Rotor circle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
flexible rotor - гибкий ротор
turbine rotor - ротор турбины
blocked rotor - заторможенный ротор
tail rotor pylon - балка хвостового ротора
rotor inertia - момент инерции ротора
swing-out rotor - откидная ротор
rotor brakes - ротор тормоза
main rotor head - Основной ротор головки
rotor structure - структура ротора
wind turbine rotor blades - лопасти ветровых турбин
Синонимы к rotor: impeller, axle, rudder, cylinder, contra-rotating, stator, rotor coil, propeller, propellor, piston
Антонимы к rotor: stator, check, hinder, reactor, stator coil
Значение rotor: a rotary part of a machine or vehicle, in particular.
noun: круг, окружность, кружок, кольцо, цикл, ярус, ободок, круговорот, группа, сфера
verb: кружиться, вращаться, передавать по кругу, двигаться по кругу, окружать
social circle - круг общения
sole circle dismount - соскок из упора стоя согнувшись оборотом назад
azimuth circle instrument - угломерный инструмент с лимбом
vicious circle malnutrition - порочный круг недоедание
lead to a vicious circle - привести к порочному кругу
circle diameter - диаметр окружности
circle drive - круг диск
over the circle - по окружности
through the circle - через круг
auxiliary circle - вспомогательный круг
Синонимы к circle: disc, band, ring, circlet, annulus, halo, hoop, group, coterie, bunch
Антонимы к circle: cut across, divide, bisect
Значение circle: a round plane figure whose boundary (the circumference) consists of points equidistant from a fixed point (the center).
Для годичного счета они использовали полный цикл своего Солнца. |
|
This had an impact on employment and negatively affected the virtuous circle of growth, investment and development. |
Это влияет на занятость и отрицательно воздействует на благотворный циклический процесс роста, инвестиций и развития. |
Please circle the words that are misspelled. |
Пожалуйста, обведите кружками слова, которые написаны неправильно. |
Им не нравилось, что в их кругу чужак. |
|
Everything is regulated, everything flows along clear channels and comes full circle in compliance with the law and under its protection. |
Все регулируется, течет по расчищенным руслам, совершает свой кругооборот в полном соответствии с законом и под его защитой. |
In the course of a lecture on astrology Kepler inscribed within the circle of the zodiac a triangle with three equal sides. |
В курсе лекций по астрологии Кеплер вписал в круг знаков Зодиака равносторонний треугольник. |
Our circle will be small but bound close by the ties of affection and mutual misfortune. |
Наш круг будет узок, но крепко связан узами любви и общего горя. |
His circle will come to an end. |
Его цикл завершится. |
The light threw a circle on the reading table and only diffused dimly through the gray room. |
Лампа бросала яркий кружок света на стол, но остальная комната едва освещалась. |
Bit by bit, an inch at a time, with here a wolf bellying forward, and there a wolf bellying forward, the circle would narrow until the brutes were almost within springing distance. |
Мало-помалу, дюйм за дюймом, то один, то другой волк ползком подвигался вперед, пока все они не оказывались на расстоянии почти одного прыжка от Генри. |
The only real problem I've been encountering is I think I'm getting some vibrations down here from the Circle and District Line. |
Единственная трудность, с которой мне пришлось столкнуться, это некоторые вибрации, которые я ощущаю от Кольцевой и Окружной линии метро. |
Бюллетень в круге с линией проходящей через него. |
|
On this circle the old man could see the fish's eye and the two gray sucking fish that swain around him. |
Пока она делала свой круг, старик разглядел глаз рыбы и плывших подле нее двух серых рыб-прилипал. |
We are two men, two minute sparks of life; outside is the night and the circle of death. |
Мы два человеческих существа, две крошечные искорки жизни, а вокруг нас ночь и заколдованная черта смерти. |
Circle of life. |
Таков круговорот жизни. |
His thoughts, like his body, went round a complete circle, without coming upon anything new. |
Мысли его, как и тело, совершали полный круг, не нападая ни на что новое. |
Some flag makers arranged the stars into one big star, in a circle or in rows and some replaced a state's star with its initial. |
Некоторые флагмейкеры расположили звезды в одну большую звезду, по кругу или рядами, а некоторые заменили звезду штата на ее начальную. |
Black Flag and the Circle Jerks were so far from that. |
Черный флаг и круг придурков были так далеки от этого. |
