Risks to third parties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Risks to third parties - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
риски третьих лиц
Translate

- risks [noun]

noun: риск

verb: рисковать, отваживаться

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- third

noun: треть, третья часть, терция, третье число

adjective: третий, третий

adverb: третьим классом

- parties [noun]

noun: группа, участник, партия, сторона, вечеринка, отряд, компания, субъект, званый вечер, соучастник



A joint venture is a business entity created by two or more parties, generally characterized by shared ownership, shared returns and risks, and shared governance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместное предприятие - это хозяйствующий субъект, созданный двумя или более сторонами, обычно характеризующийся общей собственностью, общими доходами и рисками, а также общим управлением.

It considers all parties that could be affected by those risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривает все стороны, которые могут быть затронуты этими рисками.

States Parties could also discuss the influence certain technical features could have on reducing risks created by AVM after they served their military purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государства-участники могли бы также обсудить вопрос о том, какое влияние могли бы оказать определенные технические параметры на сокращение рисков, создаваемых ПТрМ, после того, как они сослужили свою военную цель.

There are different risks for both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеих сторон существуют разные риски.

It considers all parties that could be affected by those risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривает все стороны, которые могут быть затронуты этими рисками.

Authorities have also been found liable for failing to protect against the risks of third parties, in certain circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти также были признаны ответственными за неспособность защитить от рисков третьих сторон, в определенных обстоятельствах.

The management team would continue to analyze the potential risks of repair to the underside of the orbiter, as well as any other areas of risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа управления будет продолжать анализировать потенциальные риски, связанные с ремонтом нижней части орбитального корабля, а также любые другие области риска.

Pregnant women are often excluded due to potential risks to the fetus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем меньше глобулы, тем больше другие силы молекулярного уровня препятствуют этому.

It demonstrates her loyal love for her husband, with a desire to combine two lives into one artistically, although this life-long goal involved risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он демонстрирует ее преданную любовь к мужу, с желанием объединить две жизни в одну художественно, хотя эта цель на всю жизнь связана с риском.

Before the first iPhone even hit the shelf, the Russian government understood the risks and the opportunity that technology provided and the inter-communication and instant communication it provided us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё до того, как первый iPhone появился на полках магазинов, российское правительство осознало опасность и возможности технологий, а также мгновенную коммуникацию, которую они могли обеспечить.

Medical marijuana's risks - we know a lot about the risks of recreational use, we know next to nothing about the risks of medical marijuana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность медицинской марихуаны, мы знаем много о рисках её употребления в рекреационных целях, но почти ничего о её медицинском применении.

Most countries in transition in Eastern and Central Europe negotiate with prospective investors agreements on environmental risks and liabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство стран восточной и центральной Европы, находящихся на переходном этапе, заключают с перспективными инвесторами соглашения об экологических рисках и обязанностях.

If I thought for one moment... that my health risks anyone's life... I would resign this presidency immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мне хоть на секунду показалось... что мое здоровье угрожает чьей-то жизни я бы немедленно оставил пост президента.

First, the efforts should reduce the direct risks of drought on indigenous peoples' strategies to secure their material and non-material needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы адаптации к засухе следует рассматривать в более широком плане по трем направлениям: во-первых, усилия должны быть направлены на сокращение непосредственной опасности засухи для стратегий коренных народов в целях обеспечения удовлетворения их материальных и нематериальных потребностей.

The Field is responsible for managing and initiating appropriate controls to mitigate these risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сектор операций на местах отвечает за систему управления и применения надлежащих контрольных мер для снижения уровня этих рисков.

For years, foreign governments complained about American hedge funds, arguing that their non-transparent behavior posed unacceptable risks to stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годами иностранные правительства жаловались на американские фонды хеджирования, утверждая, что их непрозрачное поведение приводило к неприемлемому риску для стабильности.

Many of the Article 5 Parties listed in the first draft decision mentioned described the particular conditions existing in their countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие действующие в рамках статьи 5 Стороны, перечисленные в упомянутом первом проекте решения, рассказали об особых условиях, сложившихся в их странах.

Risks to human health and the environment posed by chemicals are determined by chemical-specific hazard properties and the amount of exposure to chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риски для здоровья человека и для окружающей среды, возникающие в связи с химическими веществами, определяются свойствами риска, конкретными для каждого химического вещества, а также тем, в каком объеме воздействуют химические вещества.

