Ripped her clothes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: рвать, распиливать вдоль волокон, раскалывать, распарывать, рваться, пороться, подпарываться, раскалываться, лопаться, мчаться
ripped detailing - разрывы
ripped up - рассекали
have been ripped of - были вырваны из
ripped music - рваная музыка
ripped clothes - рваные одежды
ripped me - рваные меня
ripped in - разорвана
have been ripped off - были сорваны
ripped her clothes - разорвал ее одежду
he was ripped - он был разорван
Синонимы к ripped: drag, tear, wrest, yank, heave, pluck, pull, tug, peel, pry
Антонимы к ripped: sewn, closed
Значение ripped: (of clothes or fabric) badly torn.
comfort her - утешителя
her scent - ее запах
her stance - ее позиция
taunting her - поддразнивал
pick her - забрать ее
her wits - ее остроумие
her delegation regretted - ее делегация сожалеет
her government attached - ее правительство придает
about her father - о своем отце
looked like her - смотрел, как она
Синонимы к her: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к her: me, my
Значение her: Belonging to her.
clothes hanger - вешалка
clothes made of cotton - одежда из хлопка
solar clothes - солнечные одежды
take your clothes off - сними свою одежду
clothes for - одежда для
clothes have - одежда есть
funny clothes - смешные одежды
waterproof clothes - водонепроницаемая одежда
matching clothes - соответствия одежды
insulated clothes - изолирующая одежда
Синонимы к clothes: soft goods, fabric, material, textile(s), towel, duster, wipe, sponge, chamois, rag
Антонимы к clothes: strips, unclothes, reveals, uncovers, undresses
Значение clothes: items worn to cover the body.
The lower caste wore leggings made of ripped or cut cloth from old clothes, blankets, or bags whereas the upper caste had custom made leggings. |
Низшая каста носила леггинсы, сделанные из разорванной или разрезанной ткани от старой одежды, одеял или сумок, в то время как верхняя каста имела сшитые на заказ леггинсы. |
Her beautiful Gucci bags had been ripped open with a knife, and all of her clothes were strewn about the sofa and chair. |
Ее превосходные чемоданы были беспощадно взрезаны острым лезвием, а их содержимое разбросано по всей комнате. |
I think it's your turn to start 'cause I ripped off your clothes last time. |
Думаю, твоя очередь начинать, потому что я разрывала на тебе одежду в прошлый раз. |
She took too many behavioral meds at once and she ripped off her clothes and dove into the fountain at Ridgedale Mall like, Blaaaaah! |
Она нажралась таблеток, порвала на себе одежду и залезла в фонтан в парке с криком |
He's ripped my clothes to pieces. |
Он разорвал мою одежду в клочья. |
Who left you with your clothes ripped, freezing on a sidewalk. |
Который оставил тебя в разорванной одежде, замерзать на мостовой. |
Now are you talking about when you ripped off my clothes or threw me to the ground or just generally scaring the crap out of me |
Это ты о том, что сорвал с меня одежду или о том, что бросил меня на землю. А может в целом о том, что напугал меня до смерти. |
Some were found wrapped in snips of ripped clothes that seemed to have been cut from those who were already dead. |
Некоторые были найдены завернутыми в обрывки разорванной одежды, которая, казалось, была срезана с тех, кто уже был мертв. |
She said the negros had ripped her clothes off and repeatedly raped her at knife point, and pointed out Patterson as one of the rapists. |
Она сказала, что негры сорвали с нее одежду и неоднократно насиловали ее острием ножа, и указала на Паттерсона как на одного из насильников. |
He ripped off all my clothes, and he tore all his clothes off. |
Он сорвал с меня всю одежду, а потом сорвал все с себя. |
At his chateau at Arcueil, Sade ripped her clothes off, threw her on a divan and tied her by the four limbs, face-down, so that she could not see behind her. |
В своем замке в Аркейле сад сорвал с нее одежду, бросил на диван и связал за четыре конечности лицом вниз, чтобы она не могла видеть, что происходит у нее за спиной. |
A terrified old woman fixed a mattress in front of her window on two clothes-poles for drying linen, in order to deaden the effect of musketry. |
Перепуганная старуха, чтобы заглушить ружейную стрельбу, закрыла свое окно тюфяком, укрепив его при помощи двух жердей для сушки белья. |
He showed us through the season that his best clothes in fact were very simple and done well. |
Он показывал на протяжении сезона, что его лучшая одежда, по сути, была очень проста и хорошо сшита. |
Те же актеры, те же декорации, элегантная одежда. |
|
Одежда является важной составляющей современной жизни. |
|
Ripped up all the carpet and the floors were in good shape, so I didn't have to do much there. |
Когда я содрал ковер, но пол был в хорошем состоянии, ремонтировать его не пришлось. |
We gave our clothes to your granddaughters, as you ordered us... but, what should we do? |
Мы отдали свою одежду вашим внучкам, как вы приказали..., но что нам делать? |
Have with you comfortable boots and clothes, hats, drink water, photo camera. |
При себе иметь: Удобная обувь и одежда, рюкзак, головной убор от солнца, фотоаппарат, и хорошее настроение! |
It hurts the kid who has all his clothes stolen in gym class so he has to go to the principal's office wearing nothing but a catcher's mitt. |
Маленькому мальчику, у которого спёрли всю одежду в раздевалке спортзала так что ему пришлось идти в учительскую в одной вратарской перчатке. |
Yet first he must get up, wash, trade his dressing-gown for proper clothes. |
Однако сперва ему нужно встать, умыться, сменить халат на приличную одежду, а этому все время что-то мешает. |
Last time, he ripped up the floorboards, remember? |
В прошлый раз он разобрал пол, помнишь? |
The concrete WAS ripped up - in the late '60s after a burst water main. |
Бетон точно вскрывали - в конце 60-х, после того, как прорвало водопровод. |
And dr. winkle just wantonly Ripped the sign-up sheet off the wall. |
А доктор Уинкл без всякой на то причины сорвала график со стены. |
But they always bring our clothes so late in the day from the store. |
А одёжку со склада очень поздно приносят. |
For the final moments of a down-and-out ronin like myself... surely nothing is more fitting than the clothes I now wear. |
Для последних минут жизни такого нищего ронина, как я... нет более походящего одеяния, чем то, во что я облачён сейчас. |
Она мне стирала, штопала, даже готовила иногда. |
|
Emilia, you have to change clothes. |
Эмилия, переоденься. |
Эта женщина вырвала моё бьющееся сердце. |
|
Вырывал ее из земли... обеими яростными руками. |
|
People in his neighborhood had clothes, horse wagons and money; degrees were inessential; but they did not read books. |
У людей, окружавших его, были одежда, экипажи и деньги, степень их богатства была несущественна; но они не читали книг. |
We've found fragments of his clothes and other evidence... including a large sum of money. |
У нас есть части одежды, которая была на нем в ту ночь, и ряд других доказательств, в том числе большая сумма денег. |
So we usually meet in her office, where she has a door that closes and a closet where we can hang our clothes so we're crisp and fresh after we've soiled each other. |
Так что мы обычно встречаемся в её офисе, где дверь закрывается изнутри. и есть туалет, где мы можем повесить нашу одежду, и освежиться после того, как друг друга запачкаем. |
Because I'd have had no trouble making sure that your children were fed and their clothes were clean and their homework was done. |
Потому что у меня не возникнет проблем с тем, что бы убедиться, что ваши дети будут сыты, их одежда - чиста, а уроки сделаны. |
Ты бы видела меня не в рабочей одежде. |
|
I mean, she even ripped my favorite trumpet flowers out of the garden because she doesn't like the smell. |
Она даже вырвала мой любимый жасмин, потому что не выносит его запаха. |
From time to time he looked over his shoulder at them, at Gowan's bloody face and splotched clothes, at Temple struggling and lurching on her high heels. |
Время от времени он поглядывал через плечо на окровавленное лицо и одежду Гоуэна, на Темпл, идущую с трудом, пошатываясь на высоких каблуках. |
Would you stop carving up my clothes? |
Прекратишь ты кромсать мою одежду? |
Is it appropriate to have male clothes at home? |
Соответствует ли это что у вас есть одежда человека в домашних условиях? |
How you come to be out here with no clothes? |
Как вы оказались здесь без одежды? |
Тут недалеко надежный дом, одежда, врач... |
|
Я еще не встречал человека, столь разбитого и сломленного. |
|
Now, don't worry about extra clothes, because we had Marlowe pack you an overnight bag. |
Так что не волнуйся о запасной одежде, потому что Марлоу упаковала тебе сумку. |
You think I did not fly him around the world, give him good clothes, house, school, friends. |
Как будто я не привёз их на другой конец света, дал им хорошую одежду, дом, школу, друзей. |
Они смеются над моей одеждой, глумятся над моим акцентом. |
|
Put my old clothes and my typewriter in my suitcase. |
Положи мою старую одежду и машинку в мою сумку. |
She was busy with the growing boys and with keeping the house clean and the clothes washed. |
Дни ее были заполнены заботами о подрастающих детях, уборкой дома, стиркой. |
Давай, я оставлю здесь кое-какую одежду? |
|
He kept stealing my clothes, and he was wearing my favourite trousers. |
Он всё время таскал у меня одежду, и на нём мои любимые брюки. |
You must need cash to buy clothes and magazines? |
Вам ведь нужны наличные деньги на одежду, на журналы... |
She has your old clothes |
Она носит твою старую одежду. |
I used to make their clothes out of my grandmother's sheets. |
Я себе их наряды мастерила из бабушкиных пододеяльников. |
Мы кое-куда заедем, а потом купим вам одежду. |
|
When she joined Torey's class, Sheila's dad did not have enough money to get water to wash themselves or the one set of clothes Sheila owned. |
Когда она присоединилась к классу Тори, у отца Шейлы не было достаточно денег, чтобы купить воду, чтобы умыться, или единственный комплект одежды, который был у Шейлы. |
Like most animated characters, Dave always wore exactly the same clothes unless there was a specific joke in having him dress differently. |
Как и большинство анимационных персонажей, Дэйв всегда носил одну и ту же одежду, если только не было особой шутки в том, чтобы он одевался по-другому. |
Different cultures have evolved various ways of creating clothes out of cloth. |
Различные культуры выработали различные способы создания одежды из ткани. |
I have heard one interview with a guard whose job it was to make sure gas chamber victims had removed their clothes and valuables. |
Я слышал одно интервью с охранником, чья работа заключалась в том, чтобы убедиться, что жертвы газовой камеры сняли свою одежду и ценные вещи. |
The song is sung in the style of an Indian Bollywood song, with the performers dressed in Indian clothes. |
Песня исполняется в стиле индийской песни Болливуда, с исполнителями, одетыми в индийскую одежду. |
One of the traditions on fool's day is to dress up the main city monument in funny clothes. |
Одна из традиций в День дурака-нарядить главный городской памятник в смешную одежду. |
The collision tore the F-4's tail off, and the DC-9's cockpit was similarly ripped off as a result. |
Столкновение оторвало хвост F-4, и кабина DC-9 была также оторвана в результате. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ripped her clothes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ripped her clothes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ripped, her, clothes , а также произношение и транскрипцию к «ripped her clothes». Также, к фразе «ripped her clothes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.