Road bike - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Road bike - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шоссейный велосипед
Translate

- road [noun]

adjective: дорожный

noun: дорога, путь, шоссе, улица, мостовая, рейд, железная дорога, штрек, проезжая часть улицы, способ

  • metalled road - металлическая дорога

  • road map - дорожная карта

  • private road - частная дорога

  • Cycling. Cycling Road. Individual time trial men - Велоспорт. Шоссейные гонки . Индивидуальный заезд, мужчины

  • road maker - дорожный рабочий

  • detour road - объездной путь

  • off-road parking space - место для парковки во дворе

  • road donkey - передвижная лебедочная установка на полозьях

  • slippery road - скользкая дорога

  • road traffic police - дорожная полиция

  • Синонимы к road: thruway, boulevard, freeway, highway, avenue, parkway, lane, thoroughfare, turnpike, street

    Антонимы к road: alternate route, backroad, backstreet, blockage, bus lane, bus only lane, bypass, circumvention, closing, concealed path

    Значение road: a wide way leading from one place to another, especially one with a specially prepared surface that vehicles can use.

- bike [noun]

noun: велосипед, толпа, осиное гнездо

verb: ездить на велосипеде

  • sideways bike - боковой велосипед

  • kid bike - детский велосипед

  • bike lane network - сеть велосипедных дорог

  • bike trial - велотриал

  • bike seat - велосипедное седло

  • bike rack - велосипедная стойка

  • get off bike - слезать с велосипеда

  • jet bike - реактивный мотоцикл

  • bike championship - чемпионат по велоспорту

  • pocket bike - карманный велосипед

  • Синонимы к bike: wheel, cycle, bicycle, motorcycle, pedal

    Антонимы к bike: male escort, male prostitute, real estate, rent boy, public transit, toddle, walking

    Значение bike: a bicycle or motorcycle.


racing bicycle, bicycle racing, racing bike

Road Bike A lightweight bicycle with narrow wheels and downward curving handlebars.



Uh, no, I've just been working out on this new exercise bike I got,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я отрабатывал упражнение на новом велосипеде...

Mm, it seems to me you've traveled a long road to end up right back where you were nine months ago - enthralled to some much younger woman who allows you to feel like you're completely in control

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, ты проделал долгий путь, чтобы оказаться в том же самом месте, где ты уже был 9 месяцев назад. Опять запал на кого-то, кто намного младше тебя и позволяет тебе все контролировать,..

There are a million angry-boy-on-a-bike stories and we can't afford to ignore them simply because we don't like their protagonists or because that's not the kid that we would bring home with us from the orphanage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть миллионы историй про злого мальчика на велике, и не нам их игнорировать лишь потому, что нам не нравятся рассказчики, или потому, что мы бы никогда не привели его к себе домой из приюта.

My tradition tells a story of a traveler who is walking down a road when he sees a beautiful house on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей религии есть история о путешественнике, который шёл по дороге и увидел, как горит красивый дом.

The bike's engine let out a relaxed, leonine growl, then died away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движок ее мотоцикла испустил довольный львиный рык и стих.

Bev drives past, pulls off the road and gets out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бев проезжает мимо, съезжает с дороги и вылезает из машины.

My mind was brooding upon this last dreadful idea when some slight noise caused me to look down upon the road beneath me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз над этою мыслью задумался я, когда неясный шум заставил меня взглянуть на дорогу.

They got an excellent close-up of the Road-Stain Jesus disappearing beneath a rolling black crust of hot asphalt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сняли замечательный крупный план Иисуса-Дорожное Пятно, исчезающего под накатом черной корки асфальта.

What I'm saying is... that to walk the road of peace... sometimes we need to be ready to climb... the mountain of conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь говорю... чтобы идти дорогой мира... иногда надо быть готовым забраться на вершину конфликта.

This Declaration is a road map for our bilateral relations leading to a bright and promising future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Заявление служит «дорожной картой» развития наших двусторонних отношений, направленного на построение светлого и полного надежд будущего.

