Return to work quickly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, отчет, возмещение, обратный путь, оборот
adjective: обратный, вернувшийся
verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать
point no return - не указывают на возвращение
as soon as you return - как только вы вернетесь
return was made - Возвращение было сделано
generating a return - генерируя возврат
gross return - валовая прибыль
flow and return pipes - подающей и обратной трубы
return your money - вернуть свои деньги
refusing to return - отказываясь вернуться
after our return - после возвращения
yield a return - выход возврат
Синонимы к return: homecoming, resurrection, resurgence, reappearance, revival, repetition, reoccurrence, recurrence, renaissance, repeat
Антонимы к return: take, take up, loss, damage, care, nonreturn
Значение return: an act of coming or going back to a place or activity.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
going back to normal - собирается вернуться к нормальной жизни
it is striking to see that - бросается в глаза, чтобы видеть, что
to be more original - чтобы быть более оригинальным
i want to catch up - я хочу, чтобы догнать
attempt to specify - попытка указать
to lactate - лактата
have to look out for yourself - придется искать для себя
according to the chart below - в соответствии с приведенной ниже таблице
back to your old - вернуться к своему старому
have come to be - очутились
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
easily work with - легко работать с
work email account - работа учетной записи электронной почты
work to the general assembly - работа в общем собрании
keep up the great work - Продолжайте в том же духе
work with the aim - работа с целью
world of work report - мир отчета о работе
its work programmes - ее программы работы
dirty work for - грязная работа для
week of work - неделя работы
attitudes towards work - отношение к работе
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
quickly import - быстро импорт
momentum quickly - импульс быстро
moving quickly - быстро движущихся объектов
quickly read out - быстро зачитывает
quickly dismantled - быстро демонтированы
able to respond quickly - в состоянии быстро реагировать
more quickly than - быстрее
quickly and cheaply - быстро и дешево
quickly and appropriately - быстро и правильно
quickly as you - быстро, как вы
Синонимы к quickly: lickety-split, fast, posthaste, like lightning, at a gallop, at full tilt, swiftly, rapidly, like mad, speedily
Антонимы к quickly: gradually, progressively
Значение quickly: at a fast speed; rapidly.
This leads to reductions in the intensity and duration of post-operative pain and allows patients to return to full activity more quickly. |
Это приводит к уменьшению интенсивности и продолжительности послеоперационной боли и позволяет пациентам быстрее вернуться к полноценной деятельности. |
After covering the nest, terrapins quickly return to the ocean and do not return except to nest again. |
После укрытия гнезда черепахи быстро возвращаются в океан и не возвращаются, кроме как снова гнездиться. |
Scientists at NOAA developed the Seaqualizer to quickly return rockfish to depth. |
Ученые из NOAA разработали морской Аквалайзер, чтобы быстро вернуть скальную рыбу на глубину. |
Other neurons respond to the initial deflection, but then quickly return to their previous level of activity. |
Другие нейроны реагируют на первоначальное отклонение, но затем быстро возвращаются к прежнему уровню активности. |
The speed with which the sapling grows together and its scar forms will determine how quickly the swollen veins of the boy will return to health. |
Скорость, с которой растет молодое деревце и образуются его рубцы, будет определять, как быстро набухшие вены мальчика вернутся к здоровью. |
Gaveston's return from exile in 1307 was initially accepted by the barons, but opposition quickly grew. |
Возвращение Гавестона из ссылки в 1307 году было первоначально принято баронами, но оппозиция быстро росла. |
Their prestige and influence were quickly enhanced by Field Marshal Plaek Phibunsongkhram's return to politics. |
Их престиж и влияние быстро возросли благодаря возвращению в политику фельдмаршала Плаека Пхибунсонкрама. |
That's right! exclaimed a multitude of voices, go, and return as quickly as you can! |
Поезжайте, - закричали все в один голос, -поезжайте и возвращайтесь поскорее! |
If not exploded quickly, power-up balls will return to their regular state after some time. |
Если они не взорвутся быстро, то через некоторое время усиленные шары вернутся в свое обычное состояние. |
Startled by the American response, the Japanese quickly released their bombs, made a cursory strafing run, and left to return to their carriers. |
Пораженные американским ответом, японцы быстро сбросили свои бомбы, сделали беглый бросок и ушли, чтобы вернуться к своим авианосцам. |
If a jewel save is made before a story branch point, players can explore one scenario then quickly return and explore an alternative. |
Если сохранение драгоценного камня производится до точки ветвления истории, игроки могут изучить один сценарий, а затем быстро вернуться и изучить альтернативу. |
It is believed that the sauna helps the new mother's body return to its normal condition more quickly. |
Считается, что сауна помогает организму новорожденной матери быстрее вернуться к нормальному состоянию. |
