Reviewed for impairment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
have not reviewed - не рассмотрели
peer-reviewed studies - рецензируемых исследований
reviewed revised - рассмотрел пересмотренный
in the process of being reviewed - в стадии пересмотра
the committee had reviewed - Комитет рассмотрел
the expert group reviewed - группа экспертов рассмотрела
reviewed in the present - рассматриваются в настоящем
currently being reviewed - в настоящее время рассматривается
reviewed and processed - рассмотрены и обработаны
examined and reviewed - рассмотрены и проанализированы
Синонимы к reviewed: explore, research, scrutinize, appraise, look into, size up, assess, analyze, inspect, survey
Антонимы к reviewed: neglected, ignored, approved, praised
Значение reviewed: examine or assess (something) formally with the possibility or intention of instituting change if necessary.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
site for - сайт для
desire for - желать
for submitting - за представление
for popular - для популярной
plots for - участки
for hospitality - за гостеприимство
for lily - для лилии
for swift - для стрижа
layout for - макет для
international center for not-for-profit law - Международный центр некоммерческого права
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
intellectual impairment - расстройство интеллекта
impairment measurement - измерение нарушения
impairment of accounts receivable - обесценение дебиторской задолженности
cognitive impairment - когнитивные нарушения
sight impairment - ухудшение зрения
recognising impairment - признания обесценения
if there is objective evidence that an impairment loss - если существует объективное свидетельство того, что убыток от обесценения
without any impairment - без какого-либо ухудшения
collective impairment - коллективное нарушение
evidence impairment - нарушение доказательств
Синонимы к impairment: stultification, deadening, constipation, damage, harm, disablement, disability, handicap, deterioration
Антонимы к impairment: healing, recovery, cure, fix, remedy
Значение impairment: the state or fact of being impaired, especially in a specified faculty.
Property and equipment and intangible assets are reviewed for impairment at each reporting date. |
Анализ обесценения основных средств и нематериальных активов проводится на каждую отчетную дату. |
Kirchwey reviewed the novel The Dream Life of Sukhanov by Olga Grushin in 2006 for the Chicago Tribune. |
Киршвей рецензировал роман Ольги Грушиной жизнь во сне Суханова в 2006 году для журнала Chicago Tribune. |
The Panel initially examined those issues in its 2007 progress report and reviewed them again in its 2008 progress report. |
Группа первоначально изучила эти вопросы в своем докладе о ходе работы за 2007 год, после чего вновь проанализировала их в своем докладе о ходе работы за 2008 год. |
I'm sure you've reviewed my Bene Gesserit training. |
Я уверена, что ты пересмотрел мое обучение в Бене Джессерит. |
The Working Group then reviewed the status of all pending cases registered and had a discussion on each of them. |
Рабочая группа затем рассмотрела статус всех зарегистрированных незакрытых дел и провела обсуждение по каждому из них. |
The Chairman, in his opening remarks, reviewed the mandate of the Working Group of the Whole at its session in 2002. |
В своем вступительном заявлении Председатель изложил задачи Рабочей группы полного состава на ее сессии в 2003 году. |
The role of the project officer in monitoring activities will be reviewed with a view to strengthening his involvement. |
Будет проанализирована роль сотрудников по проектам в деле осуществления контроля за осуществляемой деятельностью в целях обеспечения их более активного участия в такой деятельности. |
Specific screening rules are reviewed quarterly by DHS/CRCL, the DHS Privacy Office, and the DHS Office of the General Counsel. |
Конкретные правила такой проверки ежеквартально пересматриваются УГПС МНБ, Управлением МНБ по вопросам неприкосновенности частной жизни и Юридическим управлением МНБ. |
I don't know when he slept, but he managed to acquire a year's worth of high-school credits online in a few months, which I reviewed, signed off on, which is why... |
Не знаю, когда он спал, но в течение нескольких месяцев ему удалось сдать онлайн все зачеты по школьной программе за год, которые я проверила и подписала, и поэтому... |
There's charts to be reviewed, supplies inventoried... |
Нужно пересмотреть списки, провести инвентаризацию... |
I've reviewed all of Tasha's medical records and there is no indication that she was ever pregnant. |
Я пересмотрела все медицинские записи Таши и не нашла там ни одного упоминания, что она когда-либо была беременна. |
So I-I reviewed their surveillance tapes. |
Я просмотрел записи с камер наблюдения. |
There were no doors and twenty men sat side by side as in a railway carriage, so that they could be reviewed all at one glance, for soldiers must always be under supervision. |
Дверей там нет, двадцать человек сидят рядком, как в трамвае. Их можно окинуть одним взглядом, - ведь солдат всегда должен быть под наблюдением. |
Tell the A.G. I've reviewed the agreement And we can move ahead. |
Передайте ген. прокурору, что я просмотрела соглашение и что можно действовать. |
