Road rash - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Road rash - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
дорожная сыпь
Translate

- road [noun]

adjective: дорожный

noun: дорога, путь, шоссе, улица, мостовая, рейд, железная дорога, штрек, проезжая часть улицы, способ

  • road surfacing - покрытие дороги

  • washboard road construction - волнистое дорожное покрытие

  • grounded rail road crossing - охраняемый железнодорожный переезд

  • electrified rail-road - железная дорога с электрической тягой

  • off-road loader - погрузчик, установленный на лесосечной машине

  • easter road stadium - стадион Easter Road

  • curvy road - извилистая дорога

  • road oiler - гудронатор

  • inner ring road - внутренняя кольцевая дорога

  • in the road - в дороге

  • Синонимы к road: thruway, boulevard, freeway, highway, avenue, parkway, lane, thoroughfare, turnpike, street

    Антонимы к road: alternate route, backroad, backstreet, blockage, bus lane, bus only lane, bypass, circumvention, closing, concealed path

    Значение road: a wide way leading from one place to another, especially one with a specially prepared surface that vehicles can use.

- rash [adjective]

noun: сыпь, кожная сыпь, экзантема, шуршание, низкосортный уголь

adjective: опрометчивый, стремительный, необдуманный, неосторожный, безрассудный, поспешный, быстро действующий, проворный, срочный

  • malar rash - сыпь на лице

  • nettle rash - крапивница

  • diaper rash - опрелость

  • heat rash - потница

  • rash vest - рашгард

  • skin rash - кожная сыпь

  • urticarial rash - уртикарная сыпь

  • cloth rash - низкосортная шелковая ткань

  • drug rash - лекарственная сыпь

  • rash decision - опрометчивое решение

  • Синонимы к rash: precipitate, reckless, thoughtless, imprudent, heedless, misguided, impulsive, hasty, temerarious, careless

    Антонимы к rash: calm, cautious, level-headed, careful, prudent, planned, thoughtful

    Значение rash: displaying or proceeding from a lack of careful consideration of the possible consequences of an action.


heat, asphalt, warmth, heating, thermal, hot, warm, pavement, oestrus, asphaltum, temperature, heater

Road Rash (colloquial) Skin and bone injury caused by abrasion with road surfaces.



Time and again, he came riding up to her buggy when she was passing through lonely stretches of Peachtree road and Decatur road where the mills lay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нередко подъезжал к ней, когда она катила в своей двуколке по пустынной Персиковой или Декейтерской дороге, где находились ее лесопилки.

40% of lyme patients don't develop a rash, and a bite is easy to miss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

у 40% пациентов с болезнью Лайма не развивается сыпь. и укус легко упустить.

He stopped the car, and I could see that the edge of the road bordered a vertical slope that crumbled into vacancy, a fall of perhaps two thousand feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он оставил машину, я увидела, что с одного края дороги гора отвесно падает в пустоту примерно на две тысячи футов.

If the designers had known what was really happening in the real world with their designs - the road, the building, Barbie - they could've used that knowledge to create an experience that was better for the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы дизайнеры знали, что на самом деле произойдёт в реальном мире с их детищем: дорогами, зданиями, Барби, они бы использовали эти знания на благо их потребителя.

We live at the end of a long driveway which often gets confused with a road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы живем в конце длинного проезда который часто путают с дорогой.

Then he had turned onto a less traveled path which ran along a ridge, toward the Shaker Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чего повернул на заброшенную дорожку, бежавшую вдоль горной гряды по направлению к Тряской дороге.

The rest of the ambush squad was forming up in the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальной отряд, принимавший участие в засаде, построился на дороге.

The graves were within a short distance of a road that could be accessed by a truck or other vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могилы находились недалеко от дороги, доступной для проезда грузовика или другого транспортного средства.

All of those trends show that Togo is on the right path, although the road remains difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти тенденции показывают, что Того идет правильным курсом, хотя на пути возникает много препятствий.

There was a landslide and the road may be out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там был оползень, и дорога может быть завалена.

The Oilers have posted a perfect 9-0 mark, winning on the road against perennial powerhouses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ойлерс показали настоящий класс игры, одержав 9 побед, выиграв у признанных лидеров.