And then return to your seats as quickly and efficiently as you can. |
Теперь возвращайтесь на свои места как можно быстрее и не толкаясь. |
Now, go quickly and by back ways and when you return do not come in this house if you see signs of soldiers about. |
А теперь идите скорее, да задними дворами, и когда будете возвращаться, не входите в дом, если увидите, что вокруг него солдаты. |
And perhaps we will not have to return so quickly, but stay in their land for awhile, explore it, maybe even winter there. |
И, возможно, мы вернёмся не столько скоро, но оставшись на их земле на некоторое время, мы исследуем её, может даже перезимуем там. |
Если время вашей прогулки вышло, то срочно возвращайтесь в Блок H. |
|
Thankfully, the fighting in Ukraine has subsided for the time being, though it could return to pre-cease fire levels very quickly if Moscow and the separatists choose that path. |
Слава Богу, боевые действия на Украине пока утихли, хотя все может вернуться к ситуации до прекращения огня очень быстро, если Москва и сепаратисты изберут такой путь. |
Against that background, it is hard to believe that we will quickly return to the heady growth in financial assets, credit, and risk we saw from the 1970's to 2007. |
На фоне этого трудно поверить, что мы быстро вернемся к безрассудному росту финансовых активов, кредитов и риска, который мы видели с 1970-х годов до 2007 года. |
Inhaled anesthetics are eliminated relatively quickly, so that stopping the inhaled anesthetic will allow rapid return of consciousness. |
Ингаляционные анестетики устраняются относительно быстро, так что остановка ингаляционного анестетика позволит быстро вернуть сознание. |
I must deliver this message now quickly and well and then make all haste to return in time for the assault on the posts. |
Я должен скорее доставить этот пакет и поспешить назад, чтобы поспеть к самой атаке на посты. |
Question quickly subdues him by asking him philosophical riddles in return. |
Вопрос быстро подчиняет его, задавая ему в ответ философские загадки. |
Milan's return to Serbia did not last long because he quickly got into a conflict with his son. |
Возвращение Милана в Сербию длилось недолго, потому что он быстро вступил в конфликт с сыном. |
As the season is drawing to a close, I would beg you to return to Petersburg as quickly as possible, not later than Tuesday. |
Так как время дачного сезона кончается, я просил бы вас переехать в Петербург как можно скорее, не позже вторника. |
Upon his return to Paris, Sargent quickly received several portrait commissions. |
По возвращении в Париж Сарджент быстро получил несколько заказов на портреты. |
Budde assumed she would return quickly to clean up the feces, and never again jog in the area due to the embarrassment the incident caused. |
Бадд предположил, что она быстро вернется, чтобы убрать фекалии, и никогда больше не будет бегать трусцой в этом районе из-за неловкости, вызванной инцидентом. |
Frémont felt there was no choice but to return to defend Sonoma as quickly as possible. |
Фремон чувствовал, что у него нет другого выбора, кроме как вернуться и как можно скорее защитить Соному. |
The world was quickly informed by telegram of Nansen's safe return, but as yet there was no news of Fram. |
Мир быстро получил телеграмму о благополучном возвращении Нансена, но о Фраме пока не было никаких известий. |
Psychological resilience is the ability to mentally or emotionally cope with a crisis or to return to pre-crisis status quickly. |
Психологическая устойчивость - это способность мысленно или эмоционально справиться с кризисом или быстро вернуться к докризисному состоянию. |
This contrasts with other countries with lengthier processes that often deter commissioning parents wanting to quickly return home with their new babies. |
Это контрастирует с другими странами с более длительными процессами, которые часто сдерживают родителей, желающих быстро вернуться домой со своими новыми детьми. |
The majority of 1-year-old children can tolerate brief separations from familiar caregivers and are quickly comforted when the caregivers return. |
Большинство годовалых детей могут переносить кратковременные разлуки со знакомыми воспитателями и быстро успокаиваются, когда те возвращаются. |
But to set your mind at rest, I will return to Earth now and if I find that the intruders do come from there they will be dealt with - quickly and without arousing any suspicion. |
Чтобы вас успокоить, я вернусь на Землю и, если обнаружу, что злоумышленники пришли оттуда, разберусь с ними - быстро и не вызывая подозрений. |
And now for the welcome return of a keynote of QI, a bit of General Ignorance very quickly. |
И теперь возвращаемся в привычную тональность QI, немного Всеобщих Заблуждений, очень быстро. |
Daniel Cooper had not been looking forward to the trip to Europe. He intended to finish his assignment as quickly as possible and return home. |
Даниэль Купер не собирался совершать поездку по Европе. Он просто хотел выполнить как можно скорее поручение и вернуться домой. |
Many geisha did not return to the hanamachi post-war, having found stable work in other locations; however, geisha numbers began to pick up quickly. |
Многие гейши не вернулись в ханамачи после войны, найдя стабильную работу в других местах; однако число гейш стало быстро расти. |
