Roughly one third - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: приблизительно, грубо, бурно, резко, неровно, небрежно, начерно, невежливо
handle/treat roughly - Ручка / лечить примерно
remain roughly constant - остаются примерно постоянными
roughly how much - примерно сколько
roughly enough - достаточно грубо
from roughly - из примерно
have roughly - имеют примерно
roughly neutral - примерно нейтральны
roughly chopped - примерно расколотый
roughly corresponding - примерно соответствующий
roughly the size - примерно размер
Синонимы к roughly: forcefully, unceremoniously, forcibly, abruptly, violently, mercilessly, brutally, unkindly, harshly, heartlessly
Антонимы к roughly: exactly, precisely
Значение roughly: in a manner lacking gentleness; harshly or violently.
pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то
adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то
noun: единица, одиночка, число один
one sentence - одно предложение
going one step - еще один шаг
one must never - один никогда не должен
made one - сделал один
one submission - одна подача
one tool - один инструмент
one kilometer - один километр
one surface - одна поверхность
one viewpoint - одна точка зрения
one on the left and one - один на левой и один
Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity
Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none
Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.
noun: треть, третья часть, терция, третье число
adjective: третий, третий
adverb: третьим классом
third estate - третье имущество
third power - третья сила
third-party hardware - третья сторона аппаратных средств
for the second and third - для второго и третьего
committee at its third session - Комитет на своей третьей сессии
in the third report - в третьем докладе
any third parties without - третьи лица без
discussions of the third - обсуждение третьего
third country resettlement - третья страна переселения
the third daughter - третья дочь
Синонимы к third: tertiary, one-third, tierce, third base, third gear, thirdly
Антонимы к third: aggregate, assemble, base, basis, body, bond, combine, consolidate, core, disadvantage
Значение third: constituting number three in a sequence; 3rd.
They say, that you're treated very roughly ... beaten at times ... compelled to do that which you don't want to and which is repulsive to you? |
Говорят, Эльза, что с вами обращаются очень грубо... иногда бьют... принуждают к тому, чего вы не хотите и что вам противно? |
For 35 mm motion pictures, the image area on the film is roughly 22 mm by 16 mm. |
Для 35 мм кинофильмов площадь изображения на пленке составляет примерно 22 мм на 16 мм. |
K-complexes occur roughly every 1.0–1.7 minutes and are often followed by bursts of sleep spindles. |
К-комплексы возникают примерно каждые 1,0-1,7 минуты и часто сопровождаются всплесками веретен сна. |
And these can be a lot of different things, but roughly, a sense of alienation, a sense of isolation, questioning your own identity, but also feeling that your in-group is under attack, and your in group might be based on a nationality or an ethnicity or a religion, and feeling that larger powers around you are doing nothing to help. |
Среди них могут быть разные причины, но, если обобщённо, то это чувство отчуждения, изоляции, личностный кризис, а также чувство, что вы и ваши соратники подвергаются нападкам, а ваше единение с ними основывается на национальном, этническом или религиозном принципе. |
Third, we must have an idea about how to improve, what we can do to improve, not how I used to practice the guitar as a teenager, performing songs over and over again, but doing deliberate practice. |
В-третьих, мы должны понимать, как стать лучше и как именно этого добиться — не так, как я учился игре на гитаре в подростковом возрасте, просто играя песни снова и снова, но делая сознательно лишь практику. |
Third, the view from the window can be not so romantic as the advertisement said but more modest, it can also disappoint some people, who care about the beaty around them. |
В-третьих, вид из окна может быть не таким романтичным, как обещает реклама, он может быть более скромным, это также может разочаровать некоторых людей, которые заботятся о красоте вокруг них. |
There is a very accurate phrase concerning it said by a scientist answering the question about the third world war. |
Насчет этого существует очень точная фраза одного ученого, который отвечал на вопрос о третьей мировой войне. |
The number of street children in the whole of Eastern Europe is roughly estimated to be at least 100,000. |
Число бездомных детей во всех странах Восточной Европы составляет, согласно грубым оценкам, по крайней мере 100000. |
Moreover, it is essential that the third courtroom be finished as soon as possible so that the new judges can begin hearings as soon as they arrive in Arusha. |
Кроме того, крайне необходимо как можно скорее завершить строительство третьей судебной палаты, с тем чтобы новые судьи могли приступить к слушаниям сразу, как только они прибудут в Арушу. |
The third factor is also the result of the fact that many people lack confidence in their institutions. |
К этому следует добавить отсутствие доверия граждан к государственным органам. |
About one-third of electric power in Slovenia is produced in thermal power plants from domestic coal. |
