-raising should respond to defined resource needs. |
Стороны дали указание о том, что мобилизация средств должна соответствовать установленным потребностям в ресурсах. |
Putin’s advice is the latest sign of an intensifying race among Russia, China, and the US to accumulate military power based on artificial intelligence. |
Слова Путина стали очередным признаком разворачивающейся сейчас между Россией, Китаем и США гонки, которая направлена на укрепление военной мощи с помощью искусственного интеллекта. |
Austerity measures pursued by European governments are adding to growth concern in the east as tax increases and spending cuts hurt purchasing power in the west. |
Принимаемые европейскими правительствами меры по экономии заставляют дополнительно усомниться в перспективах роста на востоке, так как рост налогов и сокращение расходов подрывают покупательную способность в Западной Европе. |
The first president to assign America a role as a world power was Theodore Roosevelt. |
Первым президентом, приписавшим Америке роль мировой державы, стал Теодор Рузвельт. |
The Tribunal, like any other court, possesses the inherent power to punish individuals for acts of contempt. |
Как и любой другой суд, Трибунал наделен полномочиями наказывать лиц за проявления неуважения к суду. |
This natural resource is becoming scarcer in certain places, and its availability is a major social and economic concern. |
В некоторых местах этот природный ресурс становится все более дефицитным, и его доступность вызывает серьезную социальную и экономическую озабоченность. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «resources / man power».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «resources / man power» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: resources, /, man, power , а также произношение и транскрипцию к «resources / man power». Также, к фразе «resources / man power» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.