However, Baroque was quickly replaced by a return of the Palladian form. |
Однако барокко быстро сменилось возвращением палладианской формы. |
DWe must return to Solace quickly. |
Мы должны быстро вернуться в Утеху. |
In an attempt to return successfully to the music market, Simon wrote and recorded a new album very quickly, with You're the One arriving in October 2000. |
В попытке успешно вернуться на музыкальный рынок, Саймон написал и записал новый альбом очень быстро, с You're The One, прибывший в октябре 2000 года. |
We're attempting to modify our propulsion, in order to return to Atlantis as quickly as possible. |
Мы пытаемся модифицировать наш привод, чтобы вернуться в Атлантиду как можно быстрее. |
He intended to finish his assignment as quickly as possible and return home. |
Он просто хотел выполнить как можно скорее поручение и вернуться домой. |
They quickly became friends, although Boswell would return to his home in Scotland or travel abroad for months at a time. |
Они быстро подружились, хотя Босуэлл часто возвращался домой в Шотландию или уезжал за границу на несколько месяцев. |
Well, we rarely have to return from a fire as quickly. |
На самом деле мы редко спешим с пожара. |
Paul's experiences in England were well-publicized, and the American news media quickly began following her actions upon her return home. |
Переживания пола в Англии получили широкую огласку, и американские средства массовой информации быстро начали следить за ее действиями по возвращении домой. |
I propose a truce between us, a truce until the Day of Return. |
Я предлагаю заключить между нами перемирие до Дня Возвращения. |
I have tried to dissuade him, but he is determined to return to the graveyard. |
Я пыталась отговорить его, но он намерен вернуться на кладбище. |
Так что проваливай побыстрее, а не спорь тут со мной. |
|
The dispersion of places of return also hampered effective implementation of the assistance. |
Доставка помощи также затруднялась географической разобщенностью зон репатриации. |
US president Barack Obama and secretary of state, John Kerry, have lamented the return to 19th century politics, with its outdated spheres of influence in Eastern Europe. |
Американский президент Барак Обама и госсекретарь Джон Керри в один голос жалуются на возвращение «политики XIX века» с ее устаревшими «сферами влияния» в Восточной Европе. |
We will have to return the consignment at your cost. |
В этом случае мы вернем его Вам с оплатой. |
There only remained a resolution to return to my ancient studies and to devote myself to a science for which I believed myself to possess a natural talent. |
Осталось только решение возвратиться к прежним занятиям и посвятить себя науке, к которой я имел, как мне казалось, врожденный дар. |
I shall return, and perhaps later on we shall talk together very coldly of our old love. |
Я еще вернусь, и тогда - кто знает? - быть может, мы с Вами уже совершенно спокойно вспомним наше былое увлечение. |
I come to you in kindness and sympathy, and you ... what do you say in return? |
Я к тебе с лаской да с утешением, а ты... какое ты слово сказал! |
The camerlegno spoke quickly now. The Illuminati have placed their tool of destruction on the very cornerstone of this church. At the foundation. |
Иллюминаты подложили свой инструмент разрушения, - теперь камерарий говорил быстро, -под краеугольный камень нашей церкви. В ее фундамент. |
On the eve of the battle, his bride, Elizabetha, knew that he must face an insurmountable force from which he might never return. |
Перед решающей битвой его невеста Елизавета... знала, какой огромной силе ему придется противостоять, и что он может не вернуться живым. |
Brother Asser, I wish you well on your return to Cornwalum. |
Брат Ассер, желаю тебе благополучно вернуться в Корнуолум. |
Walk away, put your guns down and return to town, and no one else will be harmed. |
Уходите, опустите оружие и вернитесь в город, и больше никто не пострадает. |
He was to return yesterday I can not communicate with him |
Он должен был вернуться вчера. Я никак не могу с ним связаться. |
So my orders to the whole regiment - with the exception of the officers and those who were on sentry-duty last night - are to dismiss and return immediately to your homes!' |
Итак: приказываю всему дивизиону, за исключением господ офицеров и тех юнкеров, которые сегодня ночью несли караулы, немедленно разойтись по домам! |
This was the wooing of Keawe; things had gone quickly; but so an arrow goes, and the ball of a rifle swifter still, and yet both may strike the target. |
Так посватался Кэаве к Кокуа. Все произошло очень быстро, но ведь и стрела летит быстро, а пуля из ружья - и того быстрее, однако и та и другая могут попасть в цель. |
I doubt if he heard her coming till she laid her hand on his shoulder, then he looked up quickly. |
Думаю, он не слышал, как она подошла, и только когда она положила руку ему на плечо, он сразу поднял глаза. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «return to work quickly».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «return to work quickly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: return, to, work, quickly , а также произношение и транскрипцию к «return to work quickly». Также, к фразе «return to work quickly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.