This means a road haulage operator only had to fulfil three requirements to get acces to the profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этим Законом автодорожный оператор должен лишь выполнить три требования, для того чтобы получить доступ к профессиональной деятельности.

The road to the end of the Cold War was certainly not easy, or universally welcomed at the time, but it is for just this reason that its lessons remain relevant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путь к окончанию холодной войны был, конечно, нелегким, и в то время не приветствовался повсюду, но именно по этой причине полученные уроки остаются значимыми.

This is hardly the end of the road for Higgs study, though.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, изучение бозона Хиггса на этом не заканчивается.

I think the building is fun, looks futuristic and ultimately provides something interesting to look at, said Lisette Verhaig, a passer-by at the road-side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне это здание кажется веселым, оно выглядит футуристично, наконец-то у нас снова можно увидеть что-то интересное, - говорит Лизетте Верхайг, прохожая на краю дороги.

Below Ensenada, it's a road of dirt and desolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из Энсенады ведет дорога из песка и запустения.

Traffic police on patrol in Karratha this morning tried to pull over a blue motorcycle when they spotted it reaching 125km/h as it pulled out of a service station on Bathgate Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Транспортный полицейский патруль в Каррате сегодня утром попытался остановить голубой мотоцикл, обнаружив, что его скорость достигает 125 км/ч, когда он выехал с сервисной станции на Батгейт Роуд.

It took place on a narrow road, along a mountain ridge, which could be viewed clearly from the area surrounding and opposite the crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно произошло на узкой дороге, проходящей по склону горы и хорошо просматривавшейся из прилежащих районов и из точки, расположенной напротив места преступления.

'Drive like the devil,' he shouted, 'first to Gross & Hankey's in Regent Street, and then to the Church of St. Monica in the Edgeware Road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гоните, как дьявол! - крикнул он кучеру. -Сначала к Гроссу и Хенке на Риджент-стрит, а затем к церкви святой Моники на Эджвер-роуд.

Little donkeys carrying fat men in cloaks and bundles of clover started appearing on the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стали попадаться ослики, несшие на себе толстых седоков в халатах и вязанки клевера.

They clanked up to the highway and rolled away, their dim lights glancing along the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они дребезжали на ходу, освещая тусклыми фарами дорогу.

You won't get there by road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дороге не пройдете!

When old Rob's car came sputtering along the road Meggie was at her station on the cottage veranda, hand raised in the signal that everything was fine and she needed nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда старая машина Роба, треща и фыркая, подкатила по дороге, Мэгги, как всегда, стояла на веранде и помахала ему рукой - знак, что все в порядке и ей ничего не нужно.

He dropped down the rough, winding road through covered pasture, with here and there thickets of manzanita and vistas of open glades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спустился по неровной, извилистой дороге, которая вела через луговины, дубовые рощи, густую чащу мансанитовых кустов, пересеченную просеками.

Twice I doubled round corners, thrice I crossed the road and came back upon my tracks, and then, as my feet grew hot and dry, the damp impressions began to fade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды я огибал углы, трижды перебегал через улицу и возвращался назад той же дорогой. Ноги мои согрелись, высохли и уже не оставляли мокрых следов.

Jeremy said there's an access road just past mile marker 6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джереми сказал, что здесь есть подъездная дорога через милю после знака 6

Your mother went off the road into a wooded ravine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина вашей матери вылетела в глубокий овраг.

Each station should be like a beacon on the road towards better things, a centre for trade of course, but also for humanizing, improving, instructing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая станция должна быть как бы маяком на пути, который ведет к прогрессу; это не только центр торговли, но и центр гуманности, усовершенствования, просвещения.

A warrior on the road never divulges the nature of his quest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воин в пути никому не раскрывает цель похода.

She moved along just under my elbow, her shiny tight pigtails, and then the last house played out and the road curved out of sight beyond a wall, following the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идет под локтем у меня, блестит заплетенными туго косичками, а вот и мимо последнего дома прошли, улица впереди поворачивает и берегом уходит за глухой забор.

Five Points Road with a corn knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пятом шоссе, секачом для кукурузы.

I'm supposed to lay gravel on this road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен засыпать щебнем эту дорогу.