The Client assumes all responsibility for the risks associated with the improper work of the Service or Expert Advisors as a result of such incompatibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент принимает на себя ответственность за все риски, связанные с некорректной работой Сервиса или советников, вследствие такой несовместимости.

The EU itself warned of Russian “cyber-risks” to national elections and Germany’s domestic intelligence agency said it found “growing evidence” of meddling by Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам ЕС выступает с предупреждениями о российских «кибернетических рисках» для общенациональных выборов, а немецкая контрразведка заявляет, что находит «все больше свидетельств» российского вмешательства.

In other words, hedging is financial risks insurance policy, taking an offsetting position opposite to that in the physical (cash) market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хеджирование – страхование финансовых рисков путем занятия противоположной позиции по активу на рынке

Is it really worth subjecting your fellow country-people to health problems and risks just to bring back some more medals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли нужно подвергать своих соотечественников риску лишиться здоровья, чтобы они привезли домой несколько медалей?

But more than anything, Cucinotta and other radiation experts recommend that NASA gather far more data about the health risks their astronauts are exposed to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучинотта, а также другие эксперты в области радиации, в первую очередь рекомендуют НАСА собирать значительно большей сведений относительно тех рисков для здоровья, которым подвергаются астронавты.

So in Putin’s equation the military risks would be negligible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, согласно расчетам Путина, военные риски будут ничтожными.

If the progress that globalization has delivered is to be sustained, countries must accept shared responsibility for managing the risks that it has engendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижения, которых позволила добиться глобализация, необходимо сохранить, страны должны принять на себя коллективную ответственность за управление рисками, порожденными глобализацией.

Non-proliferation is not hypocritical if it is based on an impartial and realistic estimation of risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нераспространении нет ничего лицемерного, если оно основывается на беспристрастной и реалистичной оценке риска.

One of the largest safety risks... is the unregulated sale of military surplus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из главных угроз безопасности - неконтролируемая продажа боеприпасов.

But in spite of the pitfalls inherent in such a study, albeit sketchy, the results which may be obtained are well worth the risks involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, несмотря на подводные камни, присущие такому исследованию, пусть и отрывочному, результаты, которые могут быть получены, вполне оправдывают связанные с этим риски.

Hysterectomy is a major surgical procedure that has risks and benefits, and affects the hormonal balance and overall health of women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гистерэктомия-это серьезная хирургическая процедура, которая имеет свои риски и преимущества, а также влияет на гормональный баланс и общее состояние здоровья женщин.

Mitigating the risks associated with hazardous materials may require the application of safety precautions during their transport, use, storage and disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снижение рисков, связанных с опасными материалами, может потребовать применения мер предосторожности при их транспортировке, использовании, хранении и утилизации.

Different services use different one-way variations of the link key to avoid leaks and security risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные службы используют различные односторонние варианты ключа связи, чтобы избежать утечек и угроз безопасности.

The technical disadvantage of laser labiaplasty is that the removal of excess labial epidermis risks causing the occurrence of epidermal inclusion cysts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техническим недостатком лазерной лабиопластики является то, что удаление избыточного эпидермиса губ рискует вызвать возникновение эпидермальных включений кисты.

Antony desired to avoid the risks involved in returning to Rome, and so he traveled with Cleopatra back to Alexandria to see his newborn son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антоний хотел избежать риска, связанного с возвращением в Рим, и поэтому вместе с Клеопатрой отправился в Александрию, чтобы увидеть своего новорожденного сына.

In addition, the machines are enclosed for a cleaner, quieter working environment with reduced operator exposure to safety risks or service-related problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, машины заключены для более чистой, более тихой рабочей среды с уменьшенным воздействием оператора к рискам безопасности или связанным с обслуживанием проблемам.

Her first case was in 1697; she was accused of casting a spell on a bull, resulting in its death, but the matter was dismissed by the agreement of both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее первое дело было в 1697 году; ее обвинили в том, что она наложила заклятие на быка, что привело к его смерти, но дело было прекращено по соглашению обеих сторон.

Flieg knew the risks inherent in returning to Moscow and friends urged him to stay in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фли знал, что возвращение в Москву сопряжено с риском, и друзья уговаривали его остаться в Париже.

Interlocutory appeals may be brought, however, if waiting to bring an appeal would be particularly prejudicial to the rights of one of the parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако промежуточные апелляции могут подаваться, если ожидание подачи апелляции будет особенно ущемлять права одной из сторон.

