Rooted plants - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
rooted out - искоренить
rooted in the mind - укоренились в сознании
deeply rooted in the tradition - глубоко укоренились в традиции
are well rooted in - хорошо укоренились в
rooted in history - уходит корнями в историю
not rooted in - коренится не в
were rooted - вросли
still rooted - коренился
rooted in the ground - коренится в земле
so deeply rooted - так глубоко укоренились
Синонимы к rooted: embedded, entrenched, established, fixed, ingrained, motionless at, stock-still at, riveted to, unmoving at, glued to
Антонимы к rooted: dislodged, rooted (out), uprooted
Значение rooted: cause (a plant or cutting) to grow roots.
noun: завод, растение, установка, фабрика, оборудование, агрегат, саженец, урожай, поза, сыщик
verb: сажать, насаждать, садить, засаживать, внедрять, подбрасывать, внушать, наносить, подсадить, вкапывать
plants constructed - заводы построены
multiple plants - несколько растений
treated plants - обработанные растения
dismantling of nuclear power plants - демонтаж атомных электростанций
plants fulfil - растения выполняют
fossil fuel thermal power plants - ископаемого топлива тепловые электростанции
desalination plants - опреснительные установки
energy plants - энергетические установки
poppy plants - мак растений
remains of plants - остатки растений
Синонимы к plants: greenery, flora, flower, vegetable, herb, shrub, weed, herbage, vegetation, verdure
Антонимы к plants: harvests, reaps, upsets, disorganizes, disorders, unsettles, animals
Значение plants: a living organism of the kind exemplified by trees, shrubs, herbs, grasses, ferns, and mosses, typically growing in a permanent site, absorbing water and inorganic substances through its roots, and synthesizing nutrients in its leaves by photosynthesis using the green pigment chlorophyll.
With the use of aeroponics, growers cloned and transplanted air-rooted plants directly into field soil. |
С помощью аэропоники садоводы клонировали и пересаживали воздушные корни растений непосредственно в полевую почву. |
Because of their healthiness, air-rooted plants were less likely to be infected with pathogens. |
Из-за их здоровья растения с воздушными корнями были менее подвержены заражению патогенами. |
The species of Taraxacum are tap-rooted, perennial, herbaceous plants, native to temperate areas of the Northern Hemisphere. |
Вид Taraxacum-это однолетние, многолетние, травянистые растения, произрастающие в умеренных районах Северного полушария. |
Fungi have been found to have a protective role for plants rooted in soils with high metal concentrations, such as acidic and contaminated soils. |
Было установлено, что грибы играют защитную роль для растений, укорененных в почвах с высокой концентрацией металлов, таких как кислые и загрязненные почвы. |
The kingdom of plants so easily offers itself as the nearest neighbor to the kingdom of death. |
Царство растений так легко себе представить ближайшим соседом царства смерти. |
In plants, movement of the cytoplasm around vacuoles is known as cytoplasmic streaming. |
У растений движение цитоплазмы вокруг вакуолей называется цитоплазматическим потоком. |
Newer technologies include VDSL and optical fibre extended closer to the subscriber in both telephone and cable plants. |
Более новые технологии включают VDSL и оптическое волокно, расширенное ближе к абоненту как в телефонных, так и в кабельных установках. |
But I think what we're seeing now, increasingly, is a divide in all the Western democracies between the people who want to stop at nation, the people who are more parochial - and I don't mean that in a bad way - people who have much more of a sense of being rooted, they care about their town, their community and their nation. |
Но мне кажется, сейчас в западных странах увеличивается разделение на людей, не желающих видеть дальше уровня страны, более провинциальных — и я не имею в виду в плохом смысле — людей, которым важны корни, важен их город, их сообщество, их страна. |
The condition derives from an endotoxin released by the bacteria Pantoea agglomerans which lives in cotton plants. |
Это состояние происходит от эндотоксина, выделяемого бактерией Pantoea agglomerans, которая живет в хлопковых растениях. |
Narcissistic tendencies rooted in a complex paternal relationship and a disrupted adolescence. |
Нациссические тенденции укоренились из-за сложных отношений с отцом и трудностей подросткового возраста. |
Some PCB-containing waste which the Netherlands could not effectively dispose of itself was exported to specialized plants abroad. |
Некоторые содержащие ПХД отходы, которые Нидерланды сами не могли эффективно удалить, вывозились для удаления на специализированных предприятиях за границей. |
появились первые многочисленные растения и животные. |
|
As time went by, the scattered cotton plants grew side by side with its denizens' hunger now that the little donkey meat that was left was reserved for Claire. |
Время шло, и разрозненные кусты хлопка в Мандерлдее росли бок о бок с голодом тех, кто за ними ухаживал. И остатки ослиного мяса предназначались Клэр. |
I stood rooted to the spot, with my face turned toward the moonlight streaming in at the open door. |
Я остался прикованным к месту, обернувшись лицом к лунному сиянию, струившемуся в отворенную дверь. |
My grams used to say that all witchcraft was rooted in psychic energy. |
Моя бабушка говорила, что вся магия держится на ментальной энергии. |
Our fear doesn't stem from propaganda... but from the deep rooted knowledge that one day we will be punished... for all the terrible wrongs we have inflicted. |
Наш страх вызван не пропагандой, а глубоким знанием, что когда-нибудь мы ответим... за всё то чудовищное зло, которое мы совершили. |
We all have deep rooted fears, Stanley. |
Каждый чего-то боится, Стенли. |
Doc rooted through the city dump that was his memory... recalling that Japonica here had been a pretty open-and-shut runaway daughter case. |
Док порылся в той помойке, что звалась его памятью, и вспомнип, что Японику знал по скоротечному делу о побеге. |
But she doesn't see the link... between ten years in therapy, her love of her plants and her mass consumption of prescription drugs. |
Но она не видит связи... между десятью годами терапии, ее любовь к растениям и ее массовое потребление из отпускаемых по рецепту лекарств. |
I just came to water the plants. |
Я зашла полить цветы. |
We just come by to water his plants and look after the place for him. |
А мы взялись цветы поливать, ... и смотреть за квартирой. |
Witchcraft is a spiritual path, which is rooted in nature and the cycle of the seasons. |
Колдовство - духовный путь, основанный на знании природы и смены времён года. |
То, что я делаю, уходит корнями в науку. |
|
Его смысл - в приданом. |
|
It has the same basic cell structure as the plants here, even the trees, the grass. |
Та же клеточная структура, что и у местных растений и даже деревьев с травой. |
Ты прочно связан с силой, что объединяет жизнь. |
|
Well, if Mathias kicked the cartel off the res a month ago and they set up this new grow, these plants would be smaller. |
Если Матайас выставил картель из резервации, и они посадили новую плантацию, саженцы были бы меньше. |
Эти цветущие растения и их части имеют различное назначение. |
|
The process of photosynthesis steadily degrades the supply of chlorophylls in foliage; plants normally replenish chlorophylls during the summer months. |
Процесс фотосинтеза неуклонно ухудшает запас хлорофиллов в листве; растения обычно пополняют запасы хлорофиллов в летние месяцы. |
In conditions of high humidity, the plants are prone to plant diseases such as powdery mildew and mosaic virus. |
В условиях повышенной влажности растения подвержены таким болезням растений, как мучнистая роса и вирус мозаики. |
That evening, a large number of flares and blinking lights were reported from the vicinity of defense plants. |
В тот же вечер поступили сообщения о большом количестве вспышек и мигающих огней вблизи оборонных заводов. |
Plants are photographed in color, transformed into black and white images, then painted over in their original colors and once more photographed. |
Растения фотографируются в цвете, преобразуются в черно-белые изображения, затем закрашиваются в свои оригинальные цвета и снова фотографируются. |
In flowering plants, the gametes are non-motile cells within gametophytes. |
У цветковых растений гаметы-это немотивные клетки внутри гаметофитов. |
This includes roads, highways, bridges, airports, cycling infrastructure, water distribution networks, sewer systems, irrigation plants, etc. |
Это включает в себя дороги, шоссе, мосты, аэропорты, велосипедную инфраструктуру, водопроводные сети, канализационные системы, ирригационные установки и т.д. |
The plants first bear fruit after growing about 3–4 years, and produce two crops per year, after the end of the rainy season. |
Растения впервые плодоносят после роста примерно через 3-4 года, и производят два урожая в год, после окончания сезона дождей. |
The geographical location of the area makes it a truly unique place for many interesting plants and animals, allowing it to support many inhabitants. |
Географическое расположение района делает его поистине уникальным местом для многих интересных растений и животных, позволяя ему содержать множество жителей. |
Plant breeding is the science of changing the traits of plants in order to produce desired characteristics. |
Селекция растений-это наука об изменении признаков растений с целью получения желаемых характеристик. |
Some plants are pollinated by fungus feeding flies that visit fungus infected male flowers. |
Некоторые растения опыляются грибами, питающимися мухами, которые посещают зараженные грибом мужские цветы. |
Crops from the genus Brassica, including rapeseed, were among the earliest plants to be widely cultivated by mankind as early as 10,000 years ago. |
Культуры из рода Brassica, включая рапс, были одними из самых ранних растений, широко культивируемых человечеством еще 10 000 лет назад. |
Younger plants are more fragile and may not survive in colder climates when temperatures drop below freezing. |
Молодые растения более хрупки и могут не выжить в холодном климате, когда температура падает ниже нуля. |
This is often necessary when dealing with very sandy soil, or plants that need increased or steady moisture content to flourish. |
Это часто необходимо при работе с очень песчаной почвой или растениями, которые нуждаются в повышенном или устойчивом содержании влаги, чтобы процветать. |
Although there are some differences between oxygenic photosynthesis in plants, algae, and cyanobacteria, the overall process is quite similar in these organisms. |
Хотя существуют некоторые различия между кислородным фотосинтезом в растениях, водорослях и цианобактериях, общий процесс довольно схож у этих организмов. |
Plants always take a lot of ground water thus ground water should be replenished. |
Растения всегда берут много грунтовых вод, поэтому грунтовые воды должны пополняться. |
Females deposit large, transparent eggs onto aquatic plants. |
Самки откладывают крупные прозрачные яйца на водные растения. |
Plants cannot move to escape their predators, so they must have other means of protecting themselves from herbivorous animals. |
Растения не могут двигаться, чтобы спастись от своих хищников, поэтому они должны иметь другие средства защиты от травоядных животных. |
Large chemical plants such as titanium and sodium factories as well as several huge Potassium, Magnesium and Potash mines are operational in Berezniki. |
В Березниках работают крупные химические заводы, такие как титановый и натриевый заводы, а также несколько крупных калийных, магниевых и калийных рудников. |
Many species are used for medicinal use, and parts of the plants can be poisonous to humans. |
Многие виды используются в лечебных целях, а части растений могут быть ядовитыми для человека. |
The soil should be well-drained, and plants must be kept watered during the growing season. |
Почва должна быть хорошо дренирована, а растения должны постоянно поливаться в течение вегетационного периода. |
Fungi produce several secondary metabolites that are similar or identical in structure to those made by plants. |
Грибы производят несколько вторичных метаболитов, которые сходны или идентичны по структуре с теми, которые производятся растениями. |
Asexual reproduction produces new individuals without the fusion of gametes, genetically identical to the parent plants and each other, except when mutations occur. |
Бесполое размножение дает новых особей без слияния гамет, генетически идентичных родительским растениям и друг другу, за исключением случаев, когда происходят мутации. |
Shimano's primary manufacturing plants are in Kunshan, China; Malaysia; and Singapore. |
Основные производственные предприятия Shimano находятся в Куньшане, Китай; Малайзия; и Сингапур. |
Pollinators fluctuate in abundance and activity independently of their plants, and any one species may fail to pollinate a plant in a particular year. |
Опылители колеблются в изобилии и активности независимо от их растений, и любой вид может не опылять растение в определенный год. |
In many animistic world views, the human being is often regarded as on a roughly equal footing with other animals, plants, and natural forces. |
Во многих анимистических мировоззрениях человеческое существо часто рассматривается как находящееся примерно на равных правах с другими животными, растениями и природными силами. |
However, these organisms are still often considered plants, particularly in popular contexts. |
Однако эти организмы все еще часто считаются растениями, особенно в популярных контекстах. |
Tropical plants and animals are those species native to the tropics. |
Тропические растения и животные-это те виды, которые произрастают в тропиках. |
Ethylene is produced from essentially all parts of higher plants, including leaves, stems, roots, flowers, fruits, tubers, and seeds. |
Этилен получают практически из всех частей высших растений, включая листья, стебли, корни, цветы, плоды, клубни и семена. |
There they find the cart creatures depositing their loads beneath a wheel that grinds the stones and plants into dust. |
Там они находят повозочных существ, складывающих свои грузы под колесом, которое перемалывает камни и растения в пыль. |
Carbon, along with hydrogen and oxygen, is a macronutrient for plants. |
Углерод, наряду с водородом и кислородом, является макроэлементом для растений. |
All the Ficus plants of the Americas are monoicous. |
Все фикусовые растения Америки однолетние. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rooted plants».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rooted plants» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rooted, plants , а также произношение и транскрипцию к «rooted plants». Также, к фразе «rooted plants» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.