Among the countries reviewed are the United States, the United Kingdom, Switzerland, Germany, Belgium, France, Sweden and the Netherlands. |
В число рассматриваемых стран входят Соединенные Штаты, Соединенное Королевство, Швейцария, Германия, Бельгия, Франция, Швеция и Нидерланды. |
In a first phase, the company reviewed data and selected potential targets among NEAs. |
На первом этапе компания проанализировала данные и выбрала потенциальные цели среди НЭО. |
The major transpersonal models of psychotherapy, as reviewed by Cortright, are the models of Ken Wilber, C.G Jung, Michael Washburn, Stanislav Grof, and Hameed Ali. |
Основными трансперсональными моделями психотерапии, рассмотренными Кортрайтом, являются модели Кена Уилбера, К. Г. Юнга, Майкла Уошберна, Станислава Грофа и Хамида Али. |
The loyalties of sports fans have been studied by psychologists and have often been reviewed. |
Лояльность спортивных болельщиков изучалась психологами и часто пересматривалась. |
The Food and Drug Administration and other institutions have reviewed the issue and found no evidence to suggest toxicity in vivo. |
Управление по контролю за продуктами питания и лекарствами и другие учреждения изучили этот вопрос и не нашли никаких свидетельств, указывающих на токсичность in vivo. |
Best-selling authors Stephen King and Clive Cussler reviewed the book positively. |
Авторы бестселлеров Стивен Кинг и Клайв Касслер положительно оценили книгу. |
It was later reviewed that Rictor and Shatterstar got transferred to a past version of Mojoworld. |
Позже выяснилось, что Риктор и Шаттерстар были переведены в прошлую версию Mojoworld. |
It was reviewed in the Family Business Review. |
Она была рассмотрена в обзоре семейного бизнеса. |
The selection of entrants is made by the editorial staff of Debrett's and entries are reviewed annually to ensure accuracy and relevance. |
Отбор абитуриентов осуществляется редакцией журнала Debrett'S, а заявки на участие ежегодно пересматриваются для обеспечения точности и актуальности. |
This nomination, to the UK's Department for Culture, Media and Sport would have included York on a list of tentative sites to be reviewed by UNESCO itself. |
Эта номинация, по мнению Министерства культуры, средств массовой информации и спорта Великобритании, включила бы Йорк в список предварительных объектов, подлежащих рассмотрению самой ЮНЕСКО. |
Academic and peer-reviewed publications are highly valued and usually the most reliable sources in areas such as history, medicine, and science. |
Научные и рецензируемые публикации высоко ценятся и обычно являются самыми надежными источниками в таких областях, как история, медицина и наука. |
Sons of Bill is pretty notable, they've been reviewed a lot, etc. |
Сыновья Билла довольно заметны, их много пересматривали и т. д. |
Koko's life and learning process has been described by Patterson and various collaborators in books, peer-reviewed scientific articles, and on a website. |
Жизнь и процесс обучения Коко были описаны Паттерсоном и различными сотрудниками в книгах, рецензируемых научных статьях и на веб-сайте. |
I think we should rather stick with peer-reviewed literature - actual science. |
Я думаю, нам лучше придерживаться рецензируемой литературы-фактической науки. |
Price is perhaps best known for his work, Techniques of Medieval Armour Reproduction, which has been favorably reviewed and sold more than 20,000 copies worldwide. |
Прайс, пожалуй, наиболее известен своей работой техника воспроизведения средневековых доспехов, которая была благосклонно рассмотрена и разошлась тиражом более 20 000 экземпляров по всему миру. |
Joining GameStop's Game Informer magazine in 2009, becoming senior associate editor, Ryckert reviewed games and made video content for its website. |
Присоединившись к gamestop's Game Informer magazine в 2009 году, став старшим помощником редактора, Райкерт рассмотрел игры и сделал видеоконтент для своего веб-сайта. |
Sorry to create extra work for people, but the editors who've reviewed it so far might want to read it again to see how it stands now. |
Извините, что создаю дополнительную работу для людей, но редакторы, которые уже рассмотрели ее, возможно, захотят прочитать ее снова, чтобы увидеть, как она выглядит сейчас. |
Members of this group have 'patrol', which allows them to mark pages created by others as patrolled or reviewed. |
У членов этой группы есть патруль, который позволяет им отмечать страницы, созданные другими, как патрулируемые или просматриваемые. |
Could some help me with the new article that is written by me. How can I get the article reviewed and published. |
Не могли бы вы помочь мне с новой статьей, которая написана мной. Как я могу получить рецензию на статью и опубликовать ее? |
After both theses were championed and reviewed, he underwent his public defense, the soutenance de thèse, on 20 May 1961. |
После того, как обе диссертации были поддержаны и пересмотрены, он прошел свою публичную защиту, soutence de thèse, 20 мая 1961 года. |
I have reviewed Peak oil for GA Sweeps to determine if it still qualifies as a Good Article. |
Я рассмотрел Peak oil для GA Sweeps, чтобы определить, по-прежнему ли он квалифицируется как хорошая статья. |
I have reviewed the talk archives and I don't see any consensus for having changed the photograph and best likeness portrait to the current sculpture image. |