Около трети электроэнергии в Словении вырабатывается на теплоэлектростанциях, работающих на отечественном угле. |
Roughly one sixth of the biomass used for power generation comes in the form of wood chips. |
Примерно одна шестая часть биомассы, используемой для производства энергии, приходится на древесную щепу. |
Around one-third of zinc metal production was internationally traded in 1990-1992. |
В 1990-1992 годах примерно одна треть производимого цинка поступала в международную торговлю. |
In fact much outsourcing did not meet the criteria established for contracting with a third party for non-core activities and services. |
На самом деле масштабное использование внешнего подряда не соответствует критериям, предусмотренным для подряда третьего лица с целью выполнения неосновной деятельности и услуг. |
The Third Geneva Convention contains a similar provision in article 129. |
Третья Женевская конвенция содержит в своей статье 129 аналогичные положения. |
Third Geneva Convention, articles 70 and 71. |
Третья Женевская конвенция, статьи 70 и 71. |
An Exchange Unified Messaging specialist will help make sure that there's a smooth transition from a legacy or third-party voice mail system to Exchange Unified Messaging. |
Специалист по единой системе обмена сообщениями Exchange помогут обеспечить наличие'S плавному переходу от устаревшей системы голосовой почты или сторонние системы для единой системы обмена сообщениями Exchange. |
It accounted for 59 percent of net gold purchases by central banks in the third quarter of 2014, according to the World Gold Council. |
В третьем квартале 2014 года на ее долю пришлось 59% чистых закупок золота центральными банками, о чем сообщает Всемирный совет по золоту. |
But, third, the biggest problems have arisen because of a dispute about where Hong Kong’s promised path to democracy should take it, and when. |
Но, в-третьих, самые большие проблемы возникли из-за спора о том, какой обещанный путь к демократии должен был принять Гонконг, и когда. |
If I wore a hammer and sickle lapel pin and a Third Reich helmet, wouldn't I be saying something? |
Если на моем значке в лацкане серп и молот и шлем Третьего рейха, разве это ни о чем не говорит? |
then reintroduced this third strand back to the separated double-helix matrix and spliced it in, which, of course, ultimately created a stronger, super-triple DNA helix within these chromosomes. |
и связал их, что, конечно, в итоге создало более сильные, супер-утроенные спирали ДНК внутри этих хромосом. |
He is referring, of course, to third class on Indian Railways' magnificent Ranakpur Express and its 1,200-kilometer journey from Maharashtra to the Bikaner Junction. |
Конечно, он имеет в виду Индийские железные дороги с билетами третьего класса великолепного Ранакпур Экспресса. И его 1200-километровое путешествие из Махараштры до пересечения Биканер. |
The alleyway down to Third and Thompson. |
В переулок на углу улиц Третья и Томпсон. |
Это достаточно сложны процесс, к тому же затрагивает третью сторону. |
|
Сцепки-ловушки - на первой и третьей картинках. |
|
Он уже на треть сжевал свою сигару. |
|
Were you asleep? asked the master roughly. His wife, mounting the stairs heavily, complained that she had caught cold. The old lady scolded me. |
Дрых? - сурово спросил хозяин; жена его, тяжело поднимаясь по лестнице, жаловалась, что я её простудил, старуха ругалась. |
Third floor, the door on the left, the concierge had replied, in a voice the amiable tone of which betokened a certain consideration for the tenant, and George Duroy ascended the stairs. |
Четвертый этаж, налево. В любезном тоне швейцара слышалось уважение к жильцу. Жорж Дюруа стал подниматься по лестнице. |
Я проверил крыло уборщиков в третий раз. |
|
Speaking as a completely objective third-party observer with absolutely no personal interest in the matter. |
Скажу тебе как человек абсолютно незаинтересованный, как мне это видится со стороны... |
But there would have to be a third character, the 'maid in the garden hanging out the clothes' - and I suppose that suggested the whole wicked plan to him. |
Но должен быть и третий персонаж: За дворцом служанка вешала белье. Видимо, тут-то его коварный план и выстроился окончательно. |
Perhaps I just overstated a touch when, uh, I said that I was rounding third base. |
Может чуть преувеличила, когда сказала, что добралась уже до третьей базы. |
Or maybe the reason they get along so well is they both have roughly the same chance of getting a hit in a major league baseball game. |
Или вам так легко еще и потому, что у вас примерно одинаковые шансы попасть по мячу в играх премьер лиги. |
The third... Well, he's no longer with us. |
Третий... ну, он больше не с нами. |
I want the third team up this road. |
Третья группа пойдет по той. |
At the third call, unanswered, your name is erased from the list. Sixty francs in the gulf. |
Если вы на троекратный вызов не отзоветесь, вас вычеркивают из списка, и плакали ваши шестьдесят франков. |
Tak had to leave Uncle Kao behind and chased after that third person |
Так должен был оставить дядю Као и догнать третьего человека. |
Ну, примерно то же самое. Но платить налоги - куда неприятнее! |
|
The human head is roughly 22 inches in circumference. |
Голова человека примерно 22 дюймов в окружности. |