Ladies and gentlemen, please rise for our national anthem, performed this afternoon by Peter Griffin and his dirt bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, прошу всех встать для исполнения нашего гимна, исполняемого сегодня мистером Гриффином и его мотоциклом.

All of those trends show that Togo is on the right path, although the road remains difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти тенденции показывают, что Того идет правильным курсом, хотя на пути возникает много препятствий.

A Swiss supervisory body should be created for co-ordinating the handling of incidents in road tunnels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для координации действий в случае происшествий в автодорожных туннелях следует создать швейцарский контролирующий орган.

The paper proposes a road map to addressing the issue of migration statistics' quality and reliability, with a particular focus on labour migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ предлагает план развития качества и надежности миграционной статистики, уделяя особое внимание трудовой миграции.

There was a landslide and the road may be out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там был оползень, и дорога может быть завалена.

This means a road haulage operator only had to fulfil three requirements to get acces to the profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим Законом автодорожный оператор должен лишь выполнить три требования, для того чтобы получить доступ к профессиональной деятельности.

In order to reach the nearest trolleybus stop on the Sadovoe ring road, it is necessary to cover around 130 meters, including an above-ground crossing over Karmanitskiy lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы добраться до ближайшей троллейбусной остановки на Садовом кольце, надо преодолеть порядка 130 метров, включая наземный переход через Карманицкий переулок.

Garlands and triumphal arches were hung across the road to welcome the young bride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В честь новобрачной через улицы были перекинуты гирлянды и воздвигнуты триумфальные арки.

Twice I doubled round corners, thrice I crossed the road and came back upon my tracks, and then, as my feet grew hot and dry, the damp impressions began to fade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды я огибал углы, трижды перебегал через улицу и возвращался назад той же дорогой. Ноги мои согрелись, высохли и уже не оставляли мокрых следов.

Jeremy said there's an access road just past mile marker 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джереми сказал, что здесь есть подъездная дорога через милю после знака 6

Ay-I have stolen bones from curs, gleaned the public road for stray grains of rice, robbed ponies of their steaming bean-soup on frosty nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увы, я крал даже кости у собак, ползая по большим дорогам, ища оброненных зернышек риса, и в морозные ночи воровал у лошадей их дымящуюся бобовую похлебку!

This guy was all over the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип пролетел через всю трассу.

Your so-called road to peace is splattered with our blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша, так называемая дорога к миру, обрызгана нашей кровью.

The Continuum has been perceived in a variety of ways- a dreary desert road, a blood-soaked battleground- but with the help of Voyager's crew, I've begun to perceive it in another context- a home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Континуум воспринимается по-разному - однообразной пустынной дорогой, кровавым полем боя, но, с помощью экипажа Вояджера, я начал воспринимать его иначе: домом.

Which road? asked the postilion in Italian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По какой дороге мы поедем? - спросил по-итальянски кучер.

My mind was sadly disturbed; my nerves were so shaken that the slightest noises on the road startled me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был очень расстроен, нервы мои потрясены до того, что меня пугал малейший шум на дороге.

Reconnoitering and scouting out the area to the other side of the high road, along the watershed of the Vytsk-Kezhem, went on for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долго продолжались разведки и объезды местности по ту сторону тракта вдоль Вытско-Кежемского водораздела.

The road was valued at over one hundred thousand dollars more per mile than the sum for which it could actually have been replaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая миля пути оценивалась на сто тысяч долларов дороже, чем фактически стоила ее прокладка.

Based on the trajectory of the bike going off the road, we estimate Austin was traveling between 50 and 60 miles an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по траектории съезда мотоцикла с дороги, мы считаем, что Остин ехал со скоростью 80-95 км/ч.

In all weathers, his bike, always his bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любую погоду он крутит педали.

Okay. Go home and get your bike and meet me in front of Bobby's house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, бери велосипед и жди меня около Бобби Феллона.