Я просмотрел архивы разговоров и не вижу никакого консенсуса в пользу изменения фотографии и портрета лучшего сходства с текущим изображением скульптуры. |
Victory over Carthage flooded Rome with wealth and in 195 BCE the Lex Oppia was reviewed. |
Победа над Карфагеном наполнила Рим богатством, и в 195 году до нашей эры Lex Oppia был пересмотрен. |
All of the following were peer-reviewed though presented at conferences. |
Все нижеследующие материалы были подвергнуты экспертной оценке, хотя и представлены на конференциях. |
This has already been reviewed by Jamie for policy compliance, but peer review of content will be helpful. |
Это уже было рассмотрено Джейми на предмет соответствия политике, но экспертная оценка контента будет полезна. |
The album was well-reviewed and BBC Radio 2's Janice Long and BBC 6 Music's Phil Jupitus both played the album's lead track Dive In. |
Альбом был хорошо изучен, и Дженис Лонг из BBC Radio 2 и Фил Джупитус из BBC 6 Music сыграли главный трек альбома Dive In. |
In 2016, formal criteria for orthorexia were proposed in the peer-reviewed journal Eating Behaviors by Thom Dunn and Steven Bratman. |
В 2016 году формальные критерии орторексии были предложены в рецензируемом журнале Eating Behaviors Томом данном и Стивеном Брэтманом. |
At that time, Kosboot reviewed and edited the brief article about him. |
В то время Косбут просмотрел и отредактировал короткую статью о нем. |
Once nominated, the candidates are reviewed by Central Committee through the Organisation Department. |
После выдвижения кандидатуры рассматриваются Центральным Комитетом через организационный отдел. |
Wiswell and Geschke reviewed the records of 136,086 boys. |
Висвелл и Гешке просмотрели записи 136 086 мальчиков. |
The sets reputation for factual accuracy was partly due to the authenticator system, in which each article was reviewed by five different. |
Репутация sets за фактическую точность была отчасти обусловлена системой аутентификаторов, в которой каждая статья рассматривалась пятью разными авторами. |
The authors noted that few of the reviewed trials met the criteria for low risk of bias. |
Авторы отметили, что лишь немногие из рассмотренных исследований соответствовали критериям низкого риска предвзятости. |
So far one editor has reviewed the draft and provided me with suggestions, which I have incorporated. |
До сих пор один редактор рассмотрел проект и представил мне свои предложения, которые я включил в него. |
During the commission, hundreds of thousands of documents and scientific research papers were reviewed. |
В ходе работы комиссии были рассмотрены сотни тысяч документов и научно-исследовательских работ. |
In the 1980s and 1990s, he was a regular writer for music magazines such as Smash Hits, Q and Mojo, and reviewed films for Empire magazine. |
В 1980-х и 1990-х годах он был постоянным автором музыкальных журналов, таких как Smash Hits, Q и Mojo, а также рецензировал фильмы для журнала Empire. |
A 2014 reviewed stated that more randomized controlled trials were needed. |
В обзоре за 2014 год говорилось, что необходимы более рандомизированные контролируемые исследования. |
This specification is then reviewed by a lawyer to ensure that no copyrighted material is included. |
Эта спецификация затем рассматривается адвокатом, чтобы убедиться, что никакие материалы, защищенные авторским правом, не включены. |
A separate proposal to extend the IAU definition to exoplanets has not been formally reviewed by the IAU. |
Отдельное предложение о распространении определения МАС на экзопланеты официально не рассматривалось МАС. |
ScienceApologist has added a good note about the need for peer reviewed publication. |
ScienceApologist добавил хорошую заметку о необходимости рецензируемой публикации. |
We appreciate all feedback, but please note that this draft will be peer reviewed by classmates within the next week and is not yet final. |
Мы ценим все отзывы, но обратите внимание, что этот проект будет рассмотрен одноклассниками в течение следующей недели и еще не является окончательным. |
Stone articulates his legal defenses of Israeli settlements in the reviewed books. |
Стоун излагает свою правовую защиту израильских поселений в рецензируемых книгах. |
The researchers analyzed and reviewed the participants’ comments to evaluate signage design and placement. |
Исследователи проанализировали и проанализировали комментарии участников для оценки дизайна и размещения вывесок. |
The exhibition has been reviewed in The Journal Mag, Streetlight Magazine, Fusion, and Fine Art Connoisseur. |
Выставка была рассмотрена в журналах Mag, Streetlight Magazine, Fusion и Fine Art Connoisseur. |
I've looked at every article in that list, and see no evidence that any are peer-reviewed. |
Я просмотрел все статьи в этом списке и не вижу никаких доказательств того, что они проходят рецензирование. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reviewed for impairment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reviewed for impairment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reviewed, for, impairment , а также произношение и транскрипцию к «reviewed for impairment». Также, к фразе «reviewed for impairment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.