Here and there old trees had been felled the autumn before; or a squatter's roughly-built and decaying cottage had disappeared. |
Местами старые деревья срубили еще до осени. Грубо сколоченные дома поселенцев и старый, развалившийся коттедж снесли. |
The president's motorcade was seen leaving the White House roughly eight minutes ago and is currently traveling down Wisconsin Avenue. |
Президентский кортеж был замечен покидающим Белый Дом примерно восемь минут назад и сейчас едет по Висконсин-Авеню. |
In 2012, Missouri had roughly 22,000 MW of installed electricity generation capacity. |
В 2012 году штат Миссури располагал примерно 22 000 МВт установленной мощности по производству электроэнергии. |
El Paquete Semanal is a roughly 1TB compilation of media, distributed weekly throughout Cuba via portable hard drives and USB memory sticks. |
El Paquete Semanal-это компиляция носителей объемом примерно 1 ТБ, еженедельно распространяемая по всей Кубе с помощью портативных жестких дисков и USB-накопителей. |
In short, Meitner and Frisch had correctly interpreted Hahn's results to mean that the nucleus of uranium had split roughly in half. |
Короче говоря, Мейтнер и Фриш правильно истолковали результаты Гана так, что ядро урана раскололось примерно пополам. |
None of the roughly 2,500 samples analyzed so far have tested positive for the disease. |
Ни один из примерно 2500 анализируемых образцов до сих пор не дал положительного результата на это заболевание. |
A cable, being a tenth of a mile, equals 185.2m or ROUGHLY 200 yards. |
Кабель, будучи десятой частью мили, равен 185,2 м или примерно 200 ярдам. |
In December 1999, net international reserves equaled US$1.8 billion or roughly five months of imports. |
В декабре 1999 года чистые международные резервы составили 1,8 млрд. долл.США, или примерно пять месяцев импорта. |
Constituting roughly 15% to 20% of households is the upper or professional middle class consisting of highly educated, salaried professionals and managers. |
Примерно 15-20% домохозяйств составляют представители высшего или профессионального среднего класса, состоящего из высокообразованных, высокооплачиваемых специалистов и менеджеров. |
When the material is cooled, this domain alignment structure spontaneously returns, in a manner roughly analogous to how a liquid can freeze into a crystalline solid. |
Когда материал охлаждается, эта структура выравнивания доменов самопроизвольно возвращается, примерно аналогично тому, как жидкость может замерзнуть в кристаллическое твердое тело. |
Amtrak's Cardinal roughly parallels I-64's path through the state. |
Кардинал Amtrak примерно соответствует пути I-64 через штат. |
The first, in 1991, gave a parallax of π = 9.8 ± 4.7 mas, yielding a distance of roughly 102 pc or 330 ly. |
Первый, в 1991 году, дал параллакс π = 9,8 ± 4,7 мас, дав расстояние примерно 102 ПК или 330 л. |
The Bank Building was located near the southern end of Uxbridge's commercial center, on the east side of South Main Street roughly opposite Town Hall. |
Здание банка находилось в южной части торгового центра Аксбриджа, на восточной стороне Саут-Мейн-стрит, примерно напротив Ратуши. |
It is caused by the tidal forces exerted by the Sun and the Moon on the solid Earth; both contribute roughly equally to this effect. |
Она вызвана приливными силами, оказываемыми Солнцем и Луной на твердую землю; оба они вносят примерно равный вклад в этот эффект. |
In the Early Modern period, western sword design diverged into roughly two forms, the thrusting swords and the sabers. |
В ранний современный период западный дизайн меча разделился примерно на две формы: колющие мечи и сабли. |
Alternatively, pelvic inflammatory disease could explain why the onset of her symptoms roughly coincided with her penultimate pregnancy. |
Кроме того, воспалительные заболевания тазовых органов могут объяснить, почему начало ее симптомов примерно совпало с ее предпоследней беременностью. |
The domesticated cat and its closest wild ancestor are both diploid organisms that possess 38 chromosomes and roughly 20,000 genes. |
Одомашненная кошка и ее ближайший дикий предок являются диплоидными организмами, которые обладают 38 хромосомами и примерно 20 000 генами. |
Roughly half of the university's students volunteer in community-service programs in neighborhoods around campus and throughout Los Angeles. |
Примерно половина студентов университета добровольно участвуют в программах общественных работ в районах вокруг кампуса и по всему Лос-Анджелесу. |
In the Persian empire, the rank of sultan was roughly equivalent to that of a modern-day captain in the West; socially in the fifth-rank class, styled 'Ali Jah. |
В Персидской империи звание султана было примерно равнозначно званию современного капитана на Западе; в социальном отношении это был класс пятого ранга, именуемый Али-Джах. |
A chromosome is metacentric if its two arms are roughly equal in length. |
Хромосома метацентрична, если ее два плеча примерно равны по длине. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «roughly one third».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «roughly one third» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: roughly, one, third , а также произношение и транскрипцию к «roughly one third». Также, к фразе «roughly one third» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.