When the bike came to a fork in the road it ignored the road to the estate and tore down the one leading out into the open country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога раздваивалась, но, минуя ту, что сворачивала к поселку, мотоцикл вырвался в поле.

It's a lot of parts for one bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многовато деталей для одного байка.

Give me the keys to my bike lock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дай мне ключи от велосипедного замка.

The state, the road commissioners, the public undertaker, regulations, the administration, what do we know of all that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г осударство, инспекция, бюро похоронных процессий, правила, администрация, - какое нам до этого дело?

Standing in the middle of the road, with his right hand lifted full in the glare of the approaching car, he had not actually expected it to stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоя посреди дороги с поднятой рукой в лучах приближающихся фар, он тем не менее не ожидал, что машина остановится.

One day we had to stop the car because of a cow in the middle of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды нам пришлось остановить машину из-за коровы, она встала посередине дороги.

So you found her in a diner, not in the middle of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А. Так вы нашли её в кафе, а не посреди дороги.

When the police found him, he'd been beaten unconscious, just lying there in the middle of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда полицейские нашли его, он был избит до потери сознания, просто лежал посреди улицы.

Until reinforcements get here, let's stick to the major thoroughfares except for this 2-lane road that leads out of here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До подкрепления оставайтесь здесь, давайте придерживаться главных магистралей, за исключением этой 2-полосной дороги.

I don't usually meet my husband's co-workers since he's always on the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обычно не встречаюсь с коллегами мужа, поскольку он всё время в разъездах.

Realistically, sweetheart, it is that, or the bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама решай, милая, или это или велосипед.

I wouldn't touch that line with a road crew tour bus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы в жизни этого не коснулся даже со всей своей группой поддержки.

Admittedly, our crossing had not exactly been as the crow flies, but we had found our road, and that's all that mattered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, наш путь был не совсем прямым, но мы нашли нашу дорогу, и только это имело значение.

When I'm stronger, we'll take a road trip cross country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я стану поправлюсь, мы отправимся в поездку по стране.

Follow me! said he, crossed the road, and began riding up the hill at a gallop toward the point where the French pickets had been standing that evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пошел за мной, проговорил он, пересек дорогу и стал подниматься галопом на гору, к тому месту, где с вечера стоял французский пикет.

I've done the sums and I believe we should put an offer in on the house on Brancour Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё подсчитал и полагаю, что нужно принять предложение по дому на Брэнкор-роуд.

All those new videos of the bike crash you just posted to YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие новых клипов падения велосипедиста, выложенных на Ютубе.

well, it's... the third house on the opposite side of the street... the yard is there and the bike is there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что ж, это... третий дом с другой стороны улицы, там есть двор и в нём мотоцикл.

I was standing there and I'm watching all my frustrations come flooding out on this poor guy and his bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стояла там и смотрела, как я выплескиваю все свое раздражение на того бедного парня и его велосипед.

Don't look down on my super bike

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо смотреть на мой супербайк с высокомерием.

I will, after you tell me the Silver fox on the bike had nothing to do with your running out of physical therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перестану после того, как ты скажешь мне, что седой лис на велосипиде не связан походами на физическую терапию.

Well, let me know if you go for a bike ride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извести, когда поедешь кататься на велосипеде.

Wanna go for a bike ride or take a hike?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поедем кататься на байке или просто прогуляемся?

I rode a bike when I was in college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ездил на велосипеде, когда был в колледже.

He was followed to the RV on a bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ним до точки встречи следил мотоциклист.

Next thing I know, I can't get hired anywhere, and I'm selling my bike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, я понимаю, что меня нигде не берут на работу, И я продаю свой велик.

You've got three bike paths and a quad to make your case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три велосипедных дорожки и велосипед. Постарайтесь успеть.

And so in a panic I lifted my head up from behind the screen... and suddenly the bike started to go straight and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В панике я поднял голову над защитным стеклом, и вдруг мотоцикл поехал прямо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «road bike». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «road bike» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: road, bike , а также произношение и транскрипцию к «road bike». Также, к фразе «road bike» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information