We know every avenue, road, street... terrace, mews, place, close and lane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем каждую площадь, каждую улицу, каждый переулок, ... каждуютеррасу,закоулок,бульвариаллею .

The real road to Mars was opened by a boy who loved skyrockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая дорога на Марс была открыта мальчиком, который любил запускать ракеты в небо.

And even if you reached Jonesboro safely, there'd be a five-mile ride over a rough road before you ever reached Tara. It's no trip for a woman in a delicate condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если вы благополучно доберетесь до Джонсборо, оттуда до Тары еще пять миль по скверной проселочной дороге - путешествие не для женщины в интересном положении.

Then the rough road brought some new headlight problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем сложная дорога принесла новые проблемы с фарами.

The road went on and on, endlessly, and Panikovsky was falling farther and farther behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога тянулась бесконечно, и Паниковский отставал все больше и больше.

I didn't think you had experienced any complete conversion on the road to Tarsus, old Pablo, Robert Jordan thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли ты бесповоротно стал на путь обращения, друг мой Пабло, подумал Роберт Джордан.

You don't know the difference between rodarte and road kill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не знаешь, чем отличается Rodarte от автомобильной аварии.

For instance, there is a sort of natural cosmopolitan cockometer in the world, called the King's Road in London, and it used to be jammed full of 911s, all of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, существует естественный всемирный понтометр — улица Кинг Роуд в Лондоне. Раньше она была целиком запружена 911-ми.

There was some chocolate left of the provisions he had bought on the road from Joigny; he shared this out among them and this made a little relish to the meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От припасов, которые Хоуард купил на дорогу, выходя из Жуаньи, осталось немного шоколада; он разделил остатки между детьми и тем несколько скрасил их завтрак.

Keep her dry and clean so the rash doesn't become infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следи, чтобы она была сухой и чистой, чтобы в место сыпи не попала инфекция.

And I knew I couldn't leave her in the middle of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, думаю, не бросать же ее посреди дороги.

Standing in the middle of the road, with his right hand lifted full in the glare of the approaching car, he had not actually expected it to stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоя посреди дороги с поднятой рукой в лучах приближающихся фар, он тем не менее не ожидал, что машина остановится.

When the police found him, he'd been beaten unconscious, just lying there in the middle of the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда полицейские нашли его, он был избит до потери сознания, просто лежал посреди улицы.

I didn't know the rail road was in the business of keeping promises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знал, что железная дорога даёт такие обещания.

Pour in a crowd out to the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высыпают толпой на дорогу.

Ma threw the door open and half pulled the struggling old lady out beside the road and into the bushes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать открыла дверцу, помогла беспомощно засуетившейся старухе вылезти из машины и провела ее за куст.

You wanna use your low gear going down the road or your brakes'll go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спускайтесь на низкой передаче, а то тормоза не выдержат.

I'm sorry to have put a bullet in your beast, but I didn't want you to do anything rash before you had a moment to come to your senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу меня извинить за то, что я пустил пулю в вашего коня. Но я не хочу, чтобы вы сделали что-то необдуманное до тех пор, пока не пришли в себя.

'Why did he commit the rash act, Captain Marlow-can you think? asked Jones, pressing his palms together. Why?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Марлоу, как вы думаете, почему он покончил с собой? - спросил Джонс, сжимая ладони. - Почему?

Though, he had a tendency to make rash moves when cornered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, он отличался склонностью совершать опрометчивые ходы, когда его загоняли в угол.

The rash hasn't turned black yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыпь не стала пока черной.

The rash on my head left me after three days of rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыпь на голове прошла после трех дней отдыха.

Now, excuse me while I go to Wal-Mart and get baby wipes and rash cream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь прости, мне нужно купить подгузники и крем от сыпи.

I seem to be developing a rash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня, по-видимому, развивается сыпь.

Yes. I may do something rash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я могу сделать что-нибудь опрометчивое.

I'm rash and I'm stupid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опрометчива и глупа.

A rash may start around two weeks after exposure and last for three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сыпь может начаться примерно через две недели после воздействия и продолжаться в течение трех дней.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «road rash». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «road rash» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: road, rash , а также произношение и транскрипцию к «road rash». Также, к фразе «road rash» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information