One of the risks of orthodontic treatment, as a result of inadequate access for cleaning, includes gingival inflammation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из рисков ортодонтического лечения, как следствие недостаточного доступа к чистке, является воспаление десен.

Some analysts felt Enron's failure indicated the risks of the post-September 11 economy, and encouraged traders to lock in profits where they could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые аналитики считали, что неудача Enron указывает на риски экономики после 11 сентября, и поощряли трейдеров фиксировать прибыль там, где они могли.

The Maplecroft Child Labour Index 2012 survey reports that 76 countries pose extreme child labour complicity risks for companies operating worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование Maplecroft Child Labour Index 2012 сообщает, что 76 стран представляют собой крайние риски соучастия в детском труде для компаний, работающих по всему миру.

Significantly restricting the proportion of carbohydrate in diet risks causing malnutrition, and can make it difficult to get enough dietary fiber to stay healthy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительное ограничение доли углеводов в рационе может привести к нарушению питания и затруднить получение достаточного количества пищевых волокон для поддержания здоровья.

Many of our potential users are inexperienced computer users, who do not understand the risks involved in using interactive Web content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из наших потенциальных пользователей-неопытные пользователи компьютеров, которые не понимают рисков, связанных с использованием интерактивного веб-контента.

Many sites that claim the benefits of this type of procedure had failed to mention risks and also provided unsupported evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие сайты, заявляющие о преимуществах такого рода процедур, не упомянули о рисках и также представили неподтвержденные доказательства.

While it warned the public of risks of bitcoins, and that they are not legal tender, bitcoins are still accepted by small businesses and merchants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как он предупредил общественность о рисках биткойнов, и что они не являются законным платежным средством, биткойны по-прежнему принимаются малыми предприятиями и торговцами.

On these parts of the body, the risks exceed the benefits of the procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих участках тела риски превышают преимущества процедуры.

It may be difficult for those individuals to uncover personal, organizational, and role risks in complicated situations when they lack formal onboarding assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким людям может быть трудно выявить личностные, организационные и ролевые риски в сложных ситуациях, когда им не хватает формальной помощи в принятии решений.

Reference class forecasting has been developed to reduce the risks of cost overruns and revenue shortfalls and thus generate more accurate business plans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прогнозирование референтного класса было разработано для снижения рисков перерасхода средств и дефицита доходов и, таким образом, для формирования более точных бизнес-планов.

However, off-label use can entail health risks and differences in legal liability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако использование вне маркировки может повлечь за собой риски для здоровья и различия в юридической ответственности.

The crash fueled a national debate in the United States on safety risks posed by elderly drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта авария вызвала общенациональные дебаты в Соединенных Штатах по поводу рисков для безопасности, создаваемых пожилыми водителями.

These criteria include lists of medications in which the potential risks may be greater than the potential benefits for people 65 and older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти критерии включают в себя списки лекарств, в которых потенциальный риск может быть больше, чем потенциальная польза для людей 65 лет и старше.

We will not let these be the basis of any risks the nation faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не допустим, чтобы они лежали в основе любых рисков, с которыми сталкивается страна.

Researchers assert that the risks of placenta consumption still warrant further investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи утверждают, что риски потребления плаценты все еще требуют дальнейшего изучения.

Some quantum dots pose risks to human health and the environment under certain conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые квантовые точки при определенных условиях представляют опасность для здоровья человека и окружающей среды.

However, the risks that have been allegedly taken force me to reconsider my choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако риски, которые якобы были приняты, заставляют меня пересмотреть свой выбор.

An area that plays a crucial role in the control of a credit union's risks is its system of internal controls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из областей, играющих решающую роль в контроле рисков кредитного союза, является его система внутреннего контроля.

Furthermore, the article for Risks to civilization, humans and planet Earth contain all the links that are listed here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, статья о рисках для цивилизации, людей и планеты Земля содержит все ссылки, которые перечислены здесь.

Carrying more stock also exposes the retailer to higher risks in terms of slow-moving stock and lower sales per square foot of store space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перенос большего количества запасов также подвергает розничного торговца более высоким рискам с точки зрения медленного перемещения запасов и более низких продаж на квадратный фут площади магазина.

Thus, the main lesson from the argument is not that one risks big losses, but merely that one cannot always win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, главный урок из этого аргумента состоит не в том, что человек рискует большими потерями, а просто в том, что он не всегда может выиграть.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «risks to third parties». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «risks to third parties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: risks, to, third, parties , а также произношение и транскрипцию к «risks to third parties». Также, к фразе «risks to third parties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information