The left hand side of each rotor made electrical connection with the rotor to its left. |
Левая сторона каждого ротора имела электрическое соединение с Ротором слева от него. |
The rotor may, like a propeller, be powered by a variety of methods such as a piston engine or turbine. |
Ротор, как и пропеллер, может приводиться в действие различными способами, такими как поршневой двигатель или турбина. |
As Rand completed new chapters, she read them to a circle of young confidants who had begun gathering at her home to discuss philosophy. |
По мере того как Рэнд заканчивал новые главы, она читала их кружку молодых доверенных лиц, которые начали собираться у нее дома, чтобы обсудить философию. |
Using gradians, of which there are 400 in a circle, the sixteen-point rose will have twenty-five gradians per point. |
Используя градиенты, которых в окружности 400, шестнадцатиточечная роза будет иметь двадцать пять градиентов на точку. |
Huxley also became a Vedantist in the circle of Hindu Swami Prabhavananda, and introduced Christopher Isherwood to this circle. |
Хаксли также стал Ведантистом в кругу индуистского Свами Прабхавананды и ввел в этот круг Кристофера Ишервуда. |
This allows the rotor connections to keeps cycling through all 25 stator contacts as the electromagnet is pulsed. |
Это позволяет соединениям Ротора держать задействованным все 25 контактов статора по мере того как электромагнит пульсирует. |
On the rotor side, that is not a problem as there are 20 rotors. |
Со стороны Ротора это не проблема, так как имеется 20 роторов. |
The gravity should be outwards inside the sphere towards a cocentric circle around the center. |
Гравитация должна быть направлена наружу внутри сферы к коцентрическому кругу вокруг центра. |
Their history describes an unbroken circle of bigotry and blood. |
Их история описывает непрерывный круг фанатизма и крови. |
The autogyro has an unpowered lifting rotor, relying on its forward airspeed to generate lift. |
Автожир имеет несущий Ротор без двигателя, рассчитывая на его переднюю скорость для создания подъемной силы. |
The recordings for Full Circle took place a year later after Other Voices during the spring of 1972, and the album was released in August 1972. |
Запись для полного круга состоялась через год после других голосов весной 1972 года, а альбом был выпущен в августе 1972 года. |
Hence, the characteristic radial-circle planning continues to define Moscow's further development. |
Таким образом, характерная радиально-кольцевая планировка продолжает определять дальнейшее развитие Москвы. |
A meteor 10–15 km across created a 300 km diameter crater, distorting all the rock strata within that circle. |
Метеорит диаметром 10-15 км создал кратер диаметром 300 км, исказив все слои породы внутри этого круга. |
This causes the rotor to hesitate at the uneven spots, resulting in irregular rotation, especially under load. |
Это заставляет Ротор колебаться в неровных местах, что приводит к нерегулярному вращению, особенно под нагрузкой. |
Cocea was additionally a member of the party's Social Studies Circle, furnishing its library and organizing its Kalinderu Church offices. |
Кроме того, кокеа был членом кружка социальных исследований партии, снабжая его библиотеку и организуя свои церковные службы в Калиндеру. |
It is possible for a fluid traveling in a straight line to have vorticity, and it is possible for a fluid that moves in a circle to be irrotational. |
Возможно, что жидкость, движущаяся по прямой линии, обладает завихренностью, а жидкость, движущаяся по кругу, может быть ирротационной. |
Items type-approved according to a UN Regulation are marked with an E and a number, within a circle. |
Изделия, официально утвержденные по типу конструкции в соответствии с правилами ООН, помечаются буквой Е и цифрой внутри круга. |
The freewheeling unit is a special clutch mechanism that disengages any time the engine rotational speed is less than the rotor rotational speed. |
Блок свободного хода представляет собой специальный механизм сцепления, который отключается в любой момент, когда частота вращения двигателя меньше частоты вращения ротора. |
This acceleration constantly changes the direction of the velocity to be tangent in the neighboring point, thereby rotating the velocity vector along the circle. |
Это ускорение постоянно изменяет направление скорости, чтобы быть касательной в соседней точке, тем самым вращая вектор скорости вдоль окружности. |
The torque ripple is reduced by using three or more blades, which results in greater solidity of the rotor. |
Пульсация крутящего момента уменьшается при использовании трех или более лопастей, что приводит к большей прочности Ротора. |
Solidity is measured by blade area divided by the rotor area. |
Твердость измеряется площадью лопасти, деленной на площадь Ротора. |
A gnome must first assemble a fairy body of machinery, including rotor-like wings, which serve as a power source. |
Гном должен сначала собрать волшебное тело машины, включая ротообразные крылья, которые служат источником энергии. |
Instead of having a separate flywheel and generator, only the large rotor of the alternator stores energy. |
Вместо того чтобы иметь отдельный маховик и генератор, только большой ротор генератора накапливает энергию. |
Some means is provided to develop a braking torque between the rotor and housing of the dynamometer. |
Предусмотрено некоторое средство для создания тормозного момента между Ротором и корпусом динамометра. |
The greyed-out lines are other possible paths within each rotor; these are hard-wired from one side of each rotor to the other. |
Серые линии - это другие возможные пути внутри каждого ротора; они жестко соединены с одной стороны каждого ротора на другую. |
In early models, the alphabet ring was fixed to the rotor disc. |
В ранних моделях алфавитное кольцо крепилось к диску Ротора. |
If the plugboard is not present, the entry wheel instead connects the keyboard and lampboard to the rotor assembly. |
Если штепсельная плата отсутствует, то вместо нее вводное колесо соединяет клавиатуру и ламповую панель с Ротором в сборе. |
Тормозной Ротор проходит через эти связанные частицы. |
|
Cressy Dymock became active in the Hartlib Circle, in which Dr Stoughton also occupied a place. |
Существует несколько этапов стратегий замедления и прекращения кризиса. |
Tonal music often modulates by moving between adjacent scales on the circle of fifths. |
Тональная музыка часто модулирует, перемещаясь между соседними гаммами по кругу пятых. |
This arrangement is for cooling the lower end of the shaft, as this end of the vertical rotor is on the hot end of the ducting. |
Это устройство предназначено для охлаждения нижнего конца вала, так как этот конец вертикального ротора находится на горячем конце воздуховода. |
- крошечная доля дуги большого круга. |
|
The relative kinetic head in the energy equation is a term that exists only because of the rotation of the rotor. |
Относительная кинетическая головка в уравнении энергии-это термин, который существует только из-за вращения ротора. |
In short, the rotor increases the absolute velocity of the fluid and the stator converts this into pressure rise. |
Короче говоря, Ротор увеличивает абсолютную скорость жидкости, а статор преобразует это в повышение давления. |
The relative motion of the blades to the fluid adds velocity or pressure or both to the fluid as it passes through the rotor. |
Относительное движение лопастей к жидкости добавляет скорость или давление или и то и другое к жидкости, когда она проходит через Ротор. |
Often slaves were used against one another in a circle marked on the floor. |
Часто рабов использовали друг против друга в круге, обозначенном на полу. |
It would not have worked since the body of the craft itself would have rotated in the opposite direction to the rotor. |
Это не сработало бы, так как корпус самого корабля вращался бы в противоположном направлении от Ротора. |
One method to reduce helicopter rotor noise is modulated blade spacing. |
Одним из способов снижения шума несущего винта вертолета является модулированное расстояние между лопастями. |
The running time for a 4-rotor run was about 20 minutes, and for a 3-rotor run, about 50 seconds. |
Время работы для 4-роторного пробега составляло около 20 минут, а для 3-роторного пробега-около 50 секунд. |
После 1 ноября 1936 года порядок роторов менялся каждый день. |
|
The market for crop-circle interest consequently generated bus or helicopter tours of circle sites, walking tours, T-shirts, and book sales. |
Рынок интереса к растениеводческим кругам, следовательно, породил автобусные или вертолетные туры по кольцевым участкам, пешеходные экскурсии, футболки и продажи книг. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rotor circle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rotor circle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rotor, circle , а также произношение и транскрипцию к «rotor circle». Также, к фразе